– Хен, разреши мне самому воспитывать моего стажера! – оборвал ее минейр Мелар.
Мы с Хенни понимающе переглянулись. Я потихоньку просочилась мимо наставника и села к столику, где меня уже ждал взвар и печеньки.
Между Перекрестками работы у ловчих и ищеек было не так много, в основном патрулирование и проверка обращений.
В тот день нам с Аидом досталась заявка от пожилой женщины, которая утверждала, что на чердаке ее дома поселился гуль. Гуль – смертельно опасная тварь из Цестера, и, хотя Перекресток с ним был давным-давно, проигнорировать сигнал мы не могли. Потеряли несколько часов, исследуя вдоль и поперек захламленный чердак под бдительным взглядом бабули. Темные волосы Аида покрылись толстым слоем серой пыли.
– Вот таким ты станешь, когда совсем поседеешь! – прыснула я. – Ой… то есть… вы станете!
Аид взъерошил волосы и вздохнул.
– Тэмми, я не понимаю, почему ты такая несобранная. Дар у тебя отличный, но информация в голове совсем не задерживается. Ничего, еще никто не уходил от меня необученным!
Гуля мы, кстати, так и не нашли, зато отыскали и вручили старушке ее кота, пропавшего два дня назад.
Аид действительно тратил массу времени, чтобы научить меня всему. Даже когда мы просто шли по улице, гонял по классификации миров и существ. Но память была моей самой слабой стороной.
Я нажаловалась на свою бестолковость Кусю, ведь больше было некому.
– Ну почему, почему моя голова дырявая, как решето! – в сердцах воскликнула я, едва вошла домой.
Я села на пол, и рыжий фамильяр нехотя прошествовал в мои объятия. Я прижала к себе теплого пушистика, спрятала лицо в шерсти. Кусь к нежностям отнесся философски. Не вырывался, и на том спасибо.
– У тебя всегда была плохая память, о хозяйка?
Я пожала плечами, задумавшись. Вроде бы в детстве я на память не жаловалась, но потом случилась та ужасная история, когда мы с мамой застряли в Цестере. Я очень мало помнила из того дня, так, урывками. Не помнила, как мы туда попали. Не помнила, кто меня спас.
Я все рассказала Кусю.
– Мне сказали, что это душевная трамма.
– Травма.
– Да что же такое! Мой кот знает слова лучше меня!
– Можно я посмотрю, о хозяйка? Такие, как мы, могут заглядывать в души и… иногда чинить их.
– Ты починишь? – встрепенулась я.
– Не знаю, попытаюсь. Не все мне под силу.
– Давай, Кусик, попробуй. Что мне надо делать?
Я пристроила крусбыса на голове вместо пушистой шапки, решив, что так ему будет удобнее проникать в душу.
– Пусти, неразумный детеныш. Ляг на пол и закрой глаза.
Я послушно сделала все, что он просит. Кусь лег мне на грудь, свернулся клубочком и заурчал. Стало так хорошо, уютно…
Но потом мурчание резко стихло. Крусбыс метнулся в сторону, зашипел, выгнув спину дугой. Шерсть на загривке топорщилась, усы дрожали. Он будто был не в себе, я даже испугалась.
– Кусь! Кусик, миленький, что с тобой?
Мой фамильяр очнулся. Встряхнулся. Его зеленые глаза полыхнули изумрудным пламенем.
– Это не просто душевная травма, детеныш. Кто-то стер твои воспоминания. Грубо вмешался в память. Кто-то очень не хотел, чтобы ты знала, что случилось в тот день.
– Поэтому у меня в голове ничего не задерживается? Ой, мамочки… Но кто же мог это сделать? И зачем?
Какая-то мрачная тайна окутала и без того самый страшный день моей жизни…
Кусь ткнулся теплым носом в мою щеку.
– Отдохни, о хозяйка. Утро вечера мудренее.
Но отдохнуть не удалось. Из раскрытого окна донесся цокот копыт и скрип рессор. Карета затормозила у дома, раздался стук в дверь, и зычный голос крикнул:
– Темира Поунд не здесь ли проживает? Велено пригласить в гости!
Ясно, я нужна минейру Голдриджу на роль Лауры. Оно и понятно, завтра у нас с Аидом единственный выходной, который мы снова проведем в обществе друг друга…
Я уже сто раз пожалела, что ввязалась в эту историю, но выпутаться, видно, удастся не сразу.
Глава 11
Я сидела на софе, а мифрау Селеста Голдридж вышагивала туда-сюда по комнате и резким тоном поучала меня.
– Вы вульгарны и необразованны, Темира. А эти дикие волосы, эти чудовищно грязные ногти! Я не знаю, Итан, не знаю… Эта девчонка в прошлый раз продержалась лишь чудом, да и то потому, что почти не раскрывала рта. Но несколько часов наедине с минейром Меларом… Нет, это решительно невозможно. Он поймет, что это не моя племянница!
– С меня хватит! – сказала я, вскакивая на ноги. – Вообще не понимаю, что я здесь делаю. Да, я пообещала минейру Голдриджу помочь, но… видимо, напрасно. Я действительно не подхожу на роль Лауры. К тому же Аид очень хорошо меня знает. Он поймет, что я – это я…
– Так, успокойтесь обе! – велел ректор, поднимаясь из кресла.
До этого он молчал, давая нам возможность самим разобраться.
– Селеста, ты несправедлива по отношению к нашей гостье. Мы должны быть благодарны за помощь.
Селедка поджала губы и села на противоположный от меня край софы, глядя в сторону.
– Темира… К сожалению, ты не сможешь уйти.
– Как это? – опешила я.
– Ты ведь внимательно прочитала договор? Там написано, что ты согласна оказывать содействие до тех пор, пока это будет необходимо.
– Что?..
Я почувствовала себя так, словно с размаха впечаталась в каменную стену. Как вероломно эти люди обвели меня вокруг пальца! Уделали, точно неразумного младенца! А минейр Голдридж еще делал вид, будто просит об одолжении, хотя я с самого начала была у него в кулаке.