– Я не из этого мира, – и уставилась в пол, боясь пошевелиться и даже дышать. Молчание длилось долго. Щелканье зажигалки заставило поднять глаза, и я увидела, как мистер Крафт прикуривал длинную толстую сигару. Начальник магполиции не спеша затянулся, и, прищурив глаза, выдохнул облако дыма прямо мне в лицо. Я закашлялась и рукой попытала отогнать от себя едкий аромат.
– Ну что же с вами делать, мисс Линс? М-м?
Так и хотелось крикнуть, что не надо ничего со мной делать! Я же правду говорю, что и произнесла вслух:
– Я не лгу. Я действительно из другого мира. Во время моего выступления на сцене вдруг появился черный туман, закружившись вокруг меня, словно торнадо. Мне показалось, что я целую вечность лечу куда-то… или падаю. А через некоторое время я оказалась в темном зале без окон – вот там меня и ждал Рэн.
– Дальше, – приказал мистер Крафт, нахмурив брови.
Я поспешила продолжить свой рассказ:
– Рэн что-то мне говорил, я тогда не понимала ваш язык. А потом он запер меня в комнате и что-то постоянно распылял мне в лицо. Сколько дней я находилась на грани сна и яви не знаю.
О том, что он меня насиловал я не собиралась рассказывать. Мне даже вспоминать об этом не хотелось. Вновь подступила тошнота к горлу, захотелось кричать и плакать от страшных воспоминаний.
– Однажды Рэн ко мне пришел и я поняла его речь. Я все не могла поверить, что нахожусь не у себя в мире, думала, что это просто бред какой-то. Предполагала, что, может, я ударилась головой и попала в больницу. Но чем дальше происходили разные события, тем больше я убеждалась, что это не плод моей фантазии, – тихо закончила я.
– Что он от вас хотел? – наклонился ко мне мистер Крафт, резанув холодным взглядом.
– Я не знаю. Правда, не знаю. Он хотел было рассказать, зачем похитил меня, но не успел. Услышал что-то и потащил меня через черный туман, после чего я оказалась уже в лесу.
Мистер Крафт и мистер Онтер молчали и только сверлили меня взглядом, от которого мне хотелось забиться под стол. Начальник магполиции резко встал со стула и бросил своему подчиненному:
– Вызови Кларуса.
Когда мистер Онтер спешно покинул кабинет, мистер Крафт подошел к столу и налил из пузатого графина стакан воды. Я сглотнула, только сейчас осознав, как сильно хочу пить. И есть тоже. Мистер Крафт направился ко мне и протянул так необходимую мне живительную влагу. Я осторожно взяла и чуть припала губами к стакану, но как только по горлу потекла прохладная жидкость, я уже не сдерживалась и быстрыми глотками выпила все залпом.
– Вы мне верите? – с надеждой глядя на мистера Крафта, спросила я.
Мужчина молчал. Слишком долго молчал, отчего у меня сердце перестало биться на несколько секунд, а потом ухнуло в пятки.
– Пока не знаю.
Мистер Крафт забрал у меня стакан, и я низко опустила голову, судорожно сдирая лак на ногтях. Через несколько минут в дверь постучали.
– Войдите, – мистеру Крафту даже не пришлось повышать голос, такой он был сильный и глубокий.
В кабинет вошел мужчина, худой, с небольшой клиновидной бородкой, лет сорока на вид, с темно-каштановыми волосами и носом картошкой. Без формы магполиции.
– Мистер Крафт, вызывали?
– Осмотрите девушку.
Я впала в панику. Что значит осмотрите? Что они со мной собираются сделать? И, представив самое худшее, уже приготовилась попытаться сбежать отсюда.
– Присаживайтесь на диван, мисс, – обратился ко мне довольно доброжелательно вошедший мужчина. Я села на широкий диван, из кожи темно-коричневого цвета.
Мужчина с бородкой подошел ближе ко мне и вытащил из внушительной сумки какой-то длинный предмет, напоминающий линейку. Провел им вдоль тела, на расстоянии примерно пяти сантиметров. Начал с головы и дошел до пят. Я почти не дышала и старалась не шевелиться. Потом мужчина поставил на стол мистера Крафта металлическую штуковину, напоминающую куб серебристого цвета и вставил «линейку» в паз. Куб вспыхнул алым цветом. Мистер Крафт приподнял удивленно брови, а исследователь с бородкой нахмурился.
– Пойдем выйдем, – начальник магполиции встал со стула, отчего тот поцарапал деревянный пол, издав противный скрежет. Мистер Крафт и мужчина, что осматривал меня, покинули комнату, оставив в полном неведении, какой результат они получили.
Нога болела. Рассмотрев ступню, я увидела небольшую ранку, которая кровоточила. Ну, конечно же, тут на это никто не обратил внимание. С лихорадочно метавшимися мыслями в голове и в полном отчаянии, я прождала начальника магполиции примерно час. В животе бурчало от голода, несмотря на стресс, есть хотелось сильно.
И вот, наконец, дверь кабинета отворилась, запуская внутрь комнаты мистера Крафта. Мужчина остановился напротив меня и странно посмотрел. Я не смогла разгадать его взгляд.
– Мисс Линс, я вам верю, – и ничего больше не добавил.
А мне объяснить? – завозмущалась я про себя.
– Сейчас вам принесут что-нибудь из одежды и ужин, – мистер Крафт вышел из кабинета, оставив меня пребывать в полном недоумении.
Вскоре в комнату зашел молодой белобрысый офицер и принес поднос с едой, подвинул ко мне стул и водрузил всё на него. Аромат жареного мяса поплыл по комнате, и живот сразу же отозвался громким бурчанием, отчего я смутилась и потупила глаза.
– Спасибо, – тихо поблагодарила я офицера, как он среагировал, не видела, так как не смогла оторвать глаз от пола.
– Сейчас вам принесут что-то из одежды.
– А можно, пожалуйста, обеззараживающее средство и лейкопластырь? – попросила его.
– Копла… Чего? – в недоумении поднял брови мужчина.
Наверное, они такое тут не используют, догадалась я.
– Чтобы что-то приложить к ране, я ногу порезала.
– А, понял, сейчас вам принесут, – кивнул он.
Когда офицер вышел из комнаты, я быстро схватила ложку и заглотнула большой кусок мяса и немного тушеной капусты. Было очень вкусно. Мясо напоминало по вкусу говядину. Хоть еда похожа на нашу, порадовалась я. Хлеб оказался мягкий, с хрустящей корочкой. И я с большим удовольствием вгрызлась в него. А вот напиток был странный, чем-то отдаленно напоминающий отвар шиповника. И аромат тоже от него исходил похожий.
Быстро расправившись с едой, я отвалилась на спинку дивана, откинула голову и закрыла глаза. Тревожные мысли после еды текли не так быстро, как раньше, словно муравьи в растревоженном муравейнике. Несколько минут спустя дверь заскрипела и впустила внутрь другого офицера. Он принес стопку одежды и сапоги и все это положил рядом со мной на диван. Потом вытащил из кармана коробочку и, открыв ее, пояснил:
– Это наносится на рану и сверху оборачивается бинтом.
– Спасибо, – поблагодарила я, беря маленькую жестяную коробочку из его рук.
Меня оставили опять в одиночестве. Я размазала по ране мазь, почувствовала, как она холодит, словно ментоловая, и сверху обмотала бинтами. Так, теперь одежда. Надеюсь, никто не войдет, пока я тут буду полуголая скакать, тем более на мне нет нижнего белья.
Развернула штаны – широкие, с карманами по бокам, напоминающие стиль карго. Ничего, как-нибудь приспособлю. Рубашка оливкового цвета доставала до середины бедра. Натянув на себя штаны, я заправила рубаху в них и застегнула прилагающийся ремень на самую последнюю дырку. Сапоги оказались на два размера больше, чем нужно. Но мне в таких условиях не выбирать. Форма, а мне показалось, что это именно она, на поверку был чистой. Я даже понюхала ее, а то мало ли…
Нога быстро перестала ныть, и я решила пройтись по кабинету – проверить удобность одежды, хотя мне сейчас не до этого. Я все ждала своей участи и думала, что меня все-таки посадят в тюрьму, не знаю, правда, за что.
Прошло нескольких томительных часов в ожидании непонятно чего. Но я даже была рада, так как смотреть в пугающие глаза мистера Крафта я уж точно не хотела. Но неизвестность страшила еще больше. И вот за дверью послышались голоса. В кабинет зашли мистер Крафт и высокий мужчина с черными, чуть вьющимися волосами. Красивый, суровый, широкоплечий. Правильные черты лица, тонкий прямой нос, а на щеках двухдневная щетина. А глаза… Это был завораживающий светло-голубой оттенок, делающий мужчину просто неотразимым. Пока я рассматривала незнакомца, услышала:
– Магистр Аммот, она ваша. Забирайте.
ГЛАВА 4
Я в недоумении захлопала глазами, переводя взор от одного мужчины на другого. Куда меня собираются забрать? В тюрьму? Или куда еще похуже? От страха засосало под ложечкой.