
Вкус дикого мёда
йад ихасти тад анйатра йан нехасти на тат квачит
«То, что есть в этой книге, можно найти в каких-то других местах, но того, чего в ней нет, нет нигде!» (Махабхарата, Ади-парва, 56.33).
11
А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, великий проповедник ведической культуры, сделал «Шримад-Бхагаватам» доступным людям всего мира, опубликовав свой многотомный перевод и комментарий этого произведения. На русском языке он опубликован издательством «Бхактиведанта Бук Траст».
12
Аль-Бируни, Индия, гл. 13.
13
Чанакья-нити, 9.11.
14
сукхайа кармани кароти локо
на таих сукхам ванйад-упарамам ва
виндета бхуйас тата эва дукхам
йад атра йуктам бхагаван ваден нах
(Шримад-Бхагаватам, 3.5.2).
15
История из «Кена-упанишад» («Талавакара-упанишад») написана на основании комментария Бананнджи Говиндачарьи (Talavakaropanisat, Isavasya-Pratisthana, Udupi – Bangalore, 2009).
16
агнир ваи деванам адхамо вишнух парамас
тад-антара хй анйа-деватах
«Низшим среди всех полубогов является Агни, полубог огня. Высшим – Вишну. Все остальные полубоги находятся в промежутке между ними» (Айтарея-Брахмана).
17
тасйаиша адещо йад этад видйуто вйадйутада
«Таково учение Бога. Оно освещает все вокруг подобно вспышке молнии» (Кена-упанишад, 4.4).
18
Чхандогья-упанишад, 8.7-12.
19
атха йадйаджна итйачакшате брахмачарйам эва тад брахмачарйена хй эва йо джната там виндате (Чхандогья-упанишад, 8.5.1).
20
шйамач чхабалам прападйе
шабалач чхйамам прападйе’шва
ива романи видхӯйа папам
чандра ива рахор мукхат прамучйа
дхӯтва шарӣрам акритам критатма
брахма-локам абхисамбхавамитй абхисамбхавамити
(Чхандогья-упанишад, 8.13.1).
21
Бхагавад-гита, 16.7-12.
22
йат тата-стхам ту чид-рупам сва-самведйад виниргатам
ранджитам гуна-рагена са джива ити катхйате
«Частичка пограничной энергии Бога, духовная по природе, но забывшая об этом и оскверненная привязанностью к материальной энергии, состоящей из гун, называется дживой» (Нарада-панчаратра).
23
* Один день Брахмы длится 4,32 миллиарда земных лет, и столько же длится его ночь.
24
История Маркандеи Риши рассказывается в «Махабхарате» (Вана-парва, гл. 188-189), а также в «Матсья-пуране» (гл. 167) и в «Шримад-Бхагаватам» (12 песнь, гл. 8-10). Наш рассказ основан на версии этой истории, приведенной в «Махабхарате», но некоторые детали взяты из двух других источников.
25
* Согласно «Шримад-Бхагаватам», вселенных в материальном мироздании бесчисленное множество, и каждую из них покрывают пять тонких оболочек невежества, которые позволяют душам, оказавшимся здесь, забыть свою истинную природу и попытаться властвовать над материей. (Подробнее см. «Словарь имен, терминов и географических названий».)
26
* Мать Юдхиштхиры Кунти приходилась сестрой отцу Кришны Васудеве.
27
рите ’ртхам йат пратийета на пратийета чатмани
тад видйад атмано майам йатхабхасо йатха тамах
(Шримад-Бхагаватам, 2.9.34).
28
Махабхарата, Анушасана-парва, гл. 1.
29
Махабхарата, Анушасана-парва, гл. 1.65.
30
Эта история рассказывается в Шестой песни «Шримад-Бхагаватам».
31
йа атмано душчаритад ашубхам прапнуйан нарах
энаша на са даивам ва калам ва гантум архати
(Махабхарата, Удьйога-парва, 156.9).
32
Шримад-Бхагаватам, 10.14.8.
33
химсрахимсре мриду круре
дхармадхарме ританрите
ато йан манйате дхата
тасмат тат тасйа рочате
(Махабхарата, Анушасана-парва, 1.74).
34
Махабхарата, Шанти-парва, 224.48.
35
Махабхарата, Шанти-парва, 280.34.
36
кармана джайате джантух карманаива пралийате
сукхам духкхам бхайам шокам карманаива прападйате
(Брахма-вайварта-пурана, 2.24.17).
37
Майтри-упанишад, 6.7.
38
Брихад-араньяка-упанишад, 5.2.
39
* В самой «Брихад-араньяка-упанишад» объясняется, что Творец (праджапати) из этой аллегорической истории означает включенный разум, определяющий способность человека усваивать знание и менять себя.
40
* Произносится как ягья.
41
* В другом месте «Махабхараты» (Ашвамедха-парва, гл. 92) рассказывается, что этот мангуст был полубогом, проклятым мудрецами.
42
Тайттирия-упанишад, 1.11.4. Это напутствие давал своим ученикам гуру, отпуская их домой по окончании учебы.
43
Тайттирия-упанишад, 1.11.8.
44
дева-пӯджа-сангати-карана-данешу
45
* Знаменитая поговорка, множество раз повторяемая в «Махабхарате», гласит: дхармо ракшати ракшитах – «Праведность (дхарма) хранит тех, кто защищает ее».
46
* В отсутствие Бога нравственность лишается реальной основы и становится предметом общественного договора, подлежащего произвольным толкованиям. Потешаясь над этим, русский философ Вл. Соловьев так сформулировал «научное обоснование» атеистической нравственности: «Человек произошел от обезьяны, следовательно, мы должны любить друг друга».
47
йаш ча мудхатамо локе
йаш ча буддхех парам гатах
тав убхау сукхам эдхете
клишйатй антарито джанах
(Шримад-Бхагаватам, 3.7.17).
48
* Период в истории человечества, наступивший после Средневековья (конец XV – начало ХVI вв.).
49
Катха-упанишад, 1.2.23, Мундака-упанишад, 3.2.3.
50
Чхандогья-упанишад, гл. 4.
51
Шветашватара-упанишад, 6.23.
52
История взята из Вана-парвы «Махабхараты», гл. 135-138.
53
* Слово тапас означает «жар, огонь». Огонь аскезы должен сжечь последствия накопленных грехов. Но чрезмерная аскеза так могущественна, что жар ее могут ощущать на метафизическом плане даже обитатели высших планет.
54
** Дваждырожденными, или двиджами, в Индии называли тех, кто получал от духовного учителя посвящение, дававшее право изучать под его руководством Веды. Изучение священных писаний приравнивалось ко второму рождению – рождению в духе. Во время церемонии посвящения учитель надевал на ученика священный шнур и давал секретную мантру, которую тот должен был отныне повторять определенное число раз в день.
55
В соответствии с Ведами, творцом и архитектором этой материальной вселенной является не Сам Бог, но Брахма – живое существо, которое Бог наделил особым могуществом.
56
Эта история рассказывается в «Рамаяне», Бала-канда, гл. 60.
57
См. «Шримад-Бхагаватам», Восьмая песнь, гл. 15.
58
Из Ади-парвы «Махабхараты», гл. 3.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: