– Смотри, а вот шарф! – снова крикнула Марен.
– Это его шарф, – сказала Милли.
– А вот синяя шапка!
– Это моя шапка, – сказала Мина. – Он сегодня пошёл в ней в лес.
– Ой, смотрите, вот его свитер! – ахнула Марен, и тут они услыхали голос Мортена.
– Ш-ш-ш! Давайте послушаем, что он говорит, – предложил Мартин.
– Отдай шапку! Это моя шапка! Спускайся сюда! А то я скажу папе, а он знаешь какой сильный!
Дети прошли ещё немножко и увидели Мортена. Он стоял на пеньке и разговаривал с кем-то, кто сидел высоко на дереве. Все посмотрели наверх и на самой вершине ели увидели маленькую белочку, которая держала в передних лапках красивую красную шапку Мортена.
Марен защёлкала языком; Мартин полез на дерево; Марта присела на корточки и начала ласково уговаривать белку; Мадс погрозил белке кулаком и крикнул, чтобы она отдала добычу; Мона плясала вокруг дерева воинственный танец, выла и кричала; Милли пела песню про белочку, а Мина умоляла:
– Белочка, белочка, отдай нам шапку, а то мама не даст нам обеда, а мы очень хотим есть.
Белочка с удивлением смотрела на детей. Потом она взяла шапку в зубы и перепрыгнула на другое дерево, посидела на нём несколько секунд, вдруг – хоп-ля-ля! – запрыгала с дерева на дерево и исчезла в лесу.
Марен надела на Мортена свитер, шарф, варежки и Минину шапку.
– Бедный Мортен, ты, наверно, замёрз? – спросила она.
– Нет, не замёрз, – сердито ответил Мортен. – А как я найду своё дерево? Теперь у меня нет ни дерева, ни красной шапки! – сказал он и заплакал, а дети стали его утешать:
– Не плачь, мы тебе выберем самое красивое дерево. Какое ты хочешь, большое или маленькое?
– Я хочу, чтобы оно было такого же роста, как я, – сказал Мортен.
По дороге домой они нашли для Мортена подходящую ёлочку. Мортен повесил на ней дощечку со своим именем, и все побежали домой обедать.
Вечером бабушка достала из сундука клубок шерсти и спицы. К вечеру другого дня она связала Мортену новую красную шапку.
А где-то в лесу сидела весёлая маленькая белочка. У неё было гнездо, в котором она собиралась прожить всю долгую зиму. Теперь она не боялась стужи, потому что могла спрятаться в тёплую красную шапку.
И когда Мортен думал об этом, ему нисколько не было жалко потерянной шапки.
Восемь маленьких крестьян
Теперь у каждого из детей было в лесу по дереву. Но им всё время казалось, что деревья ещё не принадлежат им по-настоящему. Ведь они должны были отработать один день на хуторе. Вот они и решили отправиться туда в первое же воскресенье.
– Надо пойти сегодня, – сказал Мадс маме, – а то хозяин леса подумает, что мы и вовсе не придём.
– Конечно, – ответила мама. – Но я думаю, что младшим следует остаться дома.
– Ни за что! – закричали Милли, Мина и Мортен. – У нас тоже есть деревья, мы должны пойти работать!
И дети отправились в путь. Мама стояла на пороге и махала им вслед рукой, а Самоварная Труба сидела на окне, виляла хвостом и жалобно скулила. Ей тоже хотелось пойти вместе с детьми, но её не пустили.
Пока дети шагали по лесу, они громко болтали, но, как только вышли на дорогу, ведущую к хутору, примолкли. Они взялись за руки и шли рядом, хотя дорога была не широкая. На дворе хутора было пусто, и дети в нерешительности остановились.
– Идёмте с заднего крыльца, – предложил Мартин.
– А кто постучит? Я боюсь, – сказала Марта.
– Я не боюсь! – заявил Мортен и кулаком громко постучал в дверь.
– Войдите! – ответили из дома.
Марен открыла дверь, и они попробовали войти сразу все вместе, но застряли в дверях.
– Ого, сколько гостей! – сказал чей-то голос. – Ну, заходите, покажитесь!
Мортен, Милли, Мина и Мона ввалились в кухню, за ними вошли остальные и встали как вкопанные. Никто не решался заговорить первым. Хозяева в растерянности глядели то на детей, то друг на друга. Понемногу дети осмелели и заговорили наперебой. Но разобрать, что они говорят, было трудно. Тогда Марен шикнула на них, вышла вперёд и сказала:
– Здравствуйте! Мы пришли, чтобы отработать за наши деревья.
Хозяйка хутора открыла рот от удивления, потому что она ничего не знала ни о деревьях, ни о детях, но хозяин всё объяснил ей.
– Молодцы, – сказал он детям, – умеете держать слово. Это очень хорошо. Анна, ребята будут работать у нас сегодня, приготовь обед на всех.
– Хорошо, Ларс, – сказала Анна, – только что же эти малыши будут делать?
– Сейчас придумаю.
– Тебя зовут Ларс? – спросил Мортен хозяина.
– Да, а мою жену – Анна.
– Мы можем вспахать тебе что-нибудь, – предложил Мадс, – или убрать сено.
– Или подоить коров, – вставила Марта.
– Нет, с осенней вспашкой я уже давно покончил, а сено убрали ещё летом, – сказал Ларс.
– А картошку? Хочешь, мы выкопаем тебе картошку? – сказал Мартин.
– И картошку я уже выкопал. Вот что, вы будете сортировать картошку. Я так спешил, когда убирал её, что свалил всю вместе в погреб. А теперь вы разберёте её на крупную, среднюю и мелкую. Хорошо? Идёмте, я покажу, что вам надо делать.
Все спустились в погреб. Там на полу высилась гора картофеля, а вдоль стен стояли большие ящики. Ларс показал детям, куда складывать крупную картошку, куда среднюю, куда мелкую, и сказал:
– Сделайте сколько сможете, а когда зазвонит колокол, приходите обедать. У меня есть другие дела, так что я оставлю вас одних.
Дети принялись за работу.
– Мы должны сегодня всё сделать, – сказала Марен, – пусть Ларс увидит, что мы честно отрабатываем наши деревья.