Заголосили наперебой двое полицейских, что стояли на рамке. Ехидная улыбка на лице Сойкина стала ещё шире:
– Как же так, граф Демидов, вводить в заблуждение сотрудников полиции – это преступление?!
– Вот! Именно так и было! – обрадованно зажестикулировал полицейский, – Так и запишите, господин инквизитор!
Сойкин моментально посерьёзнел и отдёрнул полицейских:
– Идите, работайте! Я разберусь с графом, не сомневайтесь, – отослал подальше не в меру перевозбуждённых сотрудников полиции старший инквизитор.
– Вы нас задержите? – уже серьёзно спросил я.
– Разумеется! – добродушно ответил инквизитор, – В тот раз мы так и не поболтали.
Мы обернулись на вскрик Ричарда. Лунный Брат залез на перрон и, не стесняясь своей наготы, прихрамывая, побрёл к вещам, раскиданным по асфальту. Следом за ним поднялась жрица, она встала в центре и объявила следующее:
– Я, Сильвия Валентайн, являюсь жрицей шабаша Самхейн, а также прибыла в Российскую империю по приглашению Александра Четвёртого! И я громогласно заявляю, что эти люди, – жрица указала на меня и моих слуг, – защищали меня и моего спутника от нападавших! А посему, если они будут задержаны или к ним будет проявлено хоть какое-то неуважение. То я клянусь, что это обязательно дойдёт до вашего императора, причём в самой непримиримой форме!
Жрица обвела всех присутствующих взглядом, её глаза напоминали кристаллики льда, и я невольно поёжился, когда встретился с ведьмой взглядом.
Сойкин пожал плечами.
– А может, и не задержу! Наше управление действительно известили о прибытие, Валентайн. Только мы ждали её неделей позже… Так зачем мне такие сложности с Его Величеством?! – инквизитор мне подмигнул.
Я кивнул в ответ и подошёл к ведьме:
– Ну что же, тогда я приглашаю вас, Сильвия, и вашего спутника к себе в усадьбу!
– Госпожа Сильвия! – рядом со мной оказалась и Герда, – Я очень, очень рада вас видеть!
Жрица перевела взгляд на Герду.
– Как же, припоминаю, графиня Герда фон Дельменхорст! Не ожидала тебя здесь увидеть… Ты представишь меня своему… – ведьма на миг замялась.
– Мы пока просто встречаемся… – покраснела Герда.
– Понятно, но ты же сказала? – Сильвия покосилась на меня.
– Что я, Лунная Сестра, да, наставница, сказала! Клемент Аристархович всё обо мне знает.
– Кроме того, что ты графиня… – под нос себе буркнул я, но устраивать сцену на людях и тем более при инквизиции я не собирался. – Давайте уже покинем это место! – предложил я.
– Отличная идея, граф! – незаметно и бесшумно возле нас возник Ричард.
Оборотень надел рубашку и брюки, а я сумел рассмотреть тонкие замочки вдоль швов. Стало понятно, как оборотень так легко смог сбросить одежду и также собрать её обратно. Мы направились к выходу, двое полицейских проводили нас печальными взглядами. Им сегодня предстояло заполнить массу документов и как-то объяснить, почему они пропустили графа с магическим мечом на территорию вокзала.
***
На резном стуле сидел мужчина в строгом военном костюме с золотыми погонами. У него была короткая стрижка с пробором. Небольшая округлая бородка, на фоне которой выделялись закрученные назад, хорошо ухоженные усы. В голубых глазах императора застыла боль и тоска. Он ждал… ждал, когда его сына подлечат. Процедура заключалась в переливании энергии в цесаревича Алексея и требовалась каждые три дня. Раньше обходились сроками от семи до десяти дней, но с возрастом этот срок всё сокращался. Сумеречная лихорадка брала своё.
Наконец, двери распахнулись, и из них вышел бледный седой мужчина в рясе монаха. Он облокотился на стену, чтобы не упасть, и вытер пот со лба, вид у старца был не сильно лучше, чем у покойника:
– Ваше Величество, болезнь прогрессирует, даже когда отдаю энергию вашему сыну, я чувствую дыхание Изнанки. Словно кто-то холодный и алчный до жизни тянет ко мне свои костлявые ручонки! Простите…
– Тебе не за что извиняться, Еремей! – посуровев, сказал император, – Ты и так делаешь всё, что от тебя зависит на протяжении долгих лет. Это я виноват, что так долго тянул с обращением к ведьме! Я во всём виноват…
Император склонил голову. А монах добавил:
– Я хотел извиниться не за это. – начал было он, – А за свои слова, ещё не произнесённые…
– Говори, Еремей, не бойся! – не поворачивая головы, разрешил император.
– Я думаю, ещё от силы месяц и более переливание энергии перестанет приносить свои плоды…
В глазах Александра застыли слёзы, он поднял на монаха взгляд:
– Не накаркай, Еремей!
По коридору послышались торопливые шаги, кто-то почти бежал, приближаясь к покоям цесаревича Алексея.
– Ваше Величество, Ваше Величество! В Москву пребыла жрица шабаша Самхайн.
– Так рано?! – дивился император. – Сильвия Валентайн должна была приехать через неделю…
– Ведьма прибыла инкогнито, под другим именем… – начал было докладчик, он понизил голос, – на жрицу напали и украли диадему!
– Кто напал?! – Александр вскочил со стула как ужаленный, – Как украли диадему?
Теперь на лице императора читалась растерянность и смятение.
– Инквизиция работает над этим, Ваше Величество…
Глава 3
Я сидел и изучал сеть. Всё же служитель Римской Католической церкви сказал начало фамилии князя. Первые две буквы? Или это было слово? Под описание подходили: Долгорукий, тот самый, с которым я успел познакомиться, Долгоруковы, Долгоруков–Крымский, князья Дондуковы и ещё две двойные фамилии, начинающиеся с Дондуковых. Ну и чисто теоретические, инквизитор мог сократить Сан-Донато до Донато… а учитывая, что Сан-Донато уже были замешены… Но это всё ничего не значило. Инквизитор успел сказать лишь “князь”, а этот обрывок слова, начинающийся с “до” мог быть чем угодно. Например, он хотел произнести фразу: князь должен был напасть первым.
Но вопросов было значительно больше, и главный я задавал себе из раза в раз и не мог найти ответа. А какая роль в этой всей истории отводится мне и Герде?! Ведь мы видели не самый опасный эпизод в противостоянии Сильвии и Тёмных, но даже так, вмешавшись, смогли лишь спасти ей жизнь и её спутнику, а вот диадему мы потеряли. Было непонятно, это успех или провал. А ещё кто такие Тёмные? Почему опять участвуют инквизиторы из макрорегиона, подконтрольного Великобритании? Насколько вообще это Истинное предсказание имеет отношение к увидевшим его? Очень хотелось пойти к жрице и вывалить все эти вопросы ей на голову, пусть отвечает! Но показывать сильную озабоченность было категорически противопоказано.
Я оделся и спустился на кухню.
– Ах ты, рыжий предатель! – в шутку возмутился я.
Персик самозабвенно тёрся у ног Сильвии и громко урчал. Коту нравилась ведьма, и у меня не было этому объяснения. Жрица же что-то готовила, судя по запаху, я бы сказал, что это был пирог с мясом.
– А что, слуг нету, чтобы приготовить еду? – поинтересовался я.
– Я люблю сама готовить, так получается вкуснее! А слуг Герда по моей просьбе отпустила на выходные. Что касается вашего шикарного пушистика, то здесь всё просто: ему приятна моя энергетика! – самодовольно улыбаясь, ответила жрица, – А ещё у вас очень необычный кот, Клемент Аристархович.
– Кот действительно необычный, из дальних стран…