Вкус дикого мёда - читать онлайн бесплатно, автор Бхакти Вигьяна Госвами, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
9 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

йад ихасти тад анйатра йан нехасти на тат квачит

«То, что есть в этой книге, можно найти в каких-то других местах, но того, чего в ней нет, нет нигде!» (Махабхарата, Ади-парва, 56.33).

11

А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, великий проповедник ведической культуры, сделал «Шримад-Бхагаватам» доступным людям всего мира, опубликовав свой многотомный перевод и комментарий этого произведения. На русском языке он опубликован издательством «Бхактиведанта Бук Траст».

12

 Аль-Бируни, Индия, гл. 13.

13

 Чанакья-нити, 9.11.

14

сукхайа кармани кароти локо

на таих сукхам ванйад-упарамам ва

виндета бхуйас тата эва дукхам

йад атра йуктам бхагаван ваден нах

(Шримад-Бхагаватам, 3.5.2).

15

 История из «Кена-упанишад» («Талавакара-упанишад») написана на основании комментария Бананнджи Говиндачарьи (Talavakaropanisat, Isavasya-Pratisthana, Udupi – Bangalore, 2009).

16

агнир ваи деванам адхамо вишнух парамас

тад-антара хй анйа-деватах

«Низшим среди всех полубогов является Агни, полубог огня. Высшим – Вишну. Все остальные полубоги находятся в промежутке между ними» (Айтарея-Брахмана).

17

тасйаиша адещо йад этад видйуто вйадйутада

«Таково учение Бога. Оно освещает все вокруг подобно вспышке молнии» (Кена-упанишад, 4.4).

18

 Чхандогья-упанишад, 8.7-12.

19

атха йадйаджна итйачакшате брахмачарйам эва тад брахмачарйена хй эва йо джната там виндате (Чхандогья-упанишад, 8.5.1).

20

шйамач чхабалам прападйе

шабалач чхйамам прападйе’шва

ива романи видхӯйа папам

чандра ива рахор мукхат прамучйа

дхӯтва шарӣрам акритам критатма

брахма-локам абхисамбхавамитй абхисамбхавамити

(Чхандогья-упанишад, 8.13.1).

21

 Бхагавад-гита, 16.7-12.

22

йат тата-стхам ту чид-рупам сва-самведйад виниргатам

ранджитам гуна-рагена са джива ити катхйате

«Частичка пограничной энергии Бога, духовная по природе, но забывшая об этом и оскверненная привязанностью к материальной энергии, состоящей из гун, называется дживой» (Нарада-панчаратра).

23

* Один день Брахмы длится 4,32 миллиарда земных лет, и столько же длится его ночь.

24

 История Маркандеи Риши рассказывается в «Махабхарате» (Вана-парва, гл. 188-189), а также в «Матсья-пуране» (гл. 167) и в «Шримад-Бхагаватам» (12 песнь, гл. 8-10). Наш рассказ основан на версии этой истории, приведенной в «Махабхарате», но некоторые детали взяты из двух других источников.

25

* Согласно «Шримад-Бхагаватам», вселенных в материальном мироздании бесчисленное множество, и каждую из них покрывают пять тонких оболочек невежества, которые позволяют душам, оказавшимся здесь, забыть свою истинную природу и попытаться властвовать над материей. (Подробнее см. «Словарь имен, терминов и географических названий».)

26

* Мать Юдхиштхиры Кунти приходилась сестрой отцу Кришны Васудеве.

27

рите ’ртхам йат пратийета на пратийета чатмани

тад видйад атмано майам йатхабхасо йатха тамах

(Шримад-Бхагаватам, 2.9.34).

28

 Махабхарата, Анушасана-парва, гл. 1.

29

 Махабхарата, Анушасана-парва, гл. 1.65.

30

 Эта история рассказывается в Шестой песни «Шримад-Бхагаватам».

31

йа атмано душчаритад ашубхам прапнуйан нарах

энаша на са даивам ва калам ва гантум архати

(Махабхарата, Удьйога-парва, 156.9).

32

 Шримад-Бхагаватам, 10.14.8.

33

химсрахимсре мриду круре

дхармадхарме ританрите

ато йан манйате дхата

тасмат тат тасйа рочате

(Махабхарата, Анушасана-парва, 1.74).

34

 Махабхарата, Шанти-парва, 224.48.

35

 Махабхарата, Шанти-парва, 280.34.

36

 кармана джайате джантух карманаива пралийате

сукхам духкхам бхайам шокам карманаива прападйате

(Брахма-вайварта-пурана, 2.24.17).

37

 Майтри-упанишад, 6.7.

38

 Брихад-араньяка-упанишад, 5.2.

39

* В самой «Брихад-араньяка-упанишад» объясняется, что Творец (праджапати) из этой аллегорической истории означает включенный разум, определяющий способность человека усваивать знание и менять себя.

40

* Произносится как ягья.

41

* В другом месте «Махабхараты» (Ашвамедха-парва, гл. 92) рассказывается, что этот мангуст был полубогом, проклятым мудрецами.

42

 Тайттирия-упанишад, 1.11.4. Это напутствие давал своим ученикам гуру, отпуская их домой по окончании учебы.

43

 Тайттирия-упанишад, 1.11.8.

44

 дева-пӯджа-сангати-карана-данешу

45

* Знаменитая поговорка, множество раз повторяемая в «Махабхарате», гласит: дхармо ракшати ракшитах – «Праведность (дхарма) хранит тех, кто защищает ее».

46

* В отсутствие Бога нравственность лишается реальной основы и становится предметом общественного договора, подлежащего произвольным толкованиям. Потешаясь над этим, русский философ Вл. Соловьев так сформулировал «научное обоснование» атеистической нравственности: «Человек произошел от обезьяны, следовательно, мы должны любить друг друга».

47

йаш ча мудхатамо локе

йаш ча буддхех парам гатах

тав убхау сукхам эдхете

клишйатй антарито джанах

(Шримад-Бхагаватам, 3.7.17).

48

*      Период в истории человечества, наступивший после Средневековья (конец XV – начало ХVI вв.).

49

 Катха-упанишад, 1.2.23, Мундака-упанишад, 3.2.3.

50

 Чхандогья-упанишад, гл. 4.

51

 Шветашватара-упанишад, 6.23.

52

 История взята из Вана-парвы «Махабхараты», гл. 135-138.

53

* Слово тапас означает «жар, огонь». Огонь аскезы должен сжечь последствия накопленных грехов. Но чрезмерная аскеза так могущественна, что жар ее могут ощущать на метафизическом плане даже обитатели высших планет.

54

** Дваждырожденными, или двиджами, в Индии называли тех, кто получал от духовного учителя посвящение, дававшее право изучать под его руководством Веды. Изучение священных писаний приравнивалось ко второму рождению – рождению в духе. Во время церемонии посвящения учитель надевал на ученика священный шнур и давал секретную мантру, которую тот должен был отныне повторять определенное число раз в день.

55

В соответствии с Ведами, творцом и архитектором этой материальной вселенной является не Сам Бог, но Брахма – живое существо, которое Бог наделил особым могуществом.

56

 Эта история рассказывается в «Рамаяне», Бала-канда, гл. 60.

57

 См. «Шримад-Бхагаватам», Восьмая песнь, гл. 15.

58

 Из Ади-парвы «Махабхараты», гл. 3.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
9 из 9