"So, when he got to land, he gave the lad the six hundred dollars, and his daughter besides; for now the little scullion was just as rich as his master, the merchant, and even richer; and, after that, the lad lived all his days in mirth and jollity; and he sent for his mother and treated her as well as or better than he treated himself; for, said the lad, 'I don't think that every one is nearest to his own self.'"
THE DEATH OF CHANTICLEER, AND THE GREEDY CAT
All this time Edward and the lassies sat by and listened. It was dull work for Edward, he knew little Norse, and so could not follow the stories; sometimes he stared in a dull vacant way at the girls, and sometimes he consulted Bradshaw's Foreign Guide. Whether he solved any of the many mysteries of that most mysterious volume, I know not, let us hope he did. "Bored" is the word which best expressed his looks. But as for Christine and Karin, they knitted and knitted, and laughed and sniggered at the story, which Anders, I must say, told in a way which would have rejoiced his old grandmother's heart. But they were not to have all the fun and no work. It was now their turn to be amusing, and help to kill the ancient enemy, time.
When The Honest Penny was over, Anders, almost without taking breath, said, —
"Now, girls, it is my right to call for a tune. You know lots of stories, and can tell them better than I. So, Christine, do you tell The Death of Chanticleer; and you, Karin, The Greedy Cat. And mind you act them as well as tell them. They are nursery tales meant for children, and mind you tell them well."
I am bound to say that Christine, who was a very pretty girl, now no doubt the happy mother of children, told The Death of Chanticleer in a way which would have gained her in China the post of Own Story-teller to the Emperor's children. Without a blush, and without even the stereotyped "unaccustomed as I am to public story-telling," she began. "This is the story of —
THE DEATH OF CHANTICLEER
"Once on a time there were a Cock and a Hen, who walked out into the field, and scratched, and scraped, and scrabbled. All at once, Chanticleer found a burr of hop, and Partlet found a barley-corn; and they said they would make malt and brew Yule ale.
"'Oh! I pluck barley, and I malt malt, and I brew ale, and the ale is good,' cackled dame Partlet.
"'Is the wort strong enough?' crew Chanticleer; and as he crowed he flew up on the edge of the cask, and tried to have a taste; but, just as he bent over to drink a drop, he took to flapping his wings, and so he fell head over heels into the cask, and was drowned.
"When dame Partlet saw that, she clean lost her wits, and flew up into the chimney-corner, and fell a-screaming and screeching out. 'Harm in the house! harm in the house!' she screeched out all in a breath, and there was no stopping her.
"'What ails you, dame Partlet, that you sit there sobbing and sighing?' said the Handquern.
"'Why not?' said dame Partlet; 'when goodman Chanticleer has fallen into the cask and drowned himself, and lies dead? That's why I sigh and sob.'
"'Well, if I can do naught else, I will grind and groan,' said the Handquern; and so it fell to grinding as fast as it could.
"When the Chair heard that, it said —
"'What ails you, Handquern, that you grind and groan so fast and oft?'
"'Why not, when goodman Chanticleer has fallen into the cask and drowned himself; and dame Partlet sits in the ingle, and sighs and sobs? That's why I grind and groan,' said the Handquern.
"'If I can do naught else, I will crack,' said the Chair; and, with that, he fell to creaking and cracking.
"When the Door heard that, it said, —
"'What's the matter? Why do you creak and crack so, Mr. Chair?'
"'Why not?' said the Chair; 'goodman Chanticleer has fallen into the cask and drowned himself; dame Partlet sits in the ingle, sighing and sobbing; and the Handquern grinds and groans. That's why I creak and crackle, and croak and crack.'
"'Well,' said the Door, 'if I can do naught else, I can rattle and bang, and whistle and slam;' and, with that, it began to open and shut, and bang and slam, it deaved one to hear, and all one's teeth chattered.
"All this the Stove heard, and it opened its mouth and called out —
"'Door! Door! why all this slamming and banging?'
"'Why not?' said the Door; 'when goodman Chanticleer has fallen into the cask and drowned himself; dame Partlet sits in the ingle, sighing and sobbing; the Handquern grinds and groans, and the Chair creaks and cracks. That's why I bang and slam.'
"'Well,' said the Stove, 'if I can do naught else, I can smoulder and smoke;' and so it fell a-smoking and steaming till the room was all in a cloud.
"The Axe saw this, as it stood outside, and peeped with its shaft through the window, —
"'What's all this smoke about, Mrs. Stove?' said the Axe, in a sharp voice.
"'Why not? said the Stove; 'when goodman Chanticleer has fallen into the cask and drowned himself; dame Partlet sits in the ingle, sighing and sobbing; the Handquern grinds and groans; the Chair creaks and cracks, and the Door bangs and slams. That's why I smoke and steam.'
"'Well, if I can do naught else, I can rive and rend,' said the Axe; and, with that, it fell to riving and rending all round about.
"This the Aspen stood by and saw.
"'Why do you rive and rend everything so, Mr. Axe?' said the Aspen.
"'Goodman Chanticleer has fallen into the ale-cask and drowned himself,' said the Axe; 'dame Partlet sits in the ingle, sighing and sobbing; the Handquern grinds and groans; the Chair creaks and cracks; the Door slams and bangs, and the Stove smokes and steams. That's why I rive and rend all about.'
"'Well, if I can do naught else,' said the Aspen, 'I can quiver and quake in all my leaves;' so it grew all of a quake.
"The Birds saw this, and twittered out, —
"'Why do you quiver and quake, Miss Aspen?'
"'Goodman Chanticleer has fallen into the ale-cask and drowned himself,' said the Aspen, with a trembling voice; 'dame Partlet sits in the ingle, sighing and sobbing; the Handquern grinds and groans; the Chair creaks and cracks; the Door slams and bangs; the Stove steams and smokes; and the Axe rives and rends. That's why I quiver and quake.'
"Well, if we can do naught else, we will pluck off all our feathers,' said the Birds; and, with that, they fell a-pilling and plucking themselves till the room was full of feathers.
"This the Master stood by and saw, and, when the feathers flew about like fun, he asked the Birds, —
"'Why do you pluck off all your feathers, you Birds?'
"'Oh! goodman Chanticleer has fallen into the ale-cask and drowned himself,' twittered out the Birds; 'dame Partlet sits sighing and sobbing in the ingle; the Handquern grinds and groans; the Chair creaks and cracks; the Door slams and bangs; the Stove smokes and steams; the Axe rives and rends, and the Aspen quivers and quakes. That's why we are pilling and plucking all our feathers off.'
"'Well, if I can do nothing else, I can tear the brooms asunder,' said the man; and, with that, he fell tearing and tossing the brooms till the birch-twigs flew about east and west.
"The goody stood cooking porridge for supper, and saw all this.
"'Why, man!' she called out; 'what are you tearing the brooms to bits for?'
"'Oh!' said the man, 'goodman Chanticleer has fallen into the ale-vat and drowned himself; dame Partlet sits sighing and sobbing in the ingle; the Handquern grinds and groans; the Chair cracks and creaks; the Door slams and bangs; the Stove smokes and steams; the Axe rives and rends; the Aspen quivers and quakes; the Birds are pilling and plucking all their feathers off, and that's why I am tearing the besoms to bits.'
"'So, so!' said the goody; 'then I'll dash the porridge over all the walls;' and she did it; for she took one spoonful after the other and dashed it against the walls, so that no one could see what they were made of for very porridge.
"That was how they drank the burial ale after goodman Chanticleer, who fell into the brewing-vat and was drowned; and, if you don't believe it, you may set off thither and have a taste both of the ale and the porridge."
When Christine ended, I did not tell them what I could now tell them, that this story of The Death of Chanticleer is mutatis mutandis, the very same story as one in Grimm's Tales, and another in the Scotch collection of Robert Chambers. But alas! I heard The Death of Chanticleer up on the Fjeld long before those Scotch Stories appeared in print, and so, as some of these stories say, I could tell them nothing about it.
Karin was not so good a story-teller as Christine, but she still told her story well. Besides, it was harder to tell, and required an effort of memory, like that needed in our This is the House that Jack built. The Greedy Cat has a wildness of its own, and is full of humour. Here it is —
THE GREEDY CAT