
Охота началась
– Фуда она? – Возле Седрика появился слегка потрёпанный Эллиот. Он, похоже, потерпел поражение в битве с гномом и теперь зажимал рукой кровоточивший нос.
– Она поплыла за Кранногом. А ещё сказала, чтобы мы позвали твою ма… Слушай, Эллиот, ты знаешь, что у тебя течёт кровь из носа?
– Да, фнаю… Мама уфе фдефь! – Он вяло ткнул пальцем куда-то за спину.
И действительно: Эсмеральда и ещё две ведьмы уже стояли на сцене полукругом, подняв руки к небу. Шум спорящей толпы был таким громким, что Седрик не мог разобрать слов, но видел, как эти трое что-то сосредоточенно бормотали.
– Что они делают? – спросил он у Эллиота.
– Работают фо фтихиями. Они пытаютфя выфвать дофдь. Офень трудно.
В небе уже сверкали молнии, освещая деревенскую площадь призрачным светом. Гремел гром, сгущались тучи. По улицам гулял ветер. Но никакого дождя не было. Ни капли.
«Нужен снег. Тут всегда идёт снег! Снег может погасить пожар», – думал Седрик. Его грудь словно сдавливало в тисках. Почему он не может помочь? Он уже стал друидом, но понятия не имел, что делать.
Гроза усиливалась. Седрик видел, что младшая из трёх ведьм едва держалась на ногах и хваталась за подруг, чтобы не упасть.
– Проклятие. Ефли у них ничего не получитфя, фгорит нафа деревня, – мрачно пробормотал Эллиот.
Он был прав. Некоторые жители уже заливали огонь водой из садовых шлангов и вёдер, но едва переставала гореть одна крыша, как огненный демон с воплями поджигал крышу в другом месте и огонь быстро превращался из маленькой искорки в столб пламени.
Седрик скрипнул зубами от злости – на себя. Он мог разговаривать с растениями и животными, но ничего не мог сделать с тучами…
– ФЕДРИК! Офторофно!
Седрик обернулся и успел увидеть, как к нему с пугающей быстротой приближается чьё-то большое и слишком волосатое для человека лицо. На нём, казалось, застыло выражение глуповатого удивления. Гигантский горный тролль потерял равновесие и, размахивая руками, летел на него.
Седрик испуганно зажмурился.

Глава 2
Рогатый бог Кернунн

«Где я?»
Он стоял в лесу – в летнем лесу. Перед ним простирался туннель из великолепных зелёных деревьев, ласково склонившихся над светлой тропинкой. Сквозь густую листву в лесной полумрак изредка пробивались золотистые солнечные лучи, рисуя узоры в воздухе. В конце тропы Седрик видел залитую светом поляну.
Затем он услышал мужской голос. Смех.
Он медленно пошёл по тропе.
Мужчина с ветвистыми рогами в светлой льняной одежде сидел на большом камне в позе портного. Напротив него в центре поляны мирно щипала траву самка оленя. Заметив Седрика, мужчина поднял голову и приветливо улыбнулся.
– Так вот ты какой, – проговорил он. Его слова прозвучали очень похоже на утверждение.
– Где я? – Седрик с любопытством оглядывался.
Над поляной летали бабочки, на опушке леса цвели молодые кусты, а в верхушках деревьев шелестел ветер.
– Куда я попал? – снова спросил он.
– Я позвал тебя. Хотел познакомиться с тобой.
Голос мужчины звучал нежно и казался Седрику похожим на журчание ручья.
– Но почему? – Седрику было немного не по себе. Мужчина улыбнулся.
– Ты – часть моей семьи.
– А кто… кто ты? – пролепетал Седрик, хотя уже догадывался, каким будет ответ. И боялся его услышать.
– Я Кернунн, бог леса. – Мужчина сделал паузу. – Я отец твоей матери. Твой дед.
У Седрика пересохло во рту. Он обнаружил, что слегка дрожит от волнения. Если мужчина на скале действительно Кернунн, то все его слова – правда. Бог леса приходился ему дедом, а мать Седрика, нимфа, была его дочерью. Седрик видел её совсем недавно в лесу на испытании, устроенном Грифоном. Тогда она помогла ему победить дракона, призвав на помощь силу Земли.
После этого он ничего о ней не слышал. Она опять исчезла. Но с отцовской помощью он прочёл про нимф всё что мог. Мифологи действительно сходились на том, что дриады, лесные нимфы, покровительницы деревьев происходили от Кернунна, лесного бога. Его деда.
Седрик глубоко вздохнул.
– А где она? Моя мать? – спросил он. – Мне очень хочется её увидеть.
Кернунн покачал головой.
– Увы, это невозможно.
– Но почему? – У Седрика ёкнуло сердце.
– Она совершила непростительную ошибку, общаясь со смертным – твоим отцом. Такого не должно быть. – Твёрдый взгляд лесного бога остановился на Седрике. – Нам пришлось наказать её за это, – тихо добавил он.
– Что вы с ней сделали? – испугался Седрик.
– Мы заточили её в дерево. В её дерево. В её лесу.
– Но ведь…
– Хватит об этом, Седрик. Я позвал тебя не для того, чтобы спорить о твоей матери. Нам надо спешить. У нас мало времени. Слушай меня внимательно.
Седрик прикусил губу и кивнул. Мысль о том, что его мать заключена в дерево, угнетала его.
«Но ведь нимфы и так живут в деревьях», – уговаривал он себя. Ей там хорошо. В её дереве.
– Ты и твои друзья в большой опасности, – с тревогой продолжал Кернунн. – Деревня охвачена пламенем, а вы ничего не предпринимаете. Почему никто не борется с огнём? Ваши дома горят, но никто не пытается потушить пожар. Что творится с вами, смертными? Разве вы не видите, что происходит? Не понимаете, к чему это ведёт?
– Но ведь ведьмы… – хотел возразить Седрик, но Кернунн перебил его.
– За всем этим кроется не только несколько демонов-кобольдов. Магия ведьм не в состоянии предотвратить то, что сейчас происходит. Седрик, на вас напала тёмная сила!
Седрик беспомощно пожал плечами. Он не понимал, о чём говорит бог Кернунн.
– Разве ты не можешь нам помочь? Ведь ты… бог!
Кернунн покачал рогатой головой.
– Нет, мы не должны вмешиваться в человеческие дела. Это недопустимо по веской причине: люди сами должны отвечать за свои поступки. Но ты и не бог, и не человек. Ты друид. Ты должен спасти деревню. Ты должен позвать на помощь Бейру.
– Но… я не знаю никакой Бейры, – испуганно пролепетал Седрик.
Кернунн просто махнул рукой.
– Ты скоро познакомишься с ней. – Он прикрыл глаза. – Что вы празднуете? Ты забыл, какой сегодня день? Праздник Света! Зима уходит, и наступает весна. Но если ты поторопишься, то ещё её застанешь! – Его зелёные глаза сверкнули. – Прекрасной Бригид даже королева зимы уступает свой трон, хотя наша Бейра старшая из сестёр. Строгая, но справедливая. Как сама зима. – Он рассмеялся, и его смех напомнил фырканье молодого барсука. – Попроси её о помощи. Попроси снега! Она сильнее, чем многие из нас. Она не откажет тебе.
Олениха вздрогнула и вскинула голову. Её круглые карие глаза уставились на опушку.
«Почуяла опасность», – подумал Седрик.
Кернунн встал – тоже прислушался.
Тут и Седрик услышал глухой гул, усиливающийся и, кажется, приближающийся. Его охватила паника.
Кернунн спрыгнул с камня и схватил Седрика за плечи.
– Ты должен идти. Немедленно. Найди её!
– Но где? – с отчаянием спросил Седрик.
– Не в мире людей! – Взгляд Кернунна снова смягчился. Он засмеялся и подтолкнул Седрика в спину. – Поговори с волчицей!

Глава 3
Золотой мир

Седрик судорожно вдохнул и отскочил в сторону. Едва не задев его, тролль рухнул в снег и громко застонал.
Сердце Седрика учащённо билось в груди. Его лёгкие что, бездействовали несколько минут? Но ведь он всё время находился здесь и не отлучался ни на секунду. Тролль упал мгновение назад. Что всё-таки произошло? Неужели это в самом деле был его дед? Кернунн, бог леса?
– Уух, ничего фебе! Фто ф тобой было? – Эллиот кивнул на валяющегося возле них горного тролля и взмахнул руками. – Я уф думал, фто он рафдавит тебя. А ты дафе не пофефелилфя. Фтоял как камень и фмотрел куда-то. Фто случилось?
Седрик потёр лоб. Если то, что сказал его дед, верно, то он, Седрик, должен спасти деревню. Должен остановить пожары.
Он перевёл взгляд на трёх ведьм, колдовавших на сцене. Те, что были справа и слева от Эсмеральды, уже едва могли стоять на ногах. Да и мать Эмили и Эллиота, казалось, колдовала из последних сил. Но все их старания будто были напрасны: дождь всё не начинался.
– Федрик? Эй, Федрик!
Он должен позвать зиму. Должен найти Бейру. Вот только как это сделать, чёрт побери? Там, где деймони продолжали свою адскую пляску, появлялись всё новые возгорания.
– Федрик? Фто ф тобой? Фкажи фто-нибудь!
Где она, эта Бейра? «Не в мире людей», – сказал его дед. И Седрик наконец-то понял.
Он повернулся к озадаченному его молчанием Эллиоту.
– Послушай меня. Кажется, я могу спасти твою мать. И деревню! Но ты должен мне помочь, ладно? Я имею в виду, если на нас снова свалится какой-то дурной тролль, оттащи меня в сторону, понял?
Эллиот пожал плечами с видом «как скажешь».
– Конефно! Так и фделаю! – Он перепрыгнул через храпевшего во сне тролля и встал рядом с Седриком. – И фто теперь?
Но Седрик ему уже не ответил. Он сел, сложил руки на коленях и закрыл глаза. Сделал глубокий вдох и попытался вытеснить из сознания треск пожара и крики толпы. Его дыхание замедлилось. Он был совершенно спокоен.
Мой дедушка бог.
Моя мать нимфа.
А я – друид.
Снова шум и шелест, бесчисленные голоса и свет жизни вокруг. Седрик порадовался тому, что благодаря усиленным тренировкам в последние недели научился быстро переходить из одного мира в другой. Всего за секунду он покинул мир людей и вошёл в другой, «золотой мир», как называл его про себя. Как и в предыдущие разы, люди, звери и растения сияли здесь золотом на фоне сероватого и размытого пейзажа. Он стоял тут, в этом мире, а где-то далеко-далеко сидело его человеческое тело. С закрытыми глазами, словно Седрик спал. Под защитой Эллиота, его друга.
Он прошёл несколько «золотых» метров к краю площади и огляделся. Всё, что было наполнено жизнью, мерцало этим тёплым золотым светом. Магия трёх ведьм на сцене же, наоборот, была холодной. Магическая сила Эсмеральды по-прежнему мощно пульсировала тёмно-синим, но у её напарниц была бледной и неровной. Ведьмы соединяли свою энергию; во всяком случае, из центра их полукруга в небо устремлялся прямой поток синеватых искр. Вокруг них тоже мерцала магическая энергия, а там, где волшебный столб достигал туч, всё бурлило и кипело. Но Седрик чувствовал, как ведьмы устали. «У них ничего не выйдет», – подумал он.
В этом золотом мире он двигался легко и быстро. Он уже научился выходить из тела, только пока не знал, как долго может продержаться и как далеко может уйти. Сейчас ему оставалось лишь надеяться, что он сумеет найти то, что ищет. Однако, как бы он ни старался, вытянуть из клубка спорщиков ту самую ниточку у него не получалось. Всюду мелькали голубые и синие вспышки разъярённых ведьм, а гнев людей пылал ярче, чем пожар на крышах домов. Седрик выругался. Неужели он ошибся? Как ему найти в этом хаосе Бейру?
Он побежал, нет, почти полетел над площадью, дико вертя головой, и наконец заметил Бейру возле кучки брёвен – костра, который должен был гореть в её честь.
Да, вероятно, это была она – Бейра, богиня зимы. И она была не одна.
У костра, элегантно обвив хвостом лапы, гордо сидела старая волчица. Около неё стояла прекрасная юная дева в светлой одежде и, ласково улыбаясь, смотрела на Седрика.
Здесь, в этом мире, волчицу и деву окружало такое яркое сияние, что Седрик невольно прищурился. Подойдя ближе, он понял, что на него смотрела не только дева, но и волчица. От неё исходила такая сила, что Седрик задрожал.
Это сама Бейра, королева зимы, должно быть, предстала ему в облике волчицы.
Как и говорил его дед.
А рядом с ней, вероятно, была Бригид. Богиня весны, поэзии, врачевания и кузнечного дела. Прекрасной Бригид даже королева зимы уступает свой трон.
Обе богини спокойно смотрели на Седрика, но когда он сделал шаг в их сторону, волчица грозно зарычала:
– Остановись там!
Седрик вздрогнул. Её голос был холодным, как лёд. Волчица внезапно показалась ему огромной, гораздо больше, чем мгновение назад. В её глазах горела неприязнь. Бригид, наоборот, разглядывала его с ласковым интересом, но молчала.
Седрик собрался с духом и заговорил.
– Нам нужна твоя помощь, Бейра, – тихо проговорил он.
Волчица не ответила.
– Нам нужна зима, чтобы…
– Почему я должна тебе помогать? – спокойно спросила Бейра.
– Потому что… я прошу не за себя, – ответил Седрик сдавленным голосом. – Деревня горит и…
– И ты не знаешь, что делать?
– Знаю, – осторожно возразил он. – Я прошу у тебя снега. Снег потушит огонь, и Край Омел будет спасен. – Он затаил дыхание, ожидая ответа.
Волчица оскалилась, обнажив острые клыки. Седрик со страхом понял, что богиня усмехнулась.
– Друид просит меня об одолжении. Давненько такого не было. – Она засмеялась, и её смех напомнил звяканье льдинок. – И ты не боишься меня?
А должен? Седрик лихорадочно вспоминал, не забыл ли сказать Бейре ещё что-то важное.
– Ты смельчак. Или безумец. Или всё вместе. – Она снова засмеялась. – Мне это нравится.
Седрик растерялся. Всё шло не так, как он ожидал. Занервничав, он посмотрел на Бригид, но от неё, конечно, не стоило ожидать никакой помощи – она только загадочно улыбалась.
Тут волчица встала и подошла к нему на пару шагов, прижав уши к голове и пристально смотря на него. Воздух вокруг них, казалось, вибрировал от напряжения.
– Ты можешь вызвать бурю. Ты мог бы попросить самого бога грома Тараниса, чтобы он прислал непогоду. Но ты пришёл ко мне.
Седрик едва дышал от страха.
Волчица склонила голову набок.
– Слишком поздно. Я не могу помочь тебе. Сегодня моя сестра взойдёт на трон. Моё время в этом году истекло. Значит…
Бригид свела брови и посмотрела на огненную волчицу.
Бейра подняла голову и повернулась к юной богине. Они глядели друг на друга, словно безмолвно обменивались мыслями. Потом Бригид кивнула, а волчица тихо зарычала и с довольным видом облизнулась.
– Тебе повезло, друид, – тихо сказала она. – Ты понравился моей сестре.
Бригид снова улыбнулась, затем наклонилась вперёд, согнув спину. Из неё во все стороны брызнул свет, становясь всё ярче и ярче. Седрик не выдержал и отвернулся. Но когда он осмелился снова взглянуть на богиню, на её месте уже сидела рыжая лисица. Навострив уши, она бесстрастно смотрела на Седрика своими светло-карими глазами.
Там, где только что стояла волчица, тяжело опиралась на посох старуха с седыми волосами в тёмном шерстяном пальто. Её голос остался прежним, но звучал мрачно, когда она направила на Седрика свой узловатый палец.
– Ты заплатишь за это. – Она прищурилась. – Не сегодня. Потом, когда-нибудь.
Седрик испугался. В глубине души он знал, что так оно и будет. Что всё, о чём он просит, не сбудется просто так. За всё придётся заплатить свою цену. Когда-нибудь.
Страх перед расплатой настиг его так внезапно и с такой силой, что он вздрогнул. Связь с золотым миром оборвалась, богини исчезли, и он снова очутился на мостовой перед Эллиотом, дрожа всем телом.
– Фшё яфно? Полуфилось у тебя?
– Я… я не знаю, – пробормотал Седрик и с трудом поднялся на ноги. Прыжок в другой мир отнял у него много сил. Кажется, даже больше обычного?
Нет, это не то, что имела в виду Бейра. Но что тогда? Какую цену он должен заплатить? О чём говорила богиня?
Не успел он подумать об этом, как ему на кончик носа упало что-то холодное. Он посмотрел наверх – и едва не задохнулся от радости. Из туч падали тяжёлые снежные хлопья, сначала редкие, потом всё гуще и гуще. Тысячи хлопьев нескончаемым потоком летели с неба на жадное пламя.
– Снег пошёл!
И какой снег! Первые снежинки ещё таяли от жара горящих крыш, но их становилось всё больше и больше. Через пять минут начался настоящий буран. Ветер швырял снег в огонь, а тот шипел, мигал и наконец умирал. Пламя задыхалось под толстым белым слоем снега, который ложился на крыши защитным покровом. Когда погас последний пожар, снегопад прекратился так же внезапно, как и начался.
– Эллиот, всё получилось!
– Эфо фы фделал, друфифе? Выфвал фнегопад?
Но снег не только потушил пожары. Он охладил и головы спорщиков, так что пристыженные жители деревни стали спешно устранять ущерб. Ведьмы закончили свой сеанс магии, и младшая из них рухнула без сил на дощатую сцену. Пока другая ведьма хлопотала над подругой, Эсмеральда подошла к мальчишкам.
– Благодарите богов за снег!
– Всё правда получилось! Пошёл снег! – с восторгом воскликнул Седрик.
Эсмеральда бросила на него удивлённый взгляд.
– Да, в самом деле получилось, хотя мы пытались вызвать дождь. Что-то блокировало нашу магию. И почему пошёл снег, я не очень понимаю.
Эллиот, раскрыв рот, смотрел на Седрика, но не говорил ни слова. А Седрик смущённо прикусил губу.
– Аластер и Грегори уже ловят этих противных огненных чертей. – Лишь теперь Эсмеральда заметила кровоточащий нос сына. – Эллиот… что тут случилось? И где твоя сестра?
– Я не фнаю, мама.
– Эллиот, перестань уже… – Она резко вздохнула. – Сын мой, ты ведь колдун!
– Я не фнаю, как… – пробормотал Эллиот с несчастным видом.
Эсмеральда раздражённо прошептала несколько слов на языке ведьм и погладила ладонью нос сына. Ему тут же полегчало.
– Спасибо, мама, – поблагодарил он.
– Итак, что тут произошло? Где Эмили?
– Она преследует человека-рыбу! – выпалил Седрик.
– Краннога? Это он такое учудил? Не может быть!
– Но это был он, – настаивал Седрик. – Он начал бросать огненных демонов на крыши. Он поджёг деревню. А когда все начали ругаться друг с другом, прыгнул в колодец и уплыл.
– Все стали ругаться друг с другом, говоришь? – Эсмеральда смерила его задумчивым взглядом. – Как странно. – Она повернулась к сыну. – Эллиот, зачем ты дрался?
– Гном первый начал!
– И о чём вы спорили?
Эллиот глупо уставился на мать с раскрытым ртом.
Эсмеральда наморщила лоб и посмотрела по сторонам, словно что-то искала. Потом прошла пару шагов по свежевыпавшему снегу, внезапно нагнулась и что-то подняла.
– Действительно! Глядите-ка, глядите!
Это были растоптанные остатки одного из красных цветков, которые клоун в начале представления бросил публике.
– Вот, держи! – Эсмеральда протянула Седрику цветок.
Мальчик смущённо улыбнулся.
– Я…
– Всё нормально. Просто возьми его. Ведь так делают друиды, верно?
Седрик без колебаний взял цветок. Сначала он ничего не почувствовал. Но когда закрыл глаза и сосредоточился на растении, на него нахлынули нехорошие эмоции: ярость, агрессия, презрение и… невероятное желание что-нибудь сломать, уничтожить. Он вздрогнул и выронил цветок.
– Этот цветок… Он сумасшедший?
Эсмеральда подмигнула ему.
– Ах, тебе тоже так показалось? – Она сунула цветок в карман пальто. – Цветок раздора. Очень редкий. Хотелось бы знать, откуда он тут взялся.
– Клоун бросил эти цветы в толпу, – удивлённо пробормотал Седрик.
– Но… что… что за цветок раздора? – спросил Эллиот.
– Волшебный. Его запах вызывает у большинства людей настоящий приступ гнева. Вот поэтому ты и поспорил с гномом.
– А Седрик? Почему он не вспылил? И Эмили?
– Удивительно, правда? Седрик друид, поэтому маловероятно, что на него подействует такая растительная магия. А Эмили трансформер. Хотя она ещё не овладела всеми премудростями, все живые существа в ней уже сидят.
– Но ведь…
– Да, Эллиот, даже растения. По крайней мере, теоретически. Поэтому у неё уже выработался иммунитет против большинства животных и растительных ядов. А теперь всё-таки скажите, где она? Почему ещё не вернулась? Ох, дети! Всегда вы заставляете волноваться за вас!
Тут из колодца, словно только и ждала этих слов, мощным прыжком выскочила выдра. Она шлёпнулась на снег и покатилась по нему.
Хлоп!
Перед ними появилась Эмили, запыхавшаяся и мокрая до нитки.
– Эмили! Ты плавала зимой! С ума сошла? Ты же простудишься, детка!
Эсмеральда немедленно принялась бормотать заклинания и делать пассы над одеждой дочери.
– Он сбежал! – рассказала Эмили дрожащими губами. – Я плыла за Кранногом, но потеряла его из виду под библиотекой. Он внезапно исчез! Как…
– Как что? – спросил Седрик. – Ну же, не тяни!
– Как будто… просто растворился. Раз – и нет его!
– Ты уверена? – недоверчиво спросил Эллиот. – Наверняка он просто нырнул глубже. Можно не сомневаться, что этот тип хорошо плавает. У него перепонки между пальцев и вообще…
– Не в этом дело! Плавать я в облике выдры могу не хуже него, можешь мне поверить. Я плыла совсем близко – и вдруг он исчез! – Она с облегчением вздохнула. – Спасибо, мама! Мне уже гораздо теплее.
Эсмеральда улыбнулась, но тут же тяжело вздохнула.
– То, что ты рассказала, очень скверно. Растворение в окружающей среде, единение со стихией – древний дар. Им владеют лишь немногие, старейшие из кранногов. Мы имеем дело с очень сильным противником. И выходит, что теперь он может быть где угодно. Пойдёмте, дети, эти проблемы не для вас. К тому же вам нужно поскорее уйти с холода, магия сушки белья не действует на мокрые волосы. Седрик, твой отец дома?
– Да, скорее всего. Он вернулся ещё до представления, чтобы прочитать очередную книгу.
– Это хорошо. Тогда все ступайте в дом О’Конноров, а я должна созвать деревенский Совет. Поторопитесь, ребятки, иначе Эмили простудится и умрёт!
Эсмеральда повернулась, подобрала полы своего пальто и побрела через сугробы к зданию ратуши.
Эмили немного подождала, когда мать отойдёт подальше, и повернулась к Седрику с Эллиотом.
– Вы думаете о том же, о чём и я?
– Разве?
– Что?
Эмили схватила шарф Эллиота и обмотала вокруг своей шеи.
– Если я потеряла Краннога под библиотекой…
Эллиот вытаращил глаза.
– Ты же не хочешь…
– Бинго! – Эмили хлопнула в ладоши и помчалась прочь.
– Эй, стой! Куда она? – удивлённо спросил Седрик.
– Хочет поймать этого монстра! – нервно усмехнулся Эллиот.
– Но разве ваша мама не сказала, что он очень опасен?
– Конечно! – хмыкнул Эллиот и крикнул вслед сестре: – Мы должны пойти к Седрику домой и ни во что не ввязываться! Ты что, забыла?
Эмили лишь расхохоталась, не оглядываясь и не замедляя бег, а потом крикнула через плечо:
– Ах, с каких пор ты слушаешься маму?
Эллиот поморщился и показал на свой почти заживший нос.
– А я-то думал, что сегодня достаточно нахлебался приключений.
Седрик хотел бежать за Эмили, но Эллиот остановил его.
– Эй, Седрик, подожди! – Хотя Эмили уже не могла слышать его слова, он всё равно понизил голос до едва слышного шёпота: – Эта штука со снегом… это ты сделал, да?
Седрик кивнул. И не смог удержаться от довольной усмешки.
– Круто, – сказал Эллиот. – Ты классный!
– Нам нельзя терять Эмили из виду, – смущённо сменил тему Седрик. – Если Кранног действительно в библиотеке, ей понадобится наша помощь.
Эллиот кивнул, и они помчались вслед за Эмили.

Глава 4
Только не книги! Пожалуйста, не надо!

В Краю Омел, и без того необычной деревне, библиотека была особым местом. Здесь хранилось множество древних книг, пергаментов и свитков, редких энциклопедий, сборников заклинаний, книг с изображениями редких лекарственных и ядовитых растений, словом, всё, что ведьмы и колдуны написали за сотни лет.
Если туда проникнут деймони и библиотека загорится… При мысли об этом Седрика пробила дрожь.
Ребята мчались вверх по узорчатой винтовой лестнице.
– Я хочу ещё раз подчеркнуть, – бубнил, задыхаясь, Эллиот, – что я тут против своей воли, да-да, и это ты заставила меня пойти с тобой…
– Да, Эллиот, – сухо ответила Эмили.
– …и я, следовательно, буду не виноват, если на нас обрушатся мамины гром и молнии.
– Конечно. – В голосе Эмили звучал лёд.
– Нет, я не так сказал – не на нас, а только на тебя! Потому что я тут ни при чём!
– Заткнись, Эллиот!!!
– Хватит тебе, Эллиот!!!
Седрик и Эмили с усмешкой переглянулись. Они сказали это почти одновременно.
Под бурчание Эллиота они добрались до последней ступеньки и в испуге остановились.
Дверь в большой читальный зал была распахнута настежь.
Эмили с опаской заглянула в библиотеку.
– Где мистер Элдерлинг?