– Хорошо. Уже поздно и вряд ли кто-то будет что-то покупать. Идем домой.
– Хорошо.
Вместе они убирают все с прилавка и прячут внутри. Лавку быстро складывают и увозят домой. Хорошо, что они живут недалеко.
– Как папа?
– Отлично. Ему удалось достать хороший материал недорого. Так что он сейчас занят. Делает новые украшения.
– Здорово. Как брат? Он приходил сегодня?
– Нет. Написал, что слишком занят и не сможет прийти ни сегодня ни завтра. У него деньги заканчиваются. Надо будет завтра отнести. Сходишь?
– Конечно.
Су Мин заходит в свою комнату и падает на свою кровать.
– Как же жарко! – жалуется девушка служанке, которая входит следом.
– Сейчас я принесу чай.
– Не надо. – Су Мин садится. – Я вот всегда хотела у тебя спросить. Почему у Ю Синь такая старая одежда? Они ведь неплохо зарабатывают?
– Да, но они все тратят на Шина, ее старшего брата. Он ведь умный. Если сдаст экзамен и получит хорошую работу, то они смогут жить намного лучше. Так что сейчас экономят на всем, лишь бы ему было комфортно.
– Ясно. А если не сдаст? Получится что зря тратились.
– Ох, надеюсь, что все-таки сдаст. Ю Синь и так несладко приходится. Если ее брат не сдаст, то ей придется работать еще больше. Возможно даже где-то в другом месте, а ее маме придется работать в лавке. А ведь родители у Ю Синь уже немолодые. Ее тогда вряд ли замуж отдадут. Она им необходима в качестве рабочей силы.
– А как же брат?
– Он наверняка будет пробовать снова пытаться сдать экзамен. А вот если сдаст, тогда и Ю Синь смогут выгоднее замуж отдать.
– Бедная Ю Синь. А ты?
– Что я? – удивляется Лин.
– Ты хочешь замуж? – Лин краснеет и ничего не отвечает. – Да ладно. Я даже знаю за кого ты хочешь выйти. – Су Мин улыбается. – Если хочешь, я поговорю с отцом, и он постарается сосватать вас двоих. Я знаю, он сможет договориться с Гуай Ланом.
– Нет, что вы! С ним лучше не иметь никаких дел.
– Мой отец очень влиятельный. В городе мало кто выше его по статусу.
– Да, но Гуай Лан ни с кем не считается, ему не важен статус. Он на всех смотрит с высока. Мы завтра с Ю Синь сходим к нему и возможно я поговорю с Чень У. Не хорошо же устраивать все не спросив жениха, верно?
– Ладно. Но если тебе нужна будет помощь, не бойся просить, хорошо?
– Хорошо, госпожа.
Отец и мать сидят на полу за столом. Ю Синь ставит блюда на стол. Еда обычная, но ее достаточно и это главное. Отец и мать не ждут, когда дочь сядет за стол, они сразу начинают есть. Ю Синь вскоре присоединяется к ним и начинает завтракать.
– Ты все приготовила брату?
– Да, конечно. Уже все сложила и завязала.
– Деньги и письмо отдам тебе после завтрака. Смотри не трать ничего.
– Конечно. А что за письмо?
– Друг его попросил передать.
– Ясно.
– Сильно в городе не задерживайся. А то придется поздно возвращаться. Отцу и так тяжело, не заставляй его волноваться и идти тебя встречать.
– Ну что ты заладила. Ничего страшного. Мне полезно будет погулять. Не слушай ее дочка. Развейся и отдохни там.
– Хорошо, папа. Мама, не волнуйся, я приду вовремя, обещаю.
Отец только вздыхает. Он знает, что дочь всегда подчиняется его жене, а его жена любит больше сына, чем дочь. Но он ничего не может с этим поделать, слишком уж властная у него жена.
После завтрака приходит Лин, и они вместе с Ю Синь уходят.
– Тебе тяжело, давай я понесу что-нибудь. – предлагает помощь Лин.
– Нет, что ты я сама все могу донести. Мне совсем не тяжело.
– Не надо отнекиваться. Давай, нам предстоит долгий путь.
– Хорошо. – Ю Синь делиться своей ношей с Лин.
Через несколько часов они доходят до ворот города.
– Зайдем сначала к брату, хорошо?
– Конечно.
Они идут по улицам большого города. Здесь все совсем другое. Людей намного больше чем в их деревне. Они болтают и рассматривают товары, которые ни одной из них не по карману. Здесь все намного красивее и изысканнее. И конечно же дороже. Вскоре они подходят к общежитию ее брата. Внутрь никого из посторонних не пускают. Ю Синь попросил позвать ее брата. К счастью он оказался в своей комнате и его не пришлось долго ждать. Гин вскоре выходит. Он всего на несколько сантиметров выше Ю Синь и внешность у него вполне заурядная, но подает он себя довольно высокомерно. Он не приветствует девушек просто смотрит на низ.
– Я приготовила твои любимые блюда. Вот здесь деньги и письмо, тебе друг написал. – девушка передает брату все свертки.
– Хорошо. – отвечает Шин. – Как там родители?
– Хорошо. За них не переживай. Главное хорошо сдай экзамен, а я позабочусь о родителях.
– Ладно. Тебя проводить? – спрашивает Шин, когда мимо них проходит знатного вида мужчина.
– Нет, не надо, не переживай.