Солнечная сторона - читать онлайн бесплатно, автор Андрей Пылаев, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
4 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А где его коллекция?

– Он её подарил музею. Мы с тобой, если хочешь, можем туда сходить.

– Конечно, хочу! А расскажи ещё, что дедушка тебе про деньги разных времен говорил?

– Остров Яп был знаменит своими деньгами – огромными глыбами с дырой по центру. Чем больше глыба, тем она считалась ценнее, это самые тяжёлые деньги на Земле.

– Но как же их с собой носили?

– А их не носили, а выставляли возле дома, чтобы все видели, какое состояние имеет хозяин.

– А если на них купить что-нибудь надо?

– На камне делали метку – знак нового владельца.

– А чем еще пользовались люди?

– Самыми ценными были монеты со вставками из драгоценных камней. Некоторые племена расплачивались зубами животных, а ещё были деньги-перья.

Когда они вышли из зарослей кустов, Полина увидела Настю, одиноко стоящую у качелей, и подбежала к ней.

– Мы с бабушкой «секрет» мой прошлогодний раскрывали. Пошли в «штаб», я тебе что-то интересное расскажу. Ба, я ещё погуляю! – крикнула Полина Нине Викторовне, та понимающе кивнула и направилась в магазин.

В «штабе», так подружки называли заросли кустарника, было прохладно. Когда они уселись за стол, Полина объявила:

– Я с сегодняшнего дня нумизматом буду!

– А это ещё кто?

– Это тот, кто деньги коллекционирует! – выдохнула Полина.

– Тогда у нас в семье все – нумизматы! – хмыкнула Настя. – Папа на машину копит, мама – на шубу, бабушка в деревне на ремонт бани деньги собирает, а я сдачу от мороженого в копилку кладу, хочу на компьютер набрать.

– Ты не поняла! Нумизмат копит другие деньги, только те, на которые уже ничего купить нельзя.

– А зачем они? Что за деньги, если с ними даже в магазин не сходишь? – пожала плечами Настя.

– Они дороже, чем настоящие, потому что их больше ни у кого нет, их даже в музее выставляют. Если хочешь, то можешь быть тоже нумизматом, вместе со мной, мне не жалко.

– Я, конечно, не против, но где мы эти самые деньги возьмём, если их ни у кого нет? – справедливо заметила Настя.

– Мы можем коллекционировать перья или бусинки, или даже обыкновенный рис.

Настя замерла и удивлённо уставилась на подругу:

– А при чём тут перья? Ты же говорила, что нумизмат деньги собирает!

Тогда Полина пересказала Насте все, что услышала от бабушки, и вслед за этим девочки, посовещавшись, торжественно написали на двух дворовых бетонных блоках: «Деньги Анастасии» и «Капитал Полины».

А вечером бабушка читала внучке новую сказку.


Пурпурная Роза

«Эльвира остановилась у афиши оперного театра. «Спешите! Сегодня, 15 августа 1750 года, вы сможете услышать первую в мире оперу «Эвридика», написанную 150 лет назад и сохранившуюся до наших дней!»

У лотка торговца цветами девушка долго выбирала, какой букет она возьмёт с собой в театр. В плетёных корзинах из ивовых прутьев можно было найти товар на любой вкус – строгие гвоздики, франтоватые пионы, милые гортензии, гордые георгины, скромные маргаритки… Всем остальным цветам она предпочла Пурпурную Розу. В ней было что-то торжественное и праздничное – так день рождения отличается от всех остальных дней в году. Когда Эльвира посмотрела на Пурпурную Розу, ей даже показалось, что цветок прошелестел еле слышно: «Возьми меня!» Девушка протянула руку, роза затрепетала от радости и словно потянулась ей навстречу. Эльвира обернула цветок в тонкую бумагу и поспешила в театр.




Билеты в партер уже раскупили, и ей пришлось подняться на верхний ярус балкона, а пурпурную красавицу Эльвира положила на покрытый плюшем барьер. Целый вечер девушка и Роза наслаждались прекрасной музыкой и удивительными голосами певцов. Розе была в новинку праздничная атмосфера театра: после того как её сорвали, цветок окружала лишь тесная корзина цветочника, шум улицы да звон монет…

Вот в оркестровой яме прозвучал финальный аккорд, и все исполнители вышли на авансцену поклониться публике, раздался гром оваций, зрители повскакивали с мест. Эльвира аплодировала вместе со всеми, а потом взяла Пурпурную Розу и бросила в сторону сцены. Она надеялась, что цветок долетит до главного солиста – того, кто исполнял партию Орфея.

«Скоро я исполню своё предназначение и отмечу талант великого артиста своей красотой», – думала Роза, пока летела к залитой огнями сцене. Но она не достигла подмостков, а упала на плечо молодого человека, сидевшего во втором ряду партера на откидном стуле, этого юношу звали Артур.

«Надо же? Как мило!» – удивился он, принимая Розу. Он был страстным любителем музыки и сам мечтал стать музыкантом, но был беден и не мог заплатить Маэстро за урок. С утра до вечера он занимался тем, что переписывал набело чужие ноты – оперы, симфонии, кантаты.

Артур поднёс Розу к лицу и вдохнул чудесный аромат, а красавица поморщилась, уловив запах лукового супа, которым переписчик нот утолял голод в своей комнатушке.

«Лучше бы мне увянуть на корню, чем принадлежать такой заурядной личности», – горько вздохнула Пурпурная Роза, и её бархатные лепестки стали влажными, словно от слез.

Артур вдел Розу в петлицу поношенного сюртука, покинул театр и пешком направился домой, насвистывая мотив из только что прослушанной оперы.

Скромная комнатка Артура находилась в мансарде под крышей старого дома, там стояли фортепьяно и конторка – высокая парта с наклонной столешницей и рядами ящичков над крышкой. Угол занимала большая деревянная кровать с высокой полированной спинкой.




Молодой человек повесил сюртук на стул возле конторки, а Розу опустил в стоявшую на ней вазу с водой.

Оставшись в длинной рубашке, он спрятал под ночной колпак копну непокорных волос, лёг в постель и заснул крепким сном. Лунный свет коснулся полированной спинки кровати, похожей на сцену театра, закрытую тяжёлым занавесом. Пурпурная Роза увидела, как занавес дрогнул и взлетел, за ним открылись заснеженные вершины гор и простор небес, зазвучала прекрасная музыка – скрипки, виолончели, арфы, тромбоны… Когда луна побледнела и растаяла в лучах рассвета, музыка оборвалась, а занавес опустился. Юноша встал с постели и сварил кофе, он невольно залюбовался Пурпурной Розой, лепестки которой за ночь стали ещё пышнее, а потом сел за конторку и гусиным пером на разлинованных листах стал выводить нотные знаки. Слева от него лежала испещрённая помарками партитура, справа – массивная лупа в позолоченной оправе. Иногда он подносил увеличительное стекло к листу, чтобы лучше разглядеть знаки. Закончив свою кропотливую работу, Артур облачился в сюртук, и, вдев Розу в петлицу, с папкой нот под мышкой отправился к знаменитому Маэстро, о творениях которого многие говорили с придыханием.

Парадный подъезд особняка охраняли каменные львы: едва Артур подошёл к двери, они приподняли головы и грозно зарычали. Переписчик достал из левого кармана сюртука горсть нотных знаков и бросил их одному льву, а из правого кармана – другому. Проглотив ноты, звери улеглись и стали слушать музыку, а молодой человек вошёл в дом. Широкий коридор привёл его в овальный зал, стены которого были покрыты богатыми росписями, обрамленными лепниной, в ней стоял изящный резной диван и пара кресел из орехового дерева, а на комоде возвышалась ваза с цветами.

«Вот как живут настоящие люди!» – сказала себе Пурпурная Роза. Она обрадовалась, увидев своих подружек, но цветы выглядели слишком помпезно и не источали запаха.

«Фи! – поморщилась Пурпурная Роза, – да они неживые…»

За белым роялем, инкрустированным перламутром, сидел сам Маэстро в белоснежной рубашке с кружевными манжетами и жабо. Его длинные завитые волосы были присыпаны пудрой, шею прикрывала красная шёлковая лента, а у колен были завязаны два банта.

Маэстро молча протянул руку в перстнях, и юноша, учтиво поклонившись, передал ему переписанные набело ноты. Поставив партитуру на пюпитр рояля, музыкант длинными холеными пальцами коснулся клавиш. После каждого аккорда из-под поднятой крышки со звоном сыпались золотые и серебряные монеты, они катились по паркету, и, казалось, играли в салочки, догоняя друг друга. Когда Маэстро закончил играть, деньгами был усыпан весь пол вокруг.

Хозяин поднял серебряную монетку и, не глядя, через плечо, бросил её переписчику:

– Благодарю, милейший.

Львы у подъезда глухо зарычали вслед юноше, но Артур не обратил на них никакого внимания. Он оказался на улице и отправился на прогулку в Летний сад.

«Да, не повезло мне, – вздыхала Пурпурная Роза, глядя на роскошные клумбы. – Лучше бы я жила на свежем воздухе, в парке или цветнике, чем прозябать на сюртуке такого малозначительного человека».

Переписчик нот расположился на скамейке в тени столетнего вяза, рядом присела молодая дама с плачущим младенцем на руках. Она долго не могла успокоить ребёнка, но тут в густой листве запела птичка, и малыш замолчал, а позже, убаюканный её пением, заснул. Юноша прикрыл глаза и заулыбался, внимая птичьим трелям. И у него в голове сама собой родилась колыбельная, которую он пропел:



– Пурпурная Роза в волшебном садуМечтала о дивной судьбе,Когда она будет у всех на видуИ даже приснится тебе…

Услышав эту песенку, Роза, которая только что была готова увянуть от тоски, затрепетала и расцвела на глазах. «Мой господин сделал меня поэтической героиней!»

Артур вскочил со скамьи и торопливым шагом направился домой. Войдя в комнату, он поставил Розу в воду, а сам сел за фортепьяно и стал записывать только что придуманную мелодию, напевая себе под нос:

– Птенчика птичка баюкает так:«Спи, моя крошка, усни».Кошка котёнку мурлыкает в такт:«Глазки закрой до зари».Мама ребёночку песню поёт,Роза Пурпурная пышно цветёт,И аромат её облаком лёгкимДеткам всем радость несёт…

Колыбельная была готова! Юноша лёг в постель и погрузился в сон, а как только на небе взошла луна, открылся занавес на спинке кровати. На зелёном лугу под звуки колыбельной Артура кружился в танце он сам, в рубахе до пят, и налетевший ветер сорвал с головы колпак, растрепав его непослушные волосы.

Вдруг Розу осенило: «Этот скромный юноша наделён прекрасным даром: он даже во сне сочиняет музыку. Это волшебные мелодии его творений звучали прошлой ночью, и разве может сравниться с ними бренчанье зазнайки Маэстро, из-под пальцев которого вылетают лишь монеты?»

Пурпурная Роза была очень горда тем, что попала к Артуру. «Оказывается, та милая девушка Эльвира не промахнулась», – решила она.

И века спустя люди не забыли эту удивительную колыбельную, ведь под неё так сладко спится детям».


7

С самого утра Полина вертелась у маминого трюмо. Она решила сделать новую причёску, как у фотомоделей, которых видела вчера по телевизору. Девочка смазала волосы гелем, расчесала широким гребнем, чтобы они стали совсем прямыми, достала массажную щётку и решила их немного распушить. Хотелось бы, конечно, сделать начёс, но непослушные пряди под тяжестью геля падали на лоб и никак не хотели стоять. Полина взяла фен и решительно направила струю горячего воздуха на макушку. Укладка никак не получалась, пришлось зачесать гладкие пряди назад.

Лори заворожено наблюдал за этими манипуляциями, поглядывая с верхнего края трюмо.

– Кар-р-раул! – выкрикивал он, пританцовывая и раскачиваясь в разные стороны. Поля открыла мамину косметичку и достала губную помаду морковного цвета. Мама не разрешала ей трогать эти вещи, но дома была только бабушка, да и та на кухне – как говорится, лови момент.

– Чем это вы тут занимаетесь? – бабушка вошла в комнату и уже хотела отругать Полину за то, что та слишком долго крутится у зеркала, но передумала, вспомнив себя в её возрасте, и поспешила обратно на кухню переворачивать котлеты, скворчащие на сковородке.

– Жалко, что у нас нет чудесного зеркала, – вздохнула Полина, густо намазывая на веки зелёные тени: теперь её лицо напоминало раскрашенные боевым орнаментом лица индейцев из племени апачей, вышедших на тропу войны.

– Бабуля, а ты бы хотела иметь такое зеркало, – крикнула она, – чтобы в нем себя совсем молодой увидеть?

В этот момент Нина Викторовна думала о том, как помирить родителей Полины, Кирилла и Инну, но в ответ на вопрос внучки тут же стала вспоминать всякие истории про зеркала.

– Считается, что самое первое зеркало люди сделали около семи тысяч лет назад. Пока не было изобретено зеркальное стекло, в ход шли отполированные камни и металл. В одиннадцатом веке зеркала стали изготавливать, покрывая обычное стекло тонким слоем свинца, но первыми производителями настоящих зеркал стали жители Венеции. Сделать его было делом непростым: тонкий слой фольги накладывали на бумагу, которую с другой стороны покрывали ртутью, ртуть опять накрывали бумагой, а затем поверху накладывали стекло. Оно придавливало все эти слои, и из них вынимали бумагу. Венецианцы строго охраняли свой секрет, поэтому долгое время зеркала оставались редким и дорогим товаром, хотя и были очень мутными, – громко рассказывала бабушка, помешивая готовящуюся еду.

– И никто, кроме них, не знал этого секрета? – удивленно прокричала в ответ Полина.

– Нет, в то время даже появился указ, по которому никто из мастеров не мог уехать из родных мест, а за беглецами отправляли погоню, – продолжала Нина Викторовна. – Но вот французские мастера смогли наконец разгадать тайну венецианских зеркал и стали делать свои, а позже, в девятнадцатом веке, немецкий профессор Юстус фон Либих предложил использовать серебро для того, чтобы изображение получалось более четким.

– Значит, зеркало тоже не сразу стало таким, как сейчас, – задумчиво сказала Полина, разглядывая себя.

– С зеркалами вообще много таинственного связано, – ответила бабушка из кухни.

– Говорят, что они приносят удачу: добро притягивают, а зло отталкивают.

– А почему, когда я маленькое зеркальце из косметички разбила, мама меня очень ругала? – спросила Полина.

– Есть такая примета, что, если разбить зеркало, тебя будут преследовать неудачи, – донеслось из кухни.

– И ты в это веришь? – Полина положила расчёску на тумбочку, снова оглядела себя и удовлетворённо хмыкнула. Она раздумывала, показаться бабушке или сразу сесть за стол.

– В чёрную кошку тоже мало кто верит, но когда она дорогу перебегает, все почему-то стараются это место обойти стороной, – бабушка стояла к Полине спиной и поэтому не могла оценить её новый образ.

– Жалко, что волшебных зеркал на самом деле не бывает.

– Знаешь, иногда люди придумывают что-то, проходит время, и то, что считалось выдумкой, оказывается существующим. Так же и с чудесными зеркалами, я верю, что они есть на самом деле, без них на земле стало бы меньше доброты и благородства. Садись за стол, я уже все приготовила.

Бабушка повернулась к Полине и замерла, несколько мгновений она переваривала превращение внучки, а потом громко рассмеялась:

– Ты у меня прямо как Чингачгук!

– Кар-р-раул! – поддержал её Лори и ввинтился штопором под потолок.

– А ты ничего не понимаешь! – сказала девочка попугаю и взяла кусок белого хлеба.

– Ну ладно, заканчивай еду – и бегом умываться. Ты как хочешь, а я с тобой такой на улицу не пойду.

Вечером Полина услышала новую бабушкину сказку.


Чудесное зеркало

«В пустой квартире стоял шкаф с зеркалом, оно было покрыто толстым слоем пыли. Зеркало грустило, ведь ему так хотелось показывать людям мир их фантазий, сокровенных и незаслуженно забытых. Оно было оставлено прежними жильцами – вставленное в среднюю, самую большую дверцу шкафа из ценной породы дерева – палисандра. Может быть, потому что они не хотели мечтать? Да и шкаф оказался слишком громоздким, чтобы перевозить его на новое место.

И вот в квартиру заселились новые хозяева: молодая семья – Павел и Раиса. Люди эти не любили слишком фантазировать, а ценили порядок, все обычное и понятное. Они ещё не успели обзавестись мебелью и очень обрадовались шкафу с зеркалом.

– А вдруг на полках осталось что-нибудь от прежних хозяев? – Раиса распахнула дверцы и заглянула внутрь. Шкаф был почти пуст, только одна стеклянная баночка стояла в глубине полки, на ней было написано: «Средство для чистки зеркал «Мечта».

– Очень кстати! – сказала Раиса. Брызнув «Мечтой» на мягкую фланелевую тряпочку, она начала тщательно протирать стекло. – Смотри-ка, какое старое мутное зеркало! А ведь вставлено в такой красивый шкаф!





Вдруг мутное зеркало посветлело, и в нем отразился великолепный зал с мраморными колоннами и люстрой из гранёного венецианского стекла. Пучок хрустальных стеблей тянулся вверх из стеклянной чаши, и каждый из них был украшен изящными цветами и листьями, служившими подсвечниками. За окнами зала был виден парк с фонтанами.

Раиса увидела и свое собственное отражение, но была она гораздо стройнее и краше, чем в других зеркалах, и одета, глядите-ка, не в простенькое ситцевое платьице, а в великолепный наряд из парчи и гипюра. – Что это?! – растерялась молодая хозяйка.

Спортивный костюм Павла превратился в зеркале в белоснежную рубаху с кружевами и тёмно-синие шёлковые брюки.

– А что, совсем неплохо! – заметил он.

– Но комната – не наша, и этот парк с фонтаном… – Раиса повернулась к окну и увидела глухой двор с серыми домами, заслонявшими солнце.

Она повертела в руках баночку со средством «Мечта», золотые буквы этикетки ярко светились. Жидкость искрилась, пузырилась и шипела, готовая вырваться из банки.

– Может быть, зеркало волшебное? И средство это недаром называется «Мечта»?

– Не знаю, в любом случае, надо беречь эту жидкость и расходовать понемножку, – сказал Павел, он всегда переживал, если что-то нужное быстро заканчивалось.

Раиса покрепче закрутила крышку, обернула банку тряпочкой, туго перетянула резинкой и поставила «Мечту» на прежнее место, в самый дальний угол шкафа. В дверь позвонили, на пороге стояла соседка Марья Ивановна.

– Ну, как устроились на новом месте? – спросила она, слегка оттеснив хозяйку в коридор.

– Да вот, только уборку закончили, – улыбнулась Раиса.

– Какой шифоньер красивый, наверное, старинный, – сказала соседка, зыркнув глазами в комнату.

Раисе страшно захотелось с кем-то поделиться своей волшебной новостью, и лицо у неё стало загадочным-презагадочным.

– А что я вам сейчас покажу!.. – она подвела соседку к зеркалу.

– Ой, кто это? – воскликнула Марья Ивановна. – Неужели я?

– А то кто же, – заявил Павел, его прямо распирало от гордости, что он владеет таким чудесным зеркалом, какого ни у кого больше нет.

– Такие длинные волосы я носила, когда молодая была, – сказала соседка, не отрывая глаз от своего отражения. – Мою косу одна кинозвезда хотела купить, но муж запретил продавать.

В этот момент яркие искры фейерверка вспыхнули в небе над парком.

– Надо же, когда это парк за окном появился?! – ахнула Марья Ивановна. – Не было там ничего…

– Вот такое у нас зеркало! – разом воскликнули Павел и Раиса.

– Я уж зайду к вам еще как-нибудь в зеркало-то посмотреть, – сказала соседка. – Так иногда помечтать хочется!

– Только вы не рассказывайте никому. Это наша тайна, – попросила Раиса.

– Могила! – заговорщицки подмигнула Марья Ивановна и закрыла за собой дверь.

На другой день о чудесном зеркале знали жильцы всех четырёх подъездов дома, а также обитатели многоэтажки напротив, и каждому захотелось взглянуть на диковинку. Выстроилась очередь, люди толпились на лестничной площадке и постоянно звонили в дверь.

– Не буду их пускать, – Раиса испугалась такого столпотворения.

– Надо плату за вход брать, – предложил Павел.

– Это идея! Я буду входные билеты продавать.

– А я – экскурсии проводить.

Раиса вырезала из цветной бумаги квадратики и продавала посетителям, а детей до семи лет пускала бесплатно. Павел гордо водил посетителей по квартире. Больше всего каждый интересовался тем, как он выглядит в Зеркале: субтильные юноши видели себя атлетами, даже самые невзрачные девушки приобретали благородные черты, у пожилых




людей разглаживались морщины, и только детей Зеркало отражало такими, какими они были на самом деле. Посетители покидали квартиру радостные и счастливые.

Деньги текли рекой, Раиса и Павел накупили нарядов, обставили комнату мягкой мебелью – креслами и пуфиками, повесили на стену ковёр с лебедями.

Их уже не устраивало, что Зеркало упрямо показывает то, чего нет.

– Вот вредина! – злилась Раиса, что оно отражает её в пышном платье, а не в модных джинсах. – Не хочет показывать меня в обновке.

– А все из-за того, что ты его «Мечтой» протираешь, – сказал муж.

– Я знаю, что сделаю, – с угрозой проговорила Раиса.

Она отправилась на рынок и купила обычное средство для обработки зеркал. Вернувшись домой, выдавила на фланелевую тряпочку серую пасту из тюбика, затем долго втирала её в старинное стекло, но оно не поддавалось, упрямо продолжало отражать чудеса.

– Нужно подождать, пока средство пропитает стекло, – сказал Павел, – утром все будет в порядке.

И действительно, на следующий день чудесное Зеркало пропало, осталась только глухая дверца. Шкаф был теперь сделан не из благородного палисандра, а из спрессованных опилок. Раиса открыла дверцу и на её внутренней стороне увидела зеркало, которое было гораздо меньше чудесного, в нем отражались обычные вещи молодожёнов, висевшие на вешалках, сложенные и сваленные в шкафу.

– Это другое, новое, – вздохнула Раиса. – А старое свою задачу выполнило, оно показало нам другой мир и напомнило, какими мы могли бы быть.

– И то верно, – с грустью ответил Павел.

Как-то раз Раиса встретила на улице соседку Марью Ивановну, которая теперь вместо короткой стрижки носила длинную косу.

– Хорошо выглядите! – заметила Раиса. – Помолодели лет на двадцать. Как вам это удалось?

– Это все ваше зеркало. Я увидела в нем то, о чем когда-то забыла.

– Мечты дают силы становится лучше, – улыбнулась Раиса и о чем-то печально задумалась».

8

Полину разбудил звонок в дверь. Из коридора донёсся громкий лай и голос дяди Левы из соседней квартиры:

– Нина Викторовна! Здравствуйте! У меня к вам такая просьба огромная! Мне даже неудобно…

В комнату вбежала шотландская овчарка дяди Левы – Берта. Она подскочила к кровати, подняла морду и приветливо сказала: «Гав!»

Потом собака стала бегать по комнате, заглядывая во все углы.

– Кар-р-раул! – подал голос Лори и вспорхнул на люстру. На безопасном расстоянии он стал изучать новое существо, появившееся на вверенной ему территории. Казалось, такое большое мохнатое животное в комнате было для него настоящим стихийным бедствием.

Осмотрев все вокруг, Берта радостно завиляла хвостом и ткнулась в лицо Полины своей узкой мордой.

– Ты проснулась? Доброе утро! – сказала бабушка, войдя в комнату. – Дядя Лева в командировку уезжает, а собаку не с кем оставить. Посидим с ней, пока его не будет?

– Конечно, бабуля! – Полина вскочила с постели, взяла Берту за ошейник и увела в коридор – показывать собаке её место.

После завтрака они отправились с Бертой на собачью площадку.

Каких только собак там не было! Пушистый шпиц, аккуратно подстриженный «под льва» шествовал рядом с хозяйкой, гордо подняв голову. Огромный чёрный лабрадор обнюхивал маленького мопса. Маленькие йоркширские терьеры бегали друг за другом и оглашали округу визгливым лаем. Полина с любопытством рассматривала эту компанию, а Нина Викторовна спустила Берту с поводка, и та стремглав понеслась к центру площадки.

– Какой у вашей собаки интересный экстерьер, – сказала им женщина с таксой. её собака была одета в зелёную бархатную жилетку, застёгнутую на деревянные пуговицы. Про себя Полина подумала, что эта собачка очень похожа на маленький трамвай, но решила не говорить этого вслух, чтобы не обидеть хозяйку.

На страницу:
4 из 5