Оценить:
 Рейтинг: 0

Ева, жена Адама – Часть 2

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
10 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ничего, – вру я.

– Не ври. Видела бы ты свое лицо, – говорит Стив, присаживаясь передо мной на корточки и беря мои руки в свои, – такие холодные пальчики. Пожалуйста, Ева, скажи, что с тобой.

Я не выдерживаю. От подобной заботы и искренней ласки, которые звучат в его голосе, я начинаю реветь и рассказываю ему о том, что рассказал мне адвокат.

– Он готов был откупиться от меня, лишь бы я дала ему развод, – еле произношу я, всхлипывая и икая. Вытираю рукавом нос и глаза.

– Иди ко мне, – говорит Стив и усаживается рядом, заключая меня в свои объятья.

Мы сидим в полном молчании, нарушаемом только моими всхлипами и икотой. Стив гладит меня по волосам, нежно обняв.

– Я понимаю. Если хочешь, Ева, я с ним разберусь, – говорит он, и я впервые в жизни чувствую, что защищена и за меня есть, кому постоять.

– О, Стив! – реву я, – ты такой хороший! Прости меня, я плачу не, потому что страдаю, а потому что мне обидно, потому что я так плохо разбираюсь в людях, потому что все вокруг меня ложь.

– Это не так, Ева. Вокруг тебя много хорошего, потому что ты сама хорошая. То, что этот идиот, не оценил тебя, еще не значит, что другие такие же идиоты. Ты заслуживаешь самого лучшего, моя дурная глупышка, – он целует меня в лоб, и я чувствую, как у него дрожат руки и губы.

Сам, почувствовав, что не владеет собой, мой друг встает с дивана и начинает прохаживаться туда-сюда по гостиной.

– У меня идея, Ева! Давай сегодня прогуляем? – говорит он через некоторое время.

Я успокаиваюсь и только изредка еще всхлипываю.

– Как прогуляем?

– Я покажу тебе Нью-Йорк таким, каким знаю его сам. Соглашайся, – умоляющим тоном просит он.

– Хорошо, – киваю я, стирая последние капли слез.

Стив отпускает своего водителя и, держа меня за руку, тащит в метро. Мы едем в район Нью-Йорка – Куинс. Где он показывает мне улицу, на которой вырос и где научился курить и драться. Здесь все очень убого и бедно, старенькие полуобвалившиеся домики и потрепанные старики, сидящие на ступеньках. Куча детей бегают друг за другом, стреляя из деревянных палок и девушки в дырявых колготках, стоящие кучками возле столба. Здесь пахнет нищетой и наркотиками. Трудно представить, как Стив смог вырваться из этого ужаса и стать тем, кем является?

– Я вижу, о чем ты думаешь, – говорит он, держа меня за руку и проводя мимо трущоб.

– Я думаю, что ты мой герой, – честно признаюсь я, – выжить в таких условиях и добиться всего самостоятельно, это дано не каждому.

– Спасибо, – просто отвечает он, крепко сжимая мою руку.

Стив ведет меня дальше. На остановке мы садимся в полупустой автобус и доезжаем до океана. Он снова тащит меня в свое укромное место, где проводил много времени, строя планы и мечтая о светлом будущем. Пустынный пляж, сплошь усыпан большими камнями, омываемыми волнами. Стив забирается на большой валун и любуется лучами солнца, блеском отражающимися в воде.

– В то время я мечтал иметь машину и дом. Этим ограничивались мои мечты, я не знал, что с возрастом все так же буду мечтать о доме, но на другой планете, – говорит он, глядя на водную гладь. Он в этот момент выглядит таким беззащитным и ранимым, что мне хочется его обнять, но я не решаюсь. Просто смотрю на него и испытываю странное чувство, я не понимаю, что это, но мне от него светло и волнительно.

Мы снова едем на метро, а потом плывем на пароме, где куча туристов с фотоаппаратами и гидами, рассказывающими историю главной достопримечательности США. Высаживаемся возле Статуи Свободы, но не идем со всем потоком людей, а сворачиваем на узкую тропку, ведущую в обход статуи. Стив кому-то звонит и у подножья символа свободы, нас встречает охрана, провожая к лифту. Нас поднимают на факел, откуда открывается потрясающий вид на весь город.

– Господи! – восклицаю я, прикрыв рот, – это прекрасно!

– Да, когда я был маленький, сюда еще можно было подниматься всем, но сейчас вход закрыт.

– А как же мы тогда….

– Иногда полезно быть богатым, Ева, – перебивает меня мой друг. Он берет меня за руку и не отпускает, пока мы стоим, любуясь видом и заходящим солнцем. Ему удалось заставить меня забыть о моих горестях. В данную минуту я испытываю удивительное чувство легкости и открывающихся возможностей. Я стою на верхушке Статуи Свободы, символа независимости, свободы и исполнения желаний. Я не верю, что моя жизнь закончена от того, что Адам не оценил мою любовь, которую я готова была ему подарить. Здесь и сейчас я точно знаю, что моя жизнь только начинается, и она теперь связана с этим городом, с этой страной, где исполняются любые мечты, и каждый человек может стать тем, кем захочет.

– Спасибо, – говорю я, не глядя на своего друга. Я знаю, что он смотрит на меня, но я боюсь увидеть в его глазах жалость, поэтому не отвожу взгляда от горизонта.

– Ты единственная, с кем мне захотелось оказаться здесь, Ева, – говорит он взволнованным голосом. Отпускает мою руку и отходит на другой конец смотровой площадки, больше не поворачиваясь. Я не мешаю ему и не окликаю, только продолжаю любоваться и мечтать.

Финальным аккордом прекрасного дня становится ужин. Мы берем четыре огромных хот-дога и измазанные горчицей и кетчупом, уплетаем их сидя на лавочке возле набережной. Болтаем о пустяках, о фильмах, рассказываем истории из жизни. Фотографируемся на мою камеру и дурачимся, используя забавные фильтры. В эту минуту мы, наверное, выглядим как школьники, сбежавшие с уроков и с упоением наслаждающиеся молодостью и жизнью.

Я рассказываю, как в первый раз пошла в балетную студию и как меня оттуда выгнали с треском за обжорство. Стив рассказывает о первых заработанных им деньгах и как он в то время мечтал зарабатывать хотя бы тысячу в месяц. Я весело смеюсь, слушая о его первой сделке, а он хохочет, когда слышит о моих попытках найти сокровища.

Мы пешком добираемся до моего дома, по дороге болтая про инопланетян и их возможное вторжение.

– Надеюсь, тебе лучше, хотя я и сам вижу, что прогулка пошла тебе на пользу, – говорит мой друг, уже стоя возле своей машины.

– Это был лучший день в моей жизни! Не знаю, как тебя и благодарить, – честно отвечаю я.

– Приготовь еще раз свой вкусный стейк, и мы квиты, – смеется он и целует меня в щеку на прощанье. Потом садится на заднее сиденье своего черного мерседеса и уезжает, оставив меня с легким чувством чего-то недоделанного и незавершенного.

Сегодня я не пишу. Ложусь спать и засыпаю с улыбкой на устах, вспоминая день и своего друга, в лучах заходящего солнца на самой верхушке Статуи Свободы.

Глава 5 – Монреаль

Первая неделя моей новой жизни позади. Я успокоилась, освоилась и научилась управляться со всем объемом работы. У меня действительно появилось свободное время, которое я могу посвятить себе. Я начала бегать по утрам и сократила углеводы. Я не хочу сильно худеть, но понимаю, что мне необходимо думать о здоровье, поэтому строго настрого наказала сама себе начать следить за собой. Новая жизнь требует новых правил. Я с этим согласна, думаю, мне даже понравится со временем подобный образ жизни. Прогулки по утрам бодрят, а белковая диета, положительно сказывается на моем пищеварении.

Завтра я лечу в Монреаль со Стивом. Мы летим на два дня, так что мне надо собрать вещи и приготовить наряд для конференции и приема после. Я складываю платье, которое купила в Болгарии, классические брюки, пару блузок и пижаму. Снова сажусь за ноутбук и уже привычным для меня способом выплескиваю эмоции, обличая их в слова.

На работу иду с чемоданом, потому что мы вылетаем сразу же после обеда. Меня забирает водитель босса, и я оставляю свой багаж в машине, чтобы не таскаться с ним по офису.

Время летит незаметно. Я действительно много работаю, у меня иногда нет времени чтобы пообедать, но сегодня Стив первый раз, с того момента как мы гуляли по городу, входит в мой кабинет.

– Не против, если мы пообедаем здесь? – спрашивает он, устало потирая виски.

– Нет не против. Привет, – добавляю я, в надежде скрыть в голосе легкую обиду. Я скучала по нему. После той памятной прогулки он будто избегал меня и мне это не нравится.

– Привет, убийца птиц. Прости. Я был очень занят, – оправдывается он, называя меня давно забытым прозвищем.

– Я знаю, – вздыхаю я. Все бульварные газеты и таблоиды напечатали фотографии, где он со своей нервной невестой выходили с важной вечеринки звезд Голливуда.

– Что хочешь на обед? – спрашивает он, не обращая внимания на мой вздох. Я этому рада.

– Салат и куриную грудку, – отвечаю я, стараясь, чтобы в голосе не прозвучали печаль и разочарование. Он набирает Ким и просит заказать нам обед. Потом растягивается на моем диване и молча лежит, глядя в потолок, пока я говорю по телефону, объясняя журналистам, что о свадьбе пока говорить рано и что они все узнают сразу же, как это случится. Я успеваю написать пару пресс-релизов о новых сделках компании, к тому моменту, когда Ким приносит нам еду.

– Хватит работать, идем сюда, – он стучит по дивану, снова подзывая меня словно свою домашнюю болонку. Унизительное движение, если честно…

Я с достоинством выжидаю несколько минут и только потом подхожу к столику, но усаживаюсь напротив босса в кресло.

– Ева.

– Да.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
10 из 14