Оценить:
 Рейтинг: 0

The Mayor's Wife

Год написания книги
2019
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
23 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

The real task still lay before me. It was to solve the meaning of those first seven characters, which, if my theory were correct, was a communication in itself, and one of such importance that, once mastered, it would give the key to the whole situation.

[]; V; [];.}; V; [-]; {;

or with the shading [same in bold – transcriber]

[]; V; [];.}; V; [-]; {;

You have all read The Gold Bug, and know something of the method by which a solution is obtained by that simplest of all ciphers, where a fixed character takes the place of each letter in the alphabet.

Let us see if it applies to this one.

There are twenty-six letters in the English alphabet. Are there twenty-six or nearly twenty-six different characters, in the one hundred and one I find inscribed on the various slips spread out before me?

No, there are but fourteen. A check to begin with.

But wait; the dots make a difference. Let us increase the list by assuming that angles or squares thus marked are different letters from those of the same shape in which no dots or sketches occur, and we bring the list up to twenty. That is better.

The dotted or otherwise marked squares or angles are separate characters.

Now, which one of these appears most frequently? The square, which we have already decided must be either a or i. In the one short word or phrase we are at present considering, it occurs twice. Now supposing that this square stands for a, which according to Poe’s theory it should, a coming before s in the frequency in which it occurs in ordinary English sentences, how would the phrase look [still according to Poe] with dashes taking the place of the remaining unknown letters?

Thus

A-a – if the whole is a single word.

A- a- – if the whole is a phrase. That it was a phrase I was convinced, possibly because one clings to so neat a theory as the one which makes the shading, so marked a feature in all the specimens before us, the sign of division into words. Let us take these seven characters as a phrase then and not as a word. What follows?

The dashes following the two a’s stand for letters, each of which should make a word when joined to a. What are these letters? Run over the alphabet and see. The only letters making sense when joined with a are h, m, n, s, t or x. Discarding the first and the last, we have these four words, am, an, as, at. Is it possible to start any intelligible phrase with any two of these arranged in any conceivable way? No. Then [] can not stand for a. Let us see if it does for i. The words of two letters headed by i we find to be if, in, is and it. A more promising collection than the first. One could easily start a phrase with any of these, even with any two of them such as If it, Is in, Is it, It is. [] is then the symbol of i, and some one of the above named combinations forms the beginning of the short phrase ending with a word of three letters symbolized by V [-].{

What word?

If my reasoning is correct up to this point, it should not be hard to determine.

First, one of these three symbols, the V, is a repetition of one of those we have already shown to be s, t, f, or n. Of the remaining two, [-] {, one must be a vowel, that is, it must be either u, e, o, u, or y; i being already determined upon. Now how many [-]’s and {’s do we find in the collection before us? Ten or more of the first, and six, or about six, of the latter. Recalling the table made out by Poe—a table I once learned as a necessary part of my schooling as a cipher interpreter—I ran over it thus: e is the one letter most in use in English. Afterward the succession runs thus a, o, i d, h, n, r, etc. There being then ten [-]’s to six {’s [-] must be a vowel, and in all probability the vowel e, as no other character in the whole collection, save the plentiful squares, is repeated so often.

I am a patient woman usually, but I was nervous that night, and, perhaps, too deeply interested in the outcome to do myself justice. I could think of no word with a for one of its three letters which would make sense when added on to It is, Is it, I f it, Is in.

Conscious of no mistake, yet always alive to the possibility of one, I dropped the isolated scrap I was working upon and took up the longer and fuller ones, and with them a fresh line of reasoning. If my argument so far had been trustworthy, I should find, in these other specimens, a double [-][-] standing for the double e so frequently found in English. Did I find such? No. Another shock to my theory.

Should I, then, give it up? Not while another means of verification remained. The word the should occur more than once in a collection of words as long as the one before me. If U is really e, I should find it at the end of the supposed thes. Do I so find it? There are several words scattered through the whole, of only three letters. Are any of them terminated by U? Not one. My theory is false, then, and I must begin all over.

Discarding every previous conclusion save this, that the shading of a line designated the termination of a word, I hunted first for the thes. Making a list of the words containing only three letters, I was confronted by the following:

No two alike. Astonishing! Thirty-two words of English and only one the in the whole? Could it be that the cipher was in a foreign language? The preponderance of i’s so out of proportion to the other vowels had already given me this fear, but the lack of thes seemed positively to indicate it. Yet I must dig deeper before accepting defeat.

Th is a combination of letters which Poe says occurs so often in our language that they can easily be picked out in a cipher of this length. How many times can a conjunction of two similar characters be found in the lines before us..}.[-] occurs three times, which is often enough, perhaps, to establish the fact that they stand for th. Do I find them joined with a third character in the list of possible thes? Yes..} [-] which would seem to fix both the th and the e.

But I have grown wary and must make myself sure. Do I find a word in which this combination of. }.[-] occurs twice, as sometimes happens with the th we are considering? No, but I find two other instances in which like contiguous symbols do appear twice in one word; the.{.[-] in No. 3 and the.V.]C in No. 4—a discovery the most embarrassing of all, since in both cases the symbols which begin the word are reversed at its end, as witness:.V.]C – - – ]C .V —.{.[-] – - -.[-].{. For, if.V ]C stands for th, and the whole word showed in letters th- – -ht, which to any eye suggests the word thought, what does.{.[-] stand for, concerning which the same conditions are observable?

I could not answer. I had run on a snag.

Rules which applied to one part of the cipher failed in another. Could it be that a key was necessary to its proper solution? I began to think so, and, moreover, that Mrs. Packard had made use of some such help as I watched her puzzling in the window over these symbols. I recalled her movements, the length of time which elapsed before the cry of miserable understanding escaped her lips, the fact that her dress was torn apart at the throat when she came out, and decided that she had not only drawn some paper from her bosom helpful to the elucidation of these symbols, but that this paper was the one which had been the object of her frantic search the night I watched her shadow on the wall.

So convinced was I by these thoughts that any further attempt to solve the cryptogram without such aid as I have mentioned would end by leaving me where I was at present,—that is, in the fog,—that I allowed the lateness of the hour to influence me; and, putting aside my papers, I went to bed. If I had sat over them another hour, should I have been more fortunate? Make the attempt yourself and see.

CHAPTER XXII. MERCY

“Where is my wife?”

“Sleeping, sir, after a day of exhausting emotion.”

“She didn’t wire me?”

“No, sir.”

“Perhaps she wasn’t able?”

“She was not, Mayor Packard.”

“I must see her. I came as soon as I could. Left Warner to fill my place on the platform, and it is the night of nights, too. Why, what’s the matter?”

He had caught me staring over his shoulder at the form drawn up in the doorway.

“Nothing; I thought you had come alone.”

“No, Mr. Steele is with me. He joined me at noon, just after I had telegraphed home. He has come back to finish the work I assigned him. He has at last discovered—or thinks he has—the real author of those libels. You have something special to say to me?” he whispered, as I followed him upstairs.

“Yes, and I think, if I were you, that I should say nothing to Mrs. Packard about Mr. Steele’s having returned.” And I rapidly detailed the occurrence of the afternoon, ending with Mrs. Packard’s explanation to her servants.

The mayor showed impatience. “Oh, I can not bother with such nonsense as that,” he declared; “the situation is too serious.”

I thought so, too, when in another moment his wife’s door opened and she stepped out upon the landing to meet him. Her eyes fell on Mr. Steele, standing at the foot of the stairs, before they encountered her husband; and though she uttered no cry and hardly paused in her approach toward the mayor, I saw the heart within her die as suddenly and surely as the flame goes out in a gust of wind.

“You!” There was hysteria in the cry. Pray God that the wild note in it was not that of incipient insanity! “How good of you to give up making your great speech to-night, just to see how I have borne this last outrage! You do see, don’t you?” Here she drew her form to its full height. “My husband believes in me, and it gives me courage to face the whole world. Ah! is that Mr. Steele I see below there? Pardon me, Mr. Steele, if I show surprise. We heard a false report of your illness this afternoon. Henry, hadn’t Mr. Steele better come up-stairs? I presume you are here to talk over this last dreadful paragraph with me.”

“It is not necessary for Mr. Steele to join us if you do not wish him to,” I heard the mayor whisper in his wife’s ear.

“Oh, I do not mind,” she returned with an indifference whose reality I probably gauged more accurately than he did.

“That is good.” And he called Mr. Steele up. “You see she is reasonable enough,” he muttered in my ear as he motioned me to follow them into the up-stairs sitting-room to which she had led the way. “The more heads the better in a discussion of this kind,” was the excuse he gave his wife and Mr. Steele as he ushered me in.

As neither answered, I considered my presence accepted and sat down in as remote a corner as offered. Verily the fates were active in my behalf.

Mayor Packard was about to close the door, when Mrs. Packard suddenly leaped by him with the cry:

“There’s the baby! She must have heard your voice.” And rushing into the hall she came back with the child whom she immediately placed in its father’s arms. Then she slowly seated herself. Not until she had done so did she turn to Mr. Steele.

“Sit,” said she, with a look and gesture her husband would have marveled at had he not been momentarily occupied with the prattling child.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
23 из 28

Другие электронные книги автора Анна Кэтрин Грин

Другие аудиокниги автора Анна Кэтрин Грин