И письмо пришло. Голубь из Эрды вернулся перед самым отбытием, и успевший порядком известись Бокер Фитч, вздохнул с облегчением. Он сбегал к голубятне на самый верх и вернулся к мосту с письмом в руках, изрядно запыхавшийся.
– Ну, что там? – спросил Вася. Он сидел на камне и чистил свой меч. Варя разговаривала о чём-то с Верой под тенью ясеней у берега шумящей реки. Фальтимир, облачённый в алую робу с широкими рукавами, он подпоясывал её кожаным ремнём, стреножил своего коня. На ногах у мэтра были плотные фиолетовые бриджи и алые ботинки с острым носом. На спине Фальтимира развевался короткий серый плащ, а у пояса виднелся кинжал и небольшая котомка с припасами. Несколько походных сумок он закрепил на седле своего коня.
– Лорд будет ожидать нас в городке Альдерон, это в двадцати милях езды отсюда на северо-восток, – доложил Бокер Фитч. – Там мы встретимся с его превосходительством в таверне «Зубастый Кот».
– Тогда впору выдвигаться, – скомандовал Фальтимир.
– Я не столь умелый наездник, – Витя вскочил с земли, где он благополучно сидел всё это время, слушая разговоры. Фальтимир снабдил его одеждой, и теперь на нём была серая просторная туника, надетая поверх кожаного камзола, хлопковые бриджи и лёгкие полусапоги. Мудрец также даровал Вите шерстяной плащ, найденный среди хлама, которым была завалена его лаборатория. – Моя пони, Ночь, она… – он почесал затылок. – Не сможет угнаться за вашим жеребцом.
– Это не твои заботы, мальчишка, – рявкнул Фальтимир. – Взбирайся на своего пони, остальное я беру на себя.
Фальтимир и Бокер сблизились и какое-то время глядели друг на друга.
– Ну и свалился же ты на мою голову, доротей, – наконец выпалил мудрец.
– Спасибо за помощь, мэтр, – кастелян протянул руку, покрытую шерстью. – Мой лорд этого не забудет.
– Твой лорд не единственный могущественный человек в Эрдарии, – Фальтимир пожал его руку. – Помни об этом, кастелян.
– Береги его, – Бокер Фитч бросил взгляд на Витю, который совершал очередную нелепую попытку забраться на своего пони.
– Я не его отец, чтобы холить и лелеять этого мальчишку, – прыснул мэтр. – Но я везу его в то место, где всегда находятся решения. Даже самых сложных вопросов. Помни, вас здесь не было… И никому не рассказывай про Витю. Никому!
– Учту, – кивнул доротей. – Ну, бывай, Фальтимир из Горенхайка.
– Бывай, Бокер Фитч.
Кастелян кивнул, приблизился к Вите, который уже сидел на своём чёрном пони. Он выглядел поникшим и молчаливым, вглядываясь куда-то вдаль.
– Если тебя везут в Орден, значит, всё будет хорошо, – проговорил Бокер Фитч и положил ему руку на плечо. – Фальтимир не даст тебя в обиду, Витя. Тебе помогут разобраться с Предназначением, будь смелым и удачи.
– Спасибо, кастелян Фитч, – вымолвил Витя напоследок и поглядел как-то странно. – Мы ведь ещё увидимся?
– Непременно, мой друг, непременно!
Все расселились по коням, разделились и разъехались в разные стороны. Фальтимир и Витя отправились на запад, чтобы пересечь Синеоку через Бурский мост и двинуться дальше, на Север, где простирались владения лорда Скальда Дунгарда. Где-то там, среди бескрайних и бесплодных промёрзших земель, располагался штаб Ордена Шестерых. Бокер Фитч, Варя, Васька и Вера выдвинулись на восток, в сторону городка Альдерон, чтобы встретиться с лордом Виталиком.
Они ехали верхом вдоль реки Синеоки, которая бурлила и шипела, расширялась и сужалась, гнала вниз по течению булыжники и брёвна. Это была строптивая и грозная река: рыбы в ней не водилось, вода была холодной, а течение настолько сильным, что случайно попавшего в воду человека спасти не представлялось возможным. По правую руку от путников шла полоса Аркарского леса, откуда они выбрались прошлой ночью. Лес также шумел – шуршали на ветру листья, пели какие-то птицы. Варя всё время поглядывала в сторону чащи, надеясь снова повстречать огненных грибблеров, встреча с которыми запала ей глубоко в душу. Бокер Фитч, пребывая в приподнятом настроении, распевал какую-то доротейскую песню.
«У отца было три сына –
Один музыкантом был,
Второй обожал скотину,
А третий войну любил.
Первый стал менестрелем,
Второй стал пастухом,
А третий в конце апреля
Ушёл на войну тайком.
Бард играл в тавернах,
Пастух своё стадо пас,
Солдат императору верный
Латами в битве тряс.
Война закончилась вскоре
И воин вернулся домой.
Убитый смертельным горем,
Сын понял, что он другой.
Не место ему на свете,
Где не слышно звона клинков.
Собравшись в путь на рассвете,
Взял меч он и был таков».
– Грустно, – раздался голос Веры.
– Война – это всегда грустно, – пожал плечами Бокер Фитч. – Война не приносит ничего, кроме смерти и горести. Запомните это.
– Но без войны не было бы и героев, – вставил Вася.
– Есть герои, что рождаются в битвах, – ответил кастелян. – А есть те, кто носит это звание, не побывав ни в одном бою.
– Я таких не встречал, – ответил Вася.
– Поверьте, ни одна регалия не стоит того, чтобы проливалась кровь.
– Что это за Орден такой? – спросила вдруг Варя. – Ну, куда мудрец Витю забрал…
– Орден Шестерых, – ответил Бокер Фитч, оглядываясь, как будто кто-то мог их подслушать. – Гильдия, объединяющая магов Эрдарии. Когда-то маги состояли при королевском дворе – занимали должности советников, учителей и профессоров, обучали студентов в академиях и университетах. Шесть архимагов – каждый из которых ведал своим искусством, стояли на страже Порядка. Они помогали королю принимать политические решения и несли службу на благо Эрдарии, защищая её от внешних врагов и внутренних. Но потом всё изменилось. Один из архимагов, Гориан Бальтомор, постиг Тёмное Искусство, секреты которого считались давно утраченными и забытыми. Он нарёк себя адептом магии смерти – самой опасной и непредсказуемой силы, которая способна уничтожить весь мир. Собрав отряд из единомышленников, Бальтомор объявил войну тогдашнему королю – Айвену Мергольду, пожелав свергнуть его с престола. Горианом Бальтомором двигала месть, ведь король некогда лично приказал казнить сестру Гориана, которая отказала в любви королевскому брату. Бальтомор ненавидел короля и всю королевскую династию лютой ненавистью. Он взращивал в себе эту ненависть с юных лет, совершенствуя свои навыки в магии смерти. Когда настал Тёмный Час, остальные пятеро архимагов, конечно же, встали на сторону короля, так как они давали клятву оберегать и защищать его. Началась суровая война, в которой принимали участие все подданные Эрдарии без исключения. Это была долгая и тяжелая война, растянувшаяся почти на сто лет. Три короля сменились за это время, но Гориан Бальтомор не останавливался даже после смерти Айвена Мергольда. Маги живут дольше обычных людей – порой по триста или даже по четыреста лет. Пока сменялись короли, война продолжалась, опустошая земли и нанося Эрдарии шрамы, от которых она так до сих пор и не оправилась. Сплотившись вместе – все расы Эрдарии, все существа и маги – дали последнюю битву Чёрному Архимагу, и он был повержен. Молодой король Кравен Мергольд недолго праздновал победу. Родившийся в разгар войны, он не знал мирного времени. Закалённый битвами, король издал указ об уничтожении всех источников магии в королевстве. Оставшихся магов он изгнал и повелевал жить в отшельничестве, боясь повторения истории с Горианом Бальтомором. С тех пор, а было это триста лет назад, магия в Эрдарии вне закона, а оставшиеся маги скрываются и живут в подполье.
– Так, значит, мудрец Фальтимир – маг? – с удивлением спросила Вера.
– Не просто маг, – кивнул Бокер Фитч. – Он – один из пяти архимагов, хранителей Ордена. Могущество его велико, хотя после того, как большинство источников было уничтожено представителями династии Мергольд, сила магов заметно ослабла.