Оценить:
 Рейтинг: 0

The Adventures of Gerard

Год написания книги
2017
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 26 >>
На страницу:
16 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Let us have it, then,” said Lord Dacre.

I would, at least, show them how completely his life was at the mercy of my skill. So much I owed to my own self-respect. I glanced round for a mark. The colonel was looking toward my antagonist, expecting to see him drop. His face was sideways to me, his long cigar projecting from his lips with an inch of ash at the end of it.

Quick as a flash I raised my pistol and fired.

“Permit me to trim your ash, sir,” said I, and I bowed with a grace which is unknown among these islanders.

I am convinced that the fault lay with the pistol and not with my aim. I could hardly believe my own eyes when I saw that I had snapped off the cigar within half an inch of his lips. He stood staring at me with the ragged stub of the cigar-end sticking out from his singed mustache. I can see him now with his foolish, angry eyes and his long, thin, puzzled face. Then he began to talk. I have always said that the English are not really a phlegmatic or a taciturn nation if you stir them out of their groove. No one could have talked in a more animated way than this colonel. Lady Jane put her hands over her ears.

“Come, come, Colonel Berkeley,” said Lord Dacre, sternly, “you forget yourself. There is a lady in the room.”

The colonel gave a stiff bow.

“If Lady Dacre will kindly leave the room,” said he,

“I will be able to tell this infernal little Frenchman what I think of him and his monkey tricks.”

I was splendid at that moment, for I ignored the words that he had said and remembered only the extreme provocation.

“Sir,” said I, “I freely offer you my apologies for this unhappy incident. I felt that if I did not discharge my pistol Lord Dacre’s honour might feel hurt, and yet it was quite impossible for me, after hearing what this lady has said, to aim it at her husband. I looked round for a mark, therefore, and I had the extreme misfortune to blow your cigar out of your mouth when my intention had merely been to snuff the ash. I was betrayed by my pistol. This is my explanation, sir, and if after listening to my apologies you still feel that I owe you satisfaction, I need not say that it is a request which I am unable to refuse.”

It was certainly a charming attitude which I had assumed, and it won the hearts of all of them. Lord Dacre stepped forward and wrung me by the hand. “By George, sir,” said he, “I never thought to feel toward a Frenchman as I do to you. You’re a man and a gentleman, and I can’t say more.” Lord Rufton said nothing, but his hand-grip told me all that he thought. Even Colonel Berkeley paid me a compliment, and declared that he would think no more about the unfortunate cigar.

And she – ah, if you could have seen the look she gave me, the flushed cheek, the moist eye, the tremulous lip!

When I think of my beautiful Lady Jane it is at that moment that I recall her. They would have had me stay to dinner, but you will understand, my friends, that this was no time for either Lord Rufton or myself to remain at Gravel Hanger. This reconciled couple desired only to be alone. In the chaise he had persuaded her of his sincere repentance, and once again they were a loving husband and wife. If they were to remain so it was best perhaps that I should go. Why should I unsettle this domestic peace? Even against my own will my mere presence and appearance might have their effect upon the lady. No, no, I must tear myself away – even her persuasions were unable to make me stop. Years afterward I heard that the household of the Dacres was among the happiest in the whole country, and that no cloud had ever come again to darken their lives. Yet I dare say if he could have seen into his wife’s mind – but there, I say no more! A lady’s secret is her own, and I fear that she and it are buried long years ago in some Devonshire churchyard. Perhaps all that gay circle are gone and the Lady Jane only lives now in the memory of an old half-pay French brigadier. He at least can never forget.

VI. How the Brigadier Rode to Minsk

I would have a stronger wine to-night, my friends, a wine of Burgundy rather than of Bordeaux. It is that my heart, my old soldier heart, is heavy within me. It is a strange thing, this age which creeps upon one. One does not know, one does not understand; the spirit is ever the same, and one does not remember how the poor body crumbles. But there comes a moment when it is brought home, when quick as the sparkle of a whirling sabre it is clear to us, and we see the men we were and the men we are. Yes, yes, it was so to-day, and I would have a wine of Burgundy to-night. White Burgundy – Montrachet – Sir, I am your debtor!

It was this morning in the Champ de Mars. Your pardon, friends, while an old man tells his trouble. You saw the review. Was it not splendid? I was in the enclosure for veteran officers who have been decorated.

This ribbon on my breast was my passport. The cross itself I keep at home in a leathern pouch. They did us honour, for we were placed at the saluting point, with the Emperor and the carriages of the Court upon our right.

It is years since I have been to a review, for I cannot approve of many things which I have seen. I do not approve of the red breeches of the infantry. It was in white breeches that the infantry used to fight. Red is for the cavalry. A little more, and they would ask our busbies and our spurs! Had I been seen at a review they might well have said that I, Etienne Gerard, had condoned it. So I have stayed at home. But this war of the Crimea is different. The men go to battle.

It is not for me to be absent when brave men gather.

My faith, they march well, those little infantrymen!

They are not large, but they are very solid and they carry themselves well. I took off my hat to them as they passed. Then there came the guns. They were good guns, well horsed and well manned. I took off my hat to them. Then came the Engineers, and to them also I took off my hat. There are no braver men than the Engineers. Then came the cavalry, Lancers, Cuirassiers, Chasseurs, and Spahis. To all of them in turn I was able to take off my hat, save only to the Spahis.

The Emperor had no Spahis. But when all of the others had passed, what think you came at the close? A brigade of Hussars, and at the charge!

Oh, my friends, the pride and the glory and the beauty, the flash and the sparkle, the roar of the hoofs and the jingle of chains, the tossing manes, the noble heads, the rolling cloud, and the dancing waves of steel! My heart drummed to them as they passed. And the last of all, was it not my own old regiment? My eyes fell upon the grey and silver dolmans, with the leopard-skin shabraques, and at that instant the years fell away from me and I saw my own beautiful men and horses, even as they had swept behind their young colonel, in the pride of our youth and our strength, just forty years ago. Up flew my cane. “Chargez! En avant! Vive l’Empereur!”

It was the past calling to the present. But oh, what a thin, piping voice! Was this the voice that had once thundered from wing to wing of a strong brigade? And the arm that could scarce wave a cane, were these the muscles of fire and steel which had no match in all Napoleon’s mighty host? They smiled at me. They cheered me. The Emperor laughed and bowed. But to me the present was a dim dream, and what was real were my eight hundred dead Hussars and the Etienne of long ago.

Enough – a brave man can face age and fate as he faced Cossacks and Uhlans. But there are times when Montrachet is better than the wine of Bordeaux.

It is to Russia that they go, and so I will tell you a story of Russia. Ah, what an evil dream of the night it seems! Blood and ice. Ice and blood. Fierce faces with snow upon the whiskers. Blue hands held out for succour. And across the great white plain the one long black line of moving figures, trudging, trudging, a hundred miles, another hundred, and still always the same white plain. Sometimes there were fir-woods to limit it, sometimes it stretched away to the cold blue sky, but the black line stumbled on and on. Those weary, ragged, starving men, the spirit frozen out of them, looked neither to right nor left, but with sunken faces and rounded backs trailed onward and ever onward, making for France as wounded beasts make for their lair. There was no speaking, and you could scarce hear the shuffle of feet in the snow. Once only I heard them laugh. It was outside Wilna, when an aide-de-camp rode up to the head of that dreadful column and asked if that were the Grand Army. All who were within hearing looked round, and when they saw those broken men, those ruined regiments, those fur-capped skeletons who were once the Guard, they laughed, and the laugh crackled down the column like a feu de joie. I have heard many a groan and cry and scream in my life, but nothing so terrible as the laugh of the Grand Army.

But why was it that these helpless men were not destroyed by the Russians? Why was it that they were not speared by the Cossacks or herded into droves, and driven as prisoners into the heart of Russia? On every side as you watched the black snake winding over the snow you saw also dark, moving shadows which came and went like cloud drifts on either flank and behind. They were the Cossacks, who hung round us like wolves round the flock.

But the reason why they did not ride in upon us was that all the ice of Russia could not cool the hot hearts of some of our soldiers. To the end there were always those who were ready to throw themselves between these savages and their prey. One man above all rose greater as the danger thickened, and won a higher name amid disaster than he had done when he led our van to victory. To him I drink this glass – to Ney, the red-maned Lion, glaring back over his shoulder at the enemy who feared to tread too closely on his heels. I can see him now, his broad white face convulsed with fury, his light blue eyes sparkling like flints, his great voice roaring and crashing amid the roll of the musketry. His glazed and featherless cocked hat was the ensign upon which France rallied during those dreadful days.

It is well known that neither I nor the regiment of Hussars of Conflans were at Moscow. We were left behind on the lines of communication at Borodino. How the Emperor could have advanced without us is incomprehensible to me, and, indeed, it was only then that I understood that his judgment was weakening and that he was no longer the man that he had been. However, a soldier has to obey orders, and so I remained at this village, which was poisoned by the bodies of thirty thousand men who had lost their lives in the great battle. I spent the late autumn in getting my horses into condition and reclothing my men, so that when the army fell back on Borodino my Hussars were the best of the cavalry, and were placed under Ney in the rear-guard.

What could he have done without us during those dreadful days? “Ah, Gerard,” said he one evening – but it is not for me to repeat the words. Suffice it that he spoke what the whole army felt. The rear-guard covered the army and the Hussars of Conflans covered the rear-guard. There was the whole truth in a sentence.

Always the Cossacks were on us. Always we held them off. Never a day passed that we had not to wipe our sabres. That was soldiering indeed.

But there came a time between Wilna and Smolensk when the situation became impossible. Cossacks and even cold we could fight, but we could not fight hunger as well. Food must be got at all costs. That night Ney sent for me to the waggon in which he slept. His great head was sunk on his hands. Mind and body he was wearied to death.

“Colonel Gerard,” said he, “things are going very badly with us. The men are starving. We must have food at all costs.”

“The horses,” I suggested.

“Save your handful of cavalry; there are none left.”

“The band,” said I.

He laughed, even in his despair.

“Why the band?” he asked.

“Fighting men are of value.”

“Good,” said he. “You would play the game down to the last card and so would I. Good, Gerard, good!”

He clasped my hand in his. “But there is one chance for us yet, Gerard.” He unhooked a lantern from the roof of the waggon and he laid it on a map which was stretched before him. “To the south of us,” said he, “there lies the town of Minsk. I have word from a Russian deserter that much corn has been stored in the town-hall. I wish you to take as many men as you think best, set forth for Minsk, seize the corn, load any carts which you may collect in the town, and bring them to me between here and Smolensk. If you fail it is but a detachment cut off. If you succeed it is new life to the army.”

He had not expressed himself well, for it was evident that if we failed it was not merely the loss of a detachment. It is quality as well as quantity which counts.

And yet how honourable a mission and how glorious a risk! If mortal men could bring it, then the corn should come from Minsk. I said so, and spoke a few burning words about a brave man’s duty until the Marshal was so moved that he rose and, taking me affectionately by the shoulders, pushed me out of the waggon.

It was clear to me that in order to succeed in my enterprise I should take a small force and depend rather upon surprise than upon numbers. A large body could not conceal itself, would have great difficulty in getting food, and would cause all the Russians around us to concentrate for its certain destruction. On the other hand, if a small body of cavalry could get past the Cossacks unseen it was probable that they would find no troops to oppose them, for we knew that the main Russian army was several days’ march behind us. This corn was meant, no doubt, for their consumption. A squadron of Hussars and thirty Polish Lancers were all whom I chose for the venture. That very night we rode out of the camp, and struck south in the direction of Minsk.

Fortunately there was but a half moon, and we were able to pass without being attacked by the enemy. Twice we saw great fires burning amid the snow, and around them a thick bristle of long poles. These were the lances of Cossacks, which they had stood upright while they slept. It would have been a great joy to us to have charged in amongst them, for we had much to revenge, and the eyes of my comrades looked longingly from me to those red flickering patches in the darkness. My faith, I was sorely tempted to do it, for it would have been a good lesson to teach them that they must keep a few miles between themselves and a French army. It is the essence of good generalship, however, to keep one thing before one at a time, and so we rode silently on through the snow, leaving these Cossack bivouacs to right and left. Behind us the black sky was all mottled with a line of flame which showed where our own poor wretches were trying to keep themselves alive for another day of misery and starvation.

All night we rode slowly onward, keeping our horses’ tails to the Pole Star. There were many tracks in the snow, and we kept to the line of these, that no one might remark that a body of cavalry had passed that way.

These are the little precautions which mark the experienced officer. Besides, by keeping to the tracks we were most likely to find the villages, and only in the villages could we hope to get food. The dawn of day found us in a thick fir-wood, the trees so loaded with snow that the light could hardly reach us. When we had found our way out of it it was full daylight, the rim of the rising sun peeping over the edge of the great snow-plain and turning it crimson from end to end. I halted my Hussars and Lancers under the shadow of the wood, and I studied the country. Close to us there was a small farm-house. Beyond, at the distance of several miles, was a village. Far away on the sky-line rose a considerable town all bristling with church towers. This must be Minsk. In no direction could I see any signs of troops. It was evident that we had passed through the Cossacks and that there was nothing between us and our goal. A joyous shout burst from my men when I told them our position, and we advanced rapidly toward the village.

I have said, however, that there was a small farm-house immediately in front of us. As we rode up to it I observed that a fine grey horse with a military saddle was tethered by the door. Instantly I galloped forward, but before I could reach it a man dashed out of the door, flung himself on to the horse, and rode furiously away, the crisp, dry snow flying up in a cloud behind him. The sunlight gleamed upon his gold epaulettes, and I knew that he was a Russian officer. He would raise the whole country-side if we did not catch him. I put spurs to Violette and flew after him. My troopers followed; but there was no horse among them to compare with Violette, and I knew well that if I could not catch the Russian I need expect no help from them.

But it is a swift horse indeed and a skilful rider who can hope to escape from Violette with Etienne Gerard in the saddle. He rode well, this young Russian, and his mount was a good one, but gradually we wore him down.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 26 >>
На страницу:
16 из 26