Иногда кажется, что моя вековая жизнь пролетела как один миг!
Как будто только вчера был маленьким, самым счастливым мальчиком на свете, а теперь вот, весь белый, как вершина горы, вековой старец, собирающийся улететь в небытие. Но иногда вся эта вековая жизнь кажется мне такой долгой, порою мучительно извилистой дорогой в неизвестность. Как бы то ни было, это моя жизнь, и я принимаю ее такой, какая она есть. Это нам, столетним, после такого пройденного векового пути можно, наверное, говорить о жизни, как о мгновении. Но тогда, когда она прошла, она кажется такой быстротечной. А когда впереди целая жизнь – совсем другое дело!
Бывает и так, что один день, даже один час длится как целая вечность. И я удивляюсь, когда молодые люди говорят о жизни, как о чем-то быстро преходящем. Зачем забивать свою молодую голову всякими сумасбродствами, загружать душу лишним греховным грузом сомнений и терзаний? Да вам жить и жить и не тужить! Радоваться земной жизни, с верой и надеждой, любовью и добротой пройти отпущенный отрезок в непрерывном потоке времени. А там посмотрим, что будет с нами со всеми.
Мне думается, что во всем этом есть какой-то высший смысл, неведомый нам. И, кажется, вся прелесть жизни заключена в этой таинственности.
Я ведь филолог по специальности, и кое-что читал в молодости, почитываю и по сей день. Задают философы и писатели, идеалисты и реалисты, атеисты и абстракционисты, материалисты и моралисты всякие заумные вопросы, типа «Есть бог или нет?!», «Есть бессмертие души или нет?», «Есть вечная жизнь или нет?».
Если нет, то тогда какой смысл в этой жизни, во всем этом? История, цивилизация, вся борьба человечества за прогресс, за лучшую жизнь теряет смысл, если итогом всего будет крах, исчезновение?!
Мне запомнились слова матери в детстве. Она говорила, что когда ребенок плачет при рождении, это значит, что он плачет от огорчения: мол, вот я родился, теперь умру! Развивая эту тему, можно говорить бесконечно. Если так рассуждать, то получается, что мы живем ради смерти, с каждым днем идем к своей кончине. То, что мы строим сегодня, это будущие руины. А если наступит конец света, то вся эта многовековая возня человечества вмиг теряет смысл.
Да, наверное, это самые тяжелые, самые главные вопросы человечества, мучающие столько поколений людского рода, на которых в этой жизни ответа нет. Никто не смог и не сможет на это ответить! Никому не дано увидеть вечность, подержать в руках душу. Так что не надо ломать голову, сходить с ума, а просто надо верить во Всевышнего и прожить эту жизнь достойно, по-человечески.
И никогда не унижать и не уничтожать людей!
Это мой жизненный итог и заветное слово.
8.11.2015 г. – 16.07.2018 г.
Несколько слов об авторе
Баянгали Токанович Алимжанов – казахский поэт, писатель, драматург, акын – импровизатор, жыршы – сказитель, манасчи,сатирик, критик,литературовед, режиссёр, сценарист, киноактёр,телеведущий,детский поэт и детский писатель.Заслуженный деятель Казахстана. Лауреат Международной премии им. А. Малдыбаева Кыргызстана.
Родился 16 октября 1954 года в г. Степняк, Акмолинской области РК. Окончил казахскийфилологический факультет КазГУ.
Автор более сорока книг и четырех художественных, шести документальных фильмов. В Казахстане были изданы Собраниесочинений Баянгали Алимжанова вшестнадцати томах. В нее включены почти все многообразное творчество автора.
Среди произведений писателя есть несколько книг написанных на русском языке.\ «Сказ столетнего степняка» .Москва, «Художественная литература», 2019г.\В этом же году в "Роман – газете"\ №7.2019г.\ была опубликована повесть "Разрешите жить!" и роман " Сказ столетнего степняка".
В "Детской роман-газете" \ №9, 2019г.\ была опубликована сказка "Доброжелательный Аскар"
КакдраматургБ. Алимжанов написал более двадцати пьес.Его пьесы включены в репертуар многих казахстанских театров. Широко известны песни на его слова.
Б.Алимжанов выступил на айтысах 216 раз, обладатель 22-х Гран-При и множества призовых мест.Дважды выиграл Гран-При на республиканских конкурсах жыршы-сказителей. Был призером Международного конкурса манасчи – сказителей кыргызского эпоса «Манас», посвященного тысячелетию великого эпоса.
Б. Алимжанов сценарист, режиссери исполнитель главной роли в кинофильмах «Аран», «Айхан»«Асау тол?ын».
Его произведения переведены на английский, русский, испанский, французский, арабский, китайский, японский, немецкий, турецкий, азербайджанский, узбекский, кыргызский, туркменский, уйгурский, каракалпакский, татарский, башкирский, удмуртскийимонгольские языки.
Пишет в основном на казахском, а так же на русском языках.
Эпические сказания – казахские, а также авторские жыр и отрывки кыргызского эпоса "Манас" в исполнении Б. Алимжанова записаны и хранятся в Золотом фонде республиканского радио и телевидения. Его фильмы и ряд видео есть в интернете. \ Ютуб.\
Примечание: Обложка автора