Глава 8
Аслан
Вздрагиваю.
От неожиданности, в большей степени.
Потому что по голове вскользь чиркнуло, как будто нападающий уступает мне не только в силе, но и в росте.
Я поворачиваюсь мгновенно, выхватывая из рук противника предмет, которым меня долбанули по голове!
Перехватываю жестко за запястье.
В моих пальцах оказывается кукольное, тонкое, хрупкое. Второй рукой хватаю за глотку, выдавливая из нее испуганный хрип.
Уже догадываюсь в чем дело.
Пальцы смыкаются на шейке с тонкой кожей.
Запястье щекочет шелком длинных волос.
Знаю, что они светлые и тонкие, как паутина.
– Лея.
– Больно, отпусти! Мужлан! Грубиян!
Она царапает мою руку.
Отпускаю.
Лея в тот же миг отпрыгивает до самой стены, вжавшись в нее спиной. В темноте я замечаю очертания ее силуэта, как она дрожит и прижимает к груди какой-то предмет. Голова начинает ныть в месте удара. Все-таки ударила она со всех своих силенок. Еще немного бы и… в висок! Чертовка!
– Что у тебя в руках?
– Сковородка, – лопочет и зачем-то добавляет. – Вымытая! Ну и свинарник ты здесь развел, Аслан! Учти, я все переделать не успела. Тут бы и целый штат уборщиц за один день не справился!
Сковородкой, значит, приложила. Вымытой! Если бы голова не ныла так сильно, я бы обязательно рассмеялся! Но ситуация не кажется такой смешной.
– Ты не убежала.
– Здесь некуда убегать! Ты меня напугал! Почему нельзя было предупредить о возвращении?! Хотя бы постучать или крикнуть, что это ты?
– Не думал, что ты осталась. На крайний случай, решил, что ты спишь, – добавляю.
Хотя кому я вру? В доме не горел свет, я решил, что Лея удрала.
В ответ она бурчит что-то едва разборчиво.
– Стой здесь. Сейчас свет разожгу.
Свою хибару я знаю, как свои пять пальцев.
В темноте вслепую могу пройтись по ней, взять любой предмет даже с завязанными глазами.
Знаю, что керосинка стоит на деревянной полке слева. Там же лежат спички, газовая зажигалка, свечи…
Делаю шаг. Налетаю на какой-то предмет мебели.
Матерюсь.
Шаг влево. Нога попадает в жестяной таз, сбивает еще какую-то тару. Поворачиваюсь. Тут был проход, но я жестко влетаю на угол стола.
– Что здесь творится?! Почему все стоит не на своих местах?!
– Я перестановку сделала.
– Что ты сделала, женщина?!
– Пе-пе-рестановку! Стол у самого окна – это прошлый век. Посередине комнаты он смотрелся гармоничнее и…
– Будь проклят тот день, когда я согласился тебя украсть! Что ты сотворила с моим домом?!
Тыкаюсь в другую сторону… Веник какой-то по морде хлещет.
– Это еще что такое?
– Цветы сушеные. В сарае нашла. Они пахнут вкусно!..
– Ай, дурная! Это травы специальные! Это чтобы грызунов отгонять запахом! Они пахнут приятно, но снять нужно немедленно, от этих трав голова разболится уже через два часа! Нужно свет зажечь! Куда ты дела лампу керосиновую?!
Перестановка! Ужас… Как мне теперь отыскать то, что нужно?!
– Я не знаю, о чем ты спрашиваешь. Здесь было много всякого барахла, которому место на помойке!
– Лампа! Стеклянная колба, вытянутая вверх, снизу обитая жестью.
– Я выкинула какую-то вонючую банку. У нее было отколото стекло.
– Что ты сделала?! – спрашиваю, едва не взвыв.
– Выкинула.
– Дурная!
– В доме нельзя хранить битое стекло и посуду.
– Послушай. Ты… – слов не хватает. – Иди и верни мне лампу!