Оценить:
 Рейтинг: 0

The Eleven Comedies, Volume 1

Год написания книги
2018
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83 >>
На страницу:
41 из 83
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

LYSISTRATA. Listen, and never a movement, please!

MAGISTRATE. Oh! it is too much for me! I cannot keep my temper!

A WOMAN. Then look out for yourself; you have more to fear than we have.

MAGISTRATE. Stop your croaking, old crow, you! (To Lysistrata.) Now you, say your say.

LYSISTRATA. Willingly. All the long time the War has lasted, we have endured in modest silence all you men did; we never allowed ourselves to open our lips. We were far from satisfied, for we knew how things were going; often in our homes we would hear you discussing, upside down and inside out, some important turn of affairs. Then with sad hearts, but smiling lips, we would ask you: Well, in to-day's Assembly did they vote Peace?—But, "Mind your own business!" the husband would growl, "Hold your tongue, do!" And I would say no more.

A WOMAN. I would not have held my tongue though, not I!

MAGISTRATE. You would have been reduced to silence by blows then.

LYSISTRATA. Well, for my part, I would say no more. But presently I would come to know you had arrived at some fresh decision more fatally foolish than ever. "Ah! my dear man," I would say, "what madness next!" But he would only look at me askance and say: "Just weave your web, do; else your cheeks will smart for hours. War is men's business!"

MAGISTRATE. Bravo! well said indeed!

LYSISTRATA. How now, wretched man? not to let us contend against your follies, was bad enough! But presently we heard you asking out loud in the open street: "Is there never a man left in Athens?" and, "No, not one, not one," you were assured in reply. Then, then we made up our minds without more delay to make common cause to save Greece. Open your ears to our wise counsels and hold your tongues, and we may yet put things on a better footing.

MAGISTRATE. You put things indeed! Oh! 'tis too much! The insolence of the creatures! Silence, I say.

LYSISTRATA. Silence yourself!

MAGISTRATE. May I die a thousand deaths ere I obey one who wears a veil!

LYSISTRATA. If that's all that troubles you, here, take my veil, wrap it round your head, and hold your tongue. Then take this basket; put on a girdle, card wool, munch beans. The War shall be women's business.

CHORUS OF WOMEN. Lay aside your water-pots, we will guard them, we will help our friends and companions. For myself, I will never weary of the dance; my knees will never grow stiff with fatigue. I will brave everything with my dear allies, on whom Nature has lavished virtue, grace, boldness, cleverness, and whose wisely directed energy is going to save the State. Oh! my good, gallant Lysistrata, and all my friends, be ever like a bundle of nettles; never let your anger slacken; the winds of fortune blow our way.

LYSISTRATA. May gentle Love and the sweet Cyprian Queen shower seductive charms on our bosoms and all our person. If only we may stir so amorous a lust among the men that their tools stand stiff as sticks, we shall indeed deserve the name of peace-makers among the Greeks.

MAGISTRATE. How will that be, pray?

LYSISTRATA. To begin with, we shall not see you any more running like mad fellows to the Market holding lance in fist.

A WOMAN. That will be something gained, anyway, by the Paphian goddess, it will!

LYSISTRATA. Now we see 'em, mixed up with saucepans and kitchen stuff, armed to the teeth, looking like wild Corybantes![428 - Priests of Cybelé, who indulged in wild, frenzied dances, to the accompaniment of the clashing of cymbals, in their celebrations in honour of the goddess.]

MAGISTRATE. Why, of course; that's how brave men should do.

LYSISTRATA. Oh! but what a funny sight, to behold a man wearing a Gorgon's-head buckler coming along to buy fish!

A WOMAN. 'Tother day in the Market I saw a phylarch[429 - Captain of a cavalry division; they were chosen from amongst the Hippeis, or 'Knights' at Athens.] with flowing ringlets; he was a-horseback, and was pouring into his helmet the broth he had just bought at an old dame's stall. There was a Thracian warrior too, who was brandishing his lance like Tereus in the play;[430 - In allusion to a play of Euripides, now lost, with this title. Tereus was son of Ares and king of the Thracians in Daulis.] he had scared a good woman selling figs into a perfect panic, and was gobbling up all her ripest fruit.

MAGISTRATE. And how, pray, would you propose to restore peace and order in all the countries of Greece?

LYSISTRATA. 'Tis the easiest thing in the world!

MAGISTRATE. Come, tell us how; I am curious to know.

LYSISTRATA. When we are winding thread, and it is tangled, we pass the spool across and through the skein, now this way, now that way; even so, to finish off the War, we shall send embassies hither and thither and everywhere, to disentangle matters.

MAGISTRATE. And 'tis with your yarn, and your skeins, and your spools, you think to appease so many bitter enmities, you silly women?

LYSISTRATA. If only you had common sense, you would always do in politics the same as we do with our yarn.

MAGISTRATE. Come, how is that, eh?

LYSISTRATA. First we wash the yarn to separate the grease and filth; do the same with all bad citizens, sort them out and drive them forth with rods—'tis the refuse of the city. Then for all such as come crowding up in search of employments and offices, we must card them thoroughly; then, to bring them all to the same standard, pitch them pell-mell into the same basket, resident aliens or no, allies, debtors to the State, all mixed up together. Then as for our Colonies, you must think of them as so many isolated hanks; find the ends of the separate threads, draw them to a centre here, wind them into one, make one great hank of the lot, out of which the Public can weave itself a good, stout tunic.

MAGISTRATE. Is it not a sin and a shame to see them carding and winding the State, these women who have neither art nor part in the burdens of the War?

LYSISTRATA. What! wretched man! why, 'tis a far heavier burden to us than to you. In the first place, we bear sons who go off to fight far away from Athens.

MAGISTRATE. Enough said! do not recall sad and sorry memories![431 - An allusion to the disastrous Sicilian Expedition (415-413 B.C.), in which many thousands of Athenian citizens perished.]

LYSISTRATA. Then secondly, instead of enjoying the pleasures of love and making the best of our youth and beauty, we are left to languish far from our husbands, who are all with the army. But say no more of ourselves; what afflicts me is to see our girls growing old in lonely grief.

MAGISTRATE. Don't the men grow old too?

LYSISTRATA. That is not the same thing. When the soldier returns from the wars, even though he has white hair, he very soon finds a young wife. But a woman has only one summer; if she does not make hay while the sun shines, no one will afterwards have anything to say to her, and she spends her days consulting oracles, that never send her a husband.

MAGISTRATE. But the old man who can still erect his organ …

LYSISTRATA. But you, why don't you get done with it and die? You are rich; go buy yourself a bier, and I will knead you a honey-cake for Cerberus. Here, take this garland. (Drenching him with water.)

FIRST WOMAN. And this one too. (Drenching him with water.)

SECOND WOMAN. And these fillets. (Drenching him with water.)

LYSISTRATA. What do you lack more? Step aboard the boat; Charon is waiting for you, you're keeping him from pushing off.

MAGISTRATE. To treat me so scurvily! What an insult! I will go show myself to my fellow-magistrates just as I am.

LYSISTRATA. What! are you blaming us for not having exposed you according to custom?[432 - The dead were laid out at Athens before the house door.] Nay, console yourself; we will not fail to offer up the third-day sacrifice for you, first thing in the morning.[433 - An offering made to the Manes of the deceased on the third day after the funeral.]

CHORUS OF OLD MEN. Awake, friends of freedom; let us hold ourselves aye ready to act. I suspect a mighty peril; I foresee another Tyranny like Hippias'.[434 - Hippias and Hipparchus, the two sons of Pisistratus, known as the Pisistratidae, became Tyrants of Athens upon their father's death in 527 B.C. In 514 the latter was assassinated by the conspirators, Harmodius and Aristogiton, who took the opportunity of the Panathenaic festival and concealed their daggers in myrtle wreaths. They were put to death, but four years later the surviving Tyrant Hippias was expelled, and the young and noble martyrs to liberty were ever after held in the highest honour by their fellow-citizens. Their statues stood in the Agora or Public Market-Square.] I am sore afraid the Laconians assembled here with Cleisthenes have, by a stratagem of war, stirred up these women, enemies of the gods, to seize upon our treasury and the funds whereby I lived.[435 - That is, the three obols paid for attendance as a Heliast at the High Court.] Is it not a sin and a shame for them to interfere in advising the citizens, to prate of shields and lances, and to ally themselves with Laconians, fellows I trust no more than I would so many famished wolves? The whole thing, my friends, is nothing else but an attempt to re-establish Tyranny. But I will never submit; I will be on my guard for the future; I will always carry a blade hidden under myrtle boughs; I will post myself in the Public Square under arms, shoulder to shoulder with Aristogiton;[436 - See above, under note 3 [433. Transcriber.].] and now, to make a start, I must just break a few of that cursed old jade's teeth yonder.

CHORUS OF WOMEN. Nay, never play the brave man, else when you go back home, your own mother won't know you. But, dear friends and allies, first let us lay our burdens down; then, citizens all, hear what I have to say. I have useful counsel to give our city, which deserves it well at my hands for the brilliant distinctions it has lavished on my girlhood. At seven years of age, I was bearer of the sacred vessels; at ten, I pounded barley for the altar of Athené; next, clad in a robe of yellow silk, I was little bear to Artemis at the Brauronia;[437 - The origin of the name was this: in ancient days a tame bear consecrated to Artemis, the huntress goddess, it seems, devoured a young girl, whose brothers killed the offender. Artemis was angered and sent a terrible pestilence upon the city, which only ceased when, by direction of the oracle, a company of maidens was dedicated to the deity, to act the part of she-bears in the festivities held annually in her honour at the Brauronia, her festival so named from the deme of Brauron in Attica.] presently, grown a tall, handsome maiden, they put a necklace of dried figs about my neck, and I was Basket-Bearer.[438 - The Basket-Bearers, Canephoroi, at Athens were the maidens who, clad in flowing robes, carried in baskets on their heads the sacred implements and paraphernalia in procession at the celebrations in honour of Demeter, Dionysus and Athené.] So surely I am bound to give my best advice to Athens. What matters that I was born a woman, if I can cure your misfortunes? I pay my share of tolls and taxes, by giving men to the State. But you, you miserable greybeards, you contribute nothing to the public charges; on the contrary, you have wasted the treasure of our forefathers, as it was called, the treasure amassed in the days of the Persian Wars.[439 - A treasure formed by voluntary contributions at the time of the Persian Wars; by Aristophanes' day it had all been dissipated, through the influence of successive demagogues, in distributions and gifts to the public under various pretexts.] You pay nothing at all in return; and into the bargain you endanger our lives and liberties by your mistakes. Have you one word to say for yourselves? … Ah! don't irritate me, you there, or I'll lay my slipper across your jaws; and it's pretty heavy.

CHORUS OF OLD MEN. Outrage upon outrage! things are going from bad to worse. Let us punish the minxes, every one of us that has a man's appendages to boast of. Come, off with our tunics, for a man must savour of manhood; come, my friends, let us strip naked from head to foot. Courage, I say, we who in our day garrisoned Lipsydrion;[440 - A town and fortress of Southern Attica, in the neighbourhood of Marathon, occupied by the Alcmaeonidae—the noble family or clan at Athens banished from the city in 595 B.C., restored 560, but again expelled by Pisistratus—in the course of their contest with that Tyrant. Returning to Athens on the death of Hippias (510 B.C.), they united with the democracy, and the then head of the family, Cleisthenes, gave a new constitution to the city.] let us be young again, and shake off eld. If we give them the least hold over us, 'tis all up! their audacity will know no bounds! We shall see them building ships, and fighting sea-fights, like Artemisia;[441 - Queen of Halicarnassus, in Caria; an ally of the Persian King Xerxes in his invasion of Greece; she fought gallantly at the battle of Salamis.] nay, if they want to mount and ride as cavalry, we had best cashier the knights, for indeed women excel in riding, and have a fine, firm seat for the gallop.[442 - A double entendre—with allusion to the posture in sexual intercourse known among the Greeks as [Greek: hippos], in Latin 'equus,' the horse, where the woman mounts the man in reversal of the ordinary position.] Just think of all those squadrons of Amazons Micon has painted for us engaged in hand-to-hand combat with men.[443 - Micon, a famous Athenian painter, decorated the walls of the Poecilé Stoa, or Painted Porch, at Athens with a series of frescoes representing the battles of the Amazons with Theseus and the Athenians.] Come then, we must e'en fit collars to all these willing necks.

CHORUS OF WOMEN. By the blessed goddesses, if you anger me, I will let loose the beast of my evil passions, and a very hailstorm of blows will set you yelling for help. Come, dames, off tunics, and quick's the word; women must scent the savour of women in the throes of passion…. Now just you dare to measure strength with me, old greybeard, and I warrant you you'll never eat garlic or black beans more. No, not a word! my anger is at boiling point, and I'll do with you what the beetle did with the eagle's eggs.[444 - To avenge itself on the eagle, the beetle threw the former's eggs out of the nest and broke them. See the Fables of Aesop.] I laugh at your threats, so long as I have on my side Lampito here, and the noble Theban, my dear Ismenia…. Pass decree on decree, you can do us no hurt, you wretch abhorred of all your fellows. Why, only yesterday, on occasion of the feast of Hecaté, I asked my neighbours of Boeotia for one of their daughters for whom my girls have a lively liking—a fine, fat eel to wit; and if they did not refuse, all along of your silly decrees! We shall never cease to suffer the like, till someone gives you a neat trip-up and breaks your neck for you!

CHORUS OF WOMEN (addressing Lysistrata). You, Lysistrata, you who are leader of our glorious enterprise, why do I see you coming towards me with so gloomy an air?

LYSISTRATA. 'Tis the behaviour of these naughty women, 'tis the female heart and female weakness so discourages me.
<< 1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 83 >>
На страницу:
41 из 83

Другие электронные книги автора Аристофан

Другие аудиокниги автора Аристофан