Поднявшись, он шагнул к маленькой кухоньке и открыл высокий шкаф.
– Тебе не удастся вызвать во мне симпатию, – бросила девушка.
– А зачем мне это нужно?
– Затем, чтобы мною легче было манипулировать. Сделать более покорной.
Джексон заметил забытый пакет с чипсами.
– Покорная? Ты? Шутишь?
– Ничего подобного! Со мной легко ладить! – оправдывалась она и добавила: – В обычных обстоятельствах.
Джексон нашел банку сальсы. Не слишком много, но с голоду они не умрут. Если повезет, найдут в мини-холодильнике несколько банок пива.
Он обернулся.
Криста замерла. Лицо виноватое, его телефон прижат к ее уху.
Джексон выругался, уронил еду, бросился к ней и схватил телефон. Как он мог допустить такую ошибку?!
– Оператор 9-1-1, – донесся из телефона женский голос. – Что случилось?
Он нажал кнопку, отсекая звонок.
– Что ты наделала?
– Пыталась получить помощь, – смело сказала она и тут же сжалась от страха.
Джексон нажал кнопку ускоренного набора номера Мака.
– Да? – немедленно ответил тот.
– Выхожу в море. Этот телефон засвечен. Причал Така, 08-100.
– Понял, – откликнулся Мак.
Джексон открыл иллюминатор и швырнул телефон за борт.
– До чего это все глупо, – сказал Джексон Кристе.
– Я пыталась бежать. Что тут глупого?
– Ты была беспечной. Я был глупым.
Джексон схватил ее за руку и заставил подняться.
– Эй! – вскрикнула Криста.
– Послушай, я не причиню тебе вреда. Но наверняка ты этого не знаешь. Я мог оказаться мстительным подонком.
Он повел ее на мостик, крепко сжимая предплечье. Завел мотор и поднял якорь.
– Я должна была попытаться, – упрямо пробормотала она.
– А я не должен был давать тебе шанс.
– Ты расслабился.
– Точно. Это и было глупостью.
Не говоря уже о том, что он повел себя абсолютно непрофессионально. Что так отвлекло его? Их поцелуй? Ее ноги? Ее вид в его майке?
Но это Джексон обдумает позже, сейчас нельзя рисковать тем, что чересчур ретивый оператор 911 засечет их местоположение.
Подняв якорь, Джексон открыл клапан, и они вышли в море.
Криста покачнулась, но он держал ее крепко.
– Ты пытался быть добрым, – сказала она.
– Ты утешаешь меня? Чтобы я не так остро осознавал собственную глупость?
– Я хотела сказать… что ценю твое предложение поужинать.
– А вот я уж точно не ценю то обстоятельство, что ты выдала наше местоположение.
Джексон пошел на север вдоль береговой линии. У его друга Така Такера был пляжный домик к северу от города. Так не станет возражать, если Джексон встанет у его причала. Правда, ему наверняка не понравится история с похищением, но Джексон не собирался упоминать об этом. А если Мак и остальные не добудут к утру доказательств, реакция Така будет наименьшей из тревог Джексона.
– Куда мы плывем? – спросила Криста.
– Ну да, так я тебе и сказал, – ухмыльнулся Джексон.
– Но ведь теперь у нас нет телефона… – начала она и тут же уставилась на рацию.
– Я выну батарейку еще до того, как отведу от тебя глаза.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: