Оценить:
 Рейтинг: 0

Гоблины

Год написания книги
2008
<< 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 55 >>
На страницу:
40 из 55
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Но для чего? – Хоукс тяжело привалился к машине. Голос у него осип, сам он осунулся и выглядел измученным. Толпа начала редеть. Соседи разбрелись по домам, патрульные машины уехали. – Что такое он мог от нее узнать?

Малдер держал в руках небольшой блокнот.

– По крайней мере никаких особенных записей Карл не оставил. – Он протянул блокнот Хоук-сy. – Он ужинал с мисс… с госпожой Ланг, а также хотел встретиться с вашей дежурной. У него были только вопросы.

– Не только у него, – проворчал шеф.

Малдер искренне сочувствовал Тодду Хоуксу, однако не настолько, чтобы рассказать ему о майоре Тонеро. С этим человеком он хотел побеседовать сам. Хоукс же мог все испортить.

Наконец шеф буркнул, что ему пора возвращаться в офис, а Малдер направился к своей машине, где его ждали все остальные члены группы. Под их пристальными взглядами он в последний раз оглянулся: пустой дом, вокруг которого уже успели натянуть желтые ленты, полицейский на крыльце, отгоняющий любопытных. Уже была произведена дактилоскопия, однако Малдер сомневался в том, что, кроме отпечатков Барелли и Винсент, им удастся обнаружить что-нибудь полезное.

«Гоблины, – мысленно усмехнулся он, – следов не оставляют».

Он был зол. На Карла – за то, что тот решил сыграть не в своей лиге. На себя – за то чувство растерянности, которое он испытывал из-за недостатка информации. Малдер понимал, что это пустая нервотрепка, но ничего не мог с собой поделать.

Он вышел на середину улицы и еше раз окинул взглядом дом Мэдди Винсент, не обращая внимания на хлеставший по лицу резкий сырой ветер.

Карл был здоровяком. Он, должно быть, успел даже изумиться. Один удар – и все кончено. Наверное, это и впрямь удивило его напоследок.

– Малдер. – Скалли положила ему на плечо руку. – Здесь нам больше делать нечего.

– Знаю. Знаю, черт подери. – Он устало потер лоб. – Майор Тонеро.

– Утром, – возразила Скалли. – Ты совершенно выбился из сил и не в состоянии сейчас собраться с мыслями. Тебе необходимо отдохнуть. Он никуда не денется – поговорим с ним завтра.

Она подтолкнула его к машине, и у него тут же пропало желание спорить. Когда же они вернулись в мотель и он увидел свою постель, у него пропало также и всякое желание что-либо предпринимать.

Однако уснуть он не мог.

Он лежал с открытыми глазами под негромкий храп и невнятное бормотание Уэббера и никак не мог понять…

В конце концов он встал, натянул брюки и рубашку и вышел на балкон. На противоположной стороне шоссе мерно покачивались деревья, колеблемые ветром.

Малдер думал о Карле, вспоминал, как они встречались прежде, думал о человеке, пытавшемся убить его самого, – сейчас ему казалось, что с тех пор прошла уже целая вечность, что это было в другой жизни. Он поежился и потер ладони, чтобы немного согреться. Он никак не мог взять в толк, зачем Карлу понадобилось вдруг встречаться с Мэдди Винсент. С Элли Ланг – все ясно, но какое отношение к истории с гоблинами могла иметь эта женщина-полицейский?

– Тебе давно уже следует быть в постели. Он нисколько не удивился, услышав за спиной голос Скалли.

– Когда научишься отключать мои мозги, – не оборачиваясь, произнес он, – пожалуйста, дай мне знать. Занятно, да?

– Ничего занятного. При чем тут твои мозги? – Скалли облокотилась о перила.

– Да не мозги, – сказал Малдер и кивнул в сторону леса. – Где-то там, кем-то, кого мы пока не знаем, разработан метод, позволяющий человеку приобретать защитную пигментацию. Назови это как угодно. Может, текучая пигментация?

– Не знаю. Я не уверена, что…

– Это же была твоя идея.

– Да, но я по-прежнему в ней не уверена. Ты представляешь себе, какие для этого нужны манипуляции на генетическом уровне? А контроль за состоянием клеток?

– Не представляю. – Он покосился на нее и вздохнул. – Но если ты объяснишь, может быть, в конце концов мне и удастся уснуть.

Скалли сердито вскинула брови и резко выпрямилась.

– Ложись спать, Малдер.

Он улыбнулся ей, зевнул и решил последовать ее совету.

Но сон все равно не шел.

Помимо того, что у него до сих пор болела голова и ныл бок, он никак не мог отделаться от одной навязчивой мысли: а что, если сейчас здесь, в комнате, кто-то есть?

Невидимый.

Стоит и выжидает.

И ему, Малдеру, не суждено этого узнать до тех пор, пока его не полоснут ножом по горлу…

Глава 18

Рассвета не было.

Был лишь постепенный переход от ночи к серому сумраку с висящей в воздухе изморосью, из-за которой приходилось держать включенными «дворники».

Малдер пребывал в мрачном расположении духа.

Уэббер, следуя указаниям Скалли, не стал его будить, и он проснулся, когда было уже около десяти. Открыв глаза, он увидел рядом с собой, на подушке, записку, в которой говорилось, что все остальные члены группы будут ждать его в «Приюте королевы».

Чувствовал он себя скверно – чудесного исцеления не произошло. Правда, голова уже почти не болела – об ударе напоминала только шишка. Зато появилось ощущение, будто тело его замуровано в цемент – при малейшем движении Малдеру казалось, что у него вот-вот лопнет кожа.

Он понимал, что должен быть благодарен Скалли за заботу, но благодарности почему-то не чувствовал. Он принял душ и быстро – насколько это было возможно в его положении – оделся. После завтрака он рассчитывал осведомиться у Хоукса, не появилось ли у того за ночь какой-либо новой информации. По правде говоря, надежды на это было мало. А затем – подумав об этом, Малдер невесело усмехнулся – он потолкует с майором Джозефом Тонеро.

От голода у него уже начинало сосать под ложечкой. Он завязал галстук, схватил пальто и вышел на улицу, отметив, что погода как нельзя более соответствовала его настроению.

«Сколько еще это будет продолжаться?» – мрачно подумал он.

Скалли достаточно было одного взгляда, чтобы понять в каком настроении сегодня пребывает Малдер. После завтрака, убедившись, что ее напарник чувствует себя более или менее сносно, она предупредила его, что по дороге в гарнизон им следует помнить о лесном стрелке.

Эндрюс по-прежнему считала, что так называемые гоблины и стрельба в лесу как-то связаны между собой. После того как никто ее не поддержал, она устроилась на заднем сиденье и, насупившись, стала смотреть в окно.

Ехали молча. Тишину нарушало лишь мерное поскрипывание «дворников» да шуршание шин.

Лишь когда они выехали за город, Малдер вспомнил, что хотел поговорить с Хоуксом. Ущипнув себя за ногу, он приказал себе сосредоточиться на чем-то одном – иначе завалит все, поскольку туго соображает.

«Поговорю с ним, когда разберемся с майором», – пообещал он себе.

Через четверть часа, миновав кирпичные стол бики, они въехали в расположение гарнизона. Ни часовых, ни караулки. Редкие рощицы сбегали вниз, к основному комплексу, где размещались казармы, административные и хозяйственные постройки, а также жилые дома персонала. Над ними пророкотал транспортный самолет с базы Макгу-айр. У перекрестка стоял взвод солдат в промокших плащ-палатках. Когда они во второй раз проехали мимо строящегося здания новой федеральной тюрьмы, Скалли надоело плутать, и она велела Хэнку разузнать дорогу. Тот обратился к военному полицейскому, и через минуту они уже катили по Нью-Джерси-авеню. Вскоре они прибыли на место.

– Ну и ну, – только и смог сказать Уэббер, подруливая к зданию «Уолсона», госпиталя ВВС.

<< 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 55 >>
На страницу:
40 из 55