– Правда, я думал, что правила хорошего тона предписывают хозяйке присутствовать на мероприятии до последнего гостя.
Девушка вспыхнула и бросила на него один из своих пронзительных взглядов. Данте улыбнулся. Уголки ее губ дрогнули в усмешке, во взгляде заплясали искорки, и все равно она продолжала держаться холодно и отстраненно.
Люси пришла за ним, к нему, но сдаваться просто так она не собиралась.
Ветер трепал полы ее вечернего платья, мягко очерчивая ее длинные ноги, спортивные икры, сексуальные, женственные бедра. Его взгляд скользнул к ее бедрам, где сатин едва прикрывал средоточие ее женственности. Член Данте напрягся в чертовски узких брюках.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: