– Вы мне лучше объясните, как мы плывём, держась за руки? – спросил Витька. – Вода что, сама нас держит, что ли? Дна не нащупать, мы не тонем, как будто по воде идём.
– Идём, да идём, – вставил Вася. – Ты радуйся, что не тонешь, и помалкивай.
Они плыли одной цепочкой в тёплой молочной воде. Вскоре впереди появилась белая маленькая точка света, и чем дальше они продвигались, тем сильнее эта точка росла. Стало мельчать, и сначала воды сделалось по пояс, а потом все четверо и вовсе вышли на сушу. Они были мокрыми, но почему-то не мёрзли. Ветер становился всё сильнее, и ребята решили побежать к выходу. Света в пещере становилось больше, теперь были видны стены, была видна земля под ногами с её возвышениями и ухабинами. Когда все четверо приблизились к огромной круглой дыре, из которой струился яркий дневной свет, они зажмурились с непривычки и стали прикрывать лица ладонями.
– Кажется, мы куда-то выбрались, – тяжело дыша, проговорила Варя и, взобравшись на уступ, вылезла в дыру. Остальные последовали за ней.
Глава 3
Мокрая одежда липла к телу, погода снаружи была приятная, безветренная. Стояла тишина, в воздухе витал запах сдобы и свежескошенной травы. За спиной чернела дыра, ведущая в пещеру, из которой четверо ребят только что выбрались, а прямо перед ними возник лес.
– Где это мы? – оглядываясь по сторонам, спросил Витя. – Разве здесь мы входили в пещеру?
– Конечно, нет, дурень, – ответил Вася. – Не видишь, мы вышли с другого конца?
– Ох, я и пожалуюсь папе на твоего дядю, – пригрозила Вите Вера. – Мы ведь умереть могли. Да всё, что угодно, могло случиться!
– Где же мои собачки? – вопрошала Варя. – Фродо! Сэм! Вы где? Ау!
– Тише! – шикнул испуганный Витя. – Слышите, там шум какой-то?
Все четверо навострили слух. С востока доносились голоса и громкий стук.
– Люди! – обрадованно хлопнула в ладоши Вера. – Люди, люди! Побежали скорее, там люди!
Они все разом рванули на голоса, маневрируя между плотно растущих деревьев, перепрыгивая через покрытые мхом валуны и торчащие из земли коренья. Они мчались сломя голову, обгоняя друг друга, вырываясь вперёд, в надежде поскорее выбраться из леса. Это был совершенно другой лес, отличный от того, через который они пробирались с дядей Игорем к пещере. Деревья здесь были могучие, уходящие кронами далеко к небу, с толстенными древними стволами. Крупную листву на этих деревьях колыхал лёгкий тёплый ветерок, и шорох листьев, которые двигались как будто в танце, отдавал нотами приятной летней музыки. Это был большой лес, настоящая чаща, размеры которой ребята не видели, но почему-то вполне реально осознавали. Лес был красив и могуч, он вызывал восторг и уважение, так что по пути из этого леса ребята ещё несколько раз успели подивиться окружающей их красоте. Они бежали, а звуки становились всё яснее, всё чётче, деревья теперь росли всё реже и реже. Наконец, они выбрались из чащи, оказавшись на заросшем зелёной травой лугу. На синем небе не было ни облачка. Слева раскинулись бескрайние поля, засеянные кукурузой и рисом, справа простирались виноградники. Прямо по курсу виднелась ферма: несколько амбаров, хлева, загоны для скота и два дома – один огромный в четыре этажа, второй – поменьше с соломенной крышей. Все четверо замерли, оглядываясь.
– Пейзаж и архитектура, не свойственные средней полосе… – буркнул Витя, вглядываясь вдаль.
– Что ты там бормочешь? – рявкнул Вася.
– Я говорю, что ни разу не видел таких прекрасных пейзажей. Вы только посмотрите, как тут всё ухожено, как всё красиво… Да и этот запах… Мммм…
Ребята переглянулись и бегом устремились в сторону фермы, откуда доносились голоса. Однако чем ближе они подбегали к основному дому, тем меньше становилась наполняющая их всего несколько мгновений назад радость. На ферме вовсю кипела работа, на полях и виноградниках работали люди. А точнее, их нельзя было назвать людьми. Это были какие-то странные, невиданные ранее существа в голубых рабочих комбинезонах, с вилами, с секаторами и прочими инструментами, в соломенных шляпах и высоких сапогах. Они были немного ниже среднего взрослого: голова их располагалась где-то на уровне ключицы обычного мужчины и была значительно больше человеческой, покрыта она была взъерошенными волосами – макушка, лицо, борода, как будто морда животного, только морды эти были в некоторых случаях весьма даже симпатичными. Лица существ были разными, с какими-то особенностями, шерсть их также была разных оттенков – чёрные, рыжие, серые. Их руки были длиннее человеческих и доставали примерно до колена. Существа сутулились, кряхтели и переговаривались между собой на неизвестном языке – каком-то бурлящем и булькающем. Они мирно занимались своей работой: кто-то убирал в хлеву, кто-то пас скот, кто-то носил воду, кто-то работал в поле и обрезал виноград.
– Что это такое? – с трудом выговорила Варя, остановившись на полпути к ферме. Она с испугом в глазах наблюдала за этими существами, которые делали своё дело и даже не заметили вышедших из леса ребят.
– Это розыгрыш, я знаю! – выкрикнул Вася и закивал. – Это всё розыгрыш твоих глупых родственников, очкарик. Кстати, где твои очки?
– Не знаю, выронил ещё у пещеры, – пожал плечами Витька, опомнившись. – Я и без них вижу хорошо. Странно. Раньше такого не было.
– Ингалятора тоже нет? – спросила Варя настороженно.
– И его нет, – кивнул Витька, шаря по карманам. – В воде, наверное, выпал. Хотя с такими приключениями у меня точно должен был быть не один приступ.
– Ладно, чёрт с ними, – махнул рукой Вася. – Я уже устал от всего этого! Эй! – и он крикнул что есть мочи, принявшись размахивать руками. – Эй!
Работа на ферме на какое-то мгновение замерла, размеренная спокойная жизнь приостановилась. Странные существа устремили свои взгляды на четверых незнакомцев, а потом снова принялись за работу, как будто их здесь и не было вовсе. Со стороны большого дома прямо к ним шёл один из таких странных фермеров, и ребята переглянулись между собой, не зная, чего ожидать.
– Ну вот, накликал! Баран! – буркнула Варя. – И кто тебя за язык тянул?
– Заткнись! – рявкнул в ответ Вася. – Я не боюсь этих волосатых. Это розыгрыш! Костюмы и маски, как пить дать! Шутка!
– Какая тут может быть шутка? – шикнула Вера. – Это как надо было заморочиться, чтобы такое организовать? Сколько весь этот маскарад стоит? Эх, жаль телефона нет, чтобы снять всё это…
– Добро пожаловать в Эрдарию! – расплывшись в улыбке, проговорил фермер, приблизившись. Голос его был каким-то тихим и бурлящим, как будто он то ли хрипел, то ли кряхтел при разговоре, коверкая знакомые слова. Он был немногим выше детей, с большой круглой головой, покрытой рыжей растрёпанной шерстью, с маленькими зелёными глазками, напоминающими глаза какого-нибудь лемура, и с широким до самых ушей ртом, набитым тупыми мелкими зубами. Одет фермер был в голубой комбинезон, на голове его виднелась соломенная шляпа с дырками, а на ногах – высокие кожаные сапоги по колено. – Лорд Виталик предупреждал о вашем прибытии. Для меня большая честь встречать вас в этом регионе Эрдарии.
Фермер сделал какой-то нелепый реверанс и снова расплылся в улыбке, обнажая сотни мелких зубов. Дети переглянулись.
– Лорд? – скривившись, переспросил Витя. – Эрдария?
– Всё верно, – кивнуло существо. – Меня зовут Бокер Фитч, я кастелян Бальбуха, западного владения его высокопревосходительства, лорда Виталика Альдергардского. Всё, что вы здесь видите, начиная от границ Аркарского Леса на западе до Королевских Земель на востоке, от реки Синеоки на севере и до Земель Великанов на юге, всё это Смежный удел – вотчина его высокопревосходительства, и все мы здесь, мирные крестьяне и бравые воины, – его преданные слуги.
Дети переглянулись.
– Кто вы такие? – спросила Варя, с любопытством разглядывая странную мимику существа. – Я знаю всех животных… Всех существ на земле, но никогда не могла подумать… – она осеклась.
– Ах, да, простите, – снова улыбнулся во весь рот Бокер Фитч. – Простите, я запамятовал, что вы здесь впервые. Всё в Эрдарии для вас ново, так что не серчайте, если я позабуду разъяснить гостям лорда Виталика особенности жизни здесь. Я, как и многие здешние фермеры, являюсь представителем доротеев – малочисленной расы, населяющей отдельные регионы Эрдарии. Мы имеем честь трудиться на благо дома Альдергард который возглавляет лорд Виталик. – Он снова поклонился. – Но разве есть хоть сколько-нибудь доблести разговаривать со столь важными гостями в подобной обстановке, прямо на перепутье? – развёл руками Бокер Фитч. – Я заметил, что путь выдался непростым, – он оглядел всех с ног до головы. Мокрые и уставшие, все четверо с открытыми ртами смотрели на доротея, не в состоянии вымолвить и слова. – Его высокопревосходительство строго наказал быть обходительными с его почётными гостями и оказать им достойнейший приём, дабы произвести соответствующее впечатление. Посему прошу пройти за мной, в поместье.
Бокер Фитч развернулся и засеменил в сторону большого здания, церемониально убрав руки за спину. Он вёл себя как бывалый дворецкий, на плечах которого были не только заботы по содержанию хозяйства, но и обязанности церемониальных обхождений с гостями. Ребята, переглянувшись, поспешили вслед за ним. Пахло молоком и кукурузой. Попадающиеся по пути фермеры, большинство из которых также были доротеями, провожали гостей взглядами, кланялись и снимали шляпы, выказывая уважение. Были здесь и обычные люди – тоже фермеры, только не такие причудливые, как эти мохнатые существа. Дорога, которой они шли, вела прямиком к усадьбе – большому жёлтому зданию с двенадцатью колоннами на входе и массивным полукруглым крыльцом. Луга, поля и виноградники остались позади вместе с фермерами и крестьянами. Перед усадьбой раскинулся зелёный, аккуратно подстриженный газон, а вдоль вымощенных дорожек виднелись выстриженные в форме лошадей кустарники в человеческий рост. Напротив усадьбы в ряд расположились чёрные мраморные статуи – воины, монахи, всадники, торговцы, замершие в самых разных позах. Над огромными двустворчатыми дверьми, что вели в усадьбу, поблескивал на солнце герб – золотой жеребец на дыбах на чёрном фоне. Бокер Фитч распахнул двери, и все четверо попали в красочный огромный холл, пахнущий розами и ванилью. С потолка свисали двадцать люстр, в каждой из которых было по сто свечей. Пол был устлан белоснежным блестящим мрамором, а ярко-розовые стены увешаны картинами с лошадьми разных мастей. Возле входа, убрав руки за спину, стояли двенадцать слуг в голубых фраках и белоснежных шарфах. Одни из них были доротеями, другие – людьми. Ребята столпились у входа. Впереди стоял Вася, жадно изучая убранство, рядом с ним Варя и Вера, которые только и могли, что дивиться происходящему, ничего при этом не говоря. Позади за спинами прятался Витя.
– Добро пожаловать в западную усадьбу лорда Виталика, которую мы здесь зовём Бальбух, – продекламировал Бокер Фитч. – Мой хозяин поручил мне ответственное задание – поведать вам, дорогие гости, всё, что необходимо знать об Эрдарии. Этот момент волнителен, ведь всегда приятно открывать что-то впервые. Однако прежде, чем мы приступим, я бы порекомендовал вам привести себя в порядок, а также выбрать своё Предназначение. Чем раньше вы это сделаете, тем легче вам будет в дальнейшем. В таких делах затягивать нельзя.
– Что значит – «выбрать Предназначение»? – нахмурившись, спросила Варя.
– У любого существа в Эрдарии, начиная от самой паршивой блошки до великого правителя, есть своё Предназначение, – ответил кастелян, ожидая подобного вопроса. – Предназначение выбирается один раз и навсегда с помощью Серебряного Источника. На месте источников, из которых бьет серебряная вода, возводятся колодцы и один из таких источников есть на нашей ферме, в западной ее части. Вы могли видеть этот колодец в районе виноградников, когда мы держали путь к усадьбе со стороны леса. Вам нужно подойти к колодцу, заглянуть в него, чтобы увидеть своё отражение, а затем бросить в серебряную воду локон своих волос и произнести фразу на лингорском языке: «Tass maile ma prukurtute», что означает «Покажи мне моё Предназначение». После этого вы увидите своё отражение таким, каково ваше истинное Предназначение, и с этого момента станете полноценными подданными королевства Эрдария. Раз и навсегда.
Ребята переглянулись. Бокер Фитч ещё раз с любопытством оглядел каждого по очереди и хлопнул в ладоши.
– Ну, что ж, – улыбнулся кастелян. – Сейчас я бы порекомендовал вам отправиться к серебряному колодцу, а уж после того, как все процедуры будут окончены, в ваших личных комнатах вас будет ждать тёплая ванна, новая одежда и соответствующая вашему Предназначению экипировка – дайте нам немного времени, чтобы всё подготовить. После того, как вы освежитесь, мы вновь встретимся в зале для праздничного обеда в честь новых подданных Эрдарии. А теперь – в путь! Серебряный Источник ждет. И, хочу заметить, что выбор Предназначения – самое значимое дело в жизни, так что подойдите к этой процедуре с особым вниманием. Удачи, друзья!
Бокер Фитч быстрым шагом направился в сторону кухни, вероятно, для того, чтобы позаботиться об обеде. Слуги, поклонившись, также разошлись по делам. Вася огляделся, пожал плечами и первым направился к выходу. Происходящее явно вызывало у него интерес, он вошёл в азарт и принял правила, которые огласил Бокер Фитч. За ним последовали Вера и Варя, скорее потому что не совсем понимали, что делать. Витя шёл последним. Они покинули усадьбу, миновали конюшни и пошли по тропе в сторону виноградников, за которыми был расположен таинственный колодец. Одежда их уже высохла, и теперь все четверо издавали приятный медовый аромат, однако вещи всё ещё липли к телу, и каждому хотелось поскорее переодеться.
– Ничего не понимаю, – качала головой Вера, трогая на ходу виноградные листья. – Мы в каком-то волшебном мире. Тут всё такое… Настоящее. Или это сон?
– Если это сон, как бы мы оказались в одном сне все вместе? – спросила Варя. – Нет, это какая-то чертовщина. Необъяснимая.
– А мне нравится! – вставил Васька, широко улыбаясь. – Чего заморачиваться, если нет никакой угрозы? Здесь всё круто. Так… По-настоящему сказочно. Слышь, очкарик, а твой дядька и правда какой-то волшебник.
– А мой брат – здешний лорд, – без особого энтузиазма ответил Витя. – И мне это совсем не нравится, потому что мне не нравится любой процесс, который я не контролирую. Мне кажется, так и с ума сойти можно. Ну как, как дать логическое объяснение происходящему? Эти существа вокруг, их язык, усадьба, волшебные источники… Чёрт, мы как будто в Нарнию попали.
– Слушай, Витя, что мы можем сделать? – развела руками Варя. – Здесь какой-то свой мир. Мир, который мне кажется по-настоящему интересным. Всё так, как говорили твой дядя и брат. Я понятия не имею, что здесь творится, так давай просто наслаждаться, раз мы ничего не можем изменить.
– Нужно быть начеку, – оглядываясь, сказал Витька. – Это всё ещё может быть розыгрыш. Не удивлюсь, если из кустов выскочат Виталик и Игорь и объявят, что всё это – шутка. Не знаю, как такое возможно, но я прекрасно вижу без очков и не переживаю по поводу того, что потерял ингалятор. Нет, мы точно во сне.
– Ну ты и зануда, очкарик… – покачал головой Вася.
– А я потеряла свой «Айфон», – вставила Вера. – Но почему-то тоже не особо переживаю по этому поводу.