– Давеча к нам мериканец приехал. И уже, оказывается не впервой.
– И, что? Сенсация. – Теперь Максим, имитируя движение тёти Маши, вскинул подбородок и поглядел на неё. – Я этого американца сегодня в аэропорту встречал.
– Ох и врать ты, Протасов, горазд! Ох и вра-ать. – Тётя Маша приняла боевую стойку – подбоченилась и чуть подалась вперёд. – Как сообщают информационные источники, этого мистера, встречал лично заместитель губернатора области с представителями прессы и прочей интеллигенцией. А тебя там и боком было не видать. А?
– Ладно, ладно. – Максим понял, что от разговора с тётей Машей ему не отвертеться, и решил ускорить процесс. – Так, что там этот американец?
– Ага! – Тётя Маша снова вскинула подбородок, указывая на Максима пальцем. – Я ж говорю, не знаешь.
– Тёть Маша, ну, расскажите. – Максим сложил ладони у груди.
– Ладно, пёс с тобой, Протасов, слушай. Значит так. – Тётя Маша подняла глаза к потолку, выпятила нижнюю губу и прикоснулась к ней указательным пальцем. Замерев в этой позе, она пару секунд подумала и начала. – Давеча этот мериканец уже приезжал к нам неоднократно, и личность его, оказывается, на Камчатке известная. Зовут его-о… Джим-м Крафт. Ха, запомнила. – Тётя Маша вскинула брови, округлила глаза и скривила рот. – Чего-то он уже построил у нас тут, но желает построить ещё, что-то такое… – Тётя Маша почесала щёку. – Такое большое, что-то. Как называется, не запомнила. – При этом, она снова выпучила глаза и широко развела руками, показывая какое это большое.
– Что же? – Не утерпел Максим.
– Это не важно! – Тётя Маша нахмурилась, прижала ладони к плечам и стала походить на Наполеона. – А главное то, что он хочет вернуть какую-то статую.
– Какую статую? – Максим быстро погасил улыбку.
– Золотую. – Теперь тётя Маша сощурила глаза. – Оказывается, кто-то из его родни побывал тут у нас ещё до революции и, значит, тайно вывез эту статую к себе в Америку. А теперь, этот мериканец её, значит, возвращает обратно. – Тётя Маша вновь подняла глаза к потолку. – Как же её звали то?
– Кого?
– Да, ни кого, а чего. – Протасов, не сбивай меня, я думаю. – Максим понимающе кивнул. – А! Вспомнила! Эту статую зовут пе-ли-кан, во. Тока, – тётя Маша приняла позу мыслителя. – Тока я не понимаю при чём здесь пеликан. Они чё, у нас водятся что ли, Протасов?
У Максима брови поползли вверх.
– Как?
– Пеликан, как! Ты, что, Протасов, глухой?
– Может пеликен?
– О, точно, пе-ли-кен. – Тётя Маша радостно подпрыгнула на месте, но тут же приняла озадаченный вид. – А ты откуда знаешь?
Максим весь напрягся.
– Что ещё говорили?
– Да, там, разное. Говорили, что этот его родич приплывал к нам, значит, во второй раз, да тут и сгинул. И вот этот мериканец, Джим-м Крафт, хочет узнать, значит, о судьбе своего родича, и извиняется за его нехорошее поведение.
– И всё?
– Ещё про духов, чего-то. Про какую-то порчу, что шаманы на его родича того, значит, навели. От. – Тётя Маша перевела дух. – А, я те, Протасов, говорила – колда, эта ваша Нинка-шаманщица. Колда и всё тут.
– Может быть и так. – Максим находился под впечатлением от услышанного. – Тёть Маш, а утром новости повторяют?
– Повторяют, Протасов, повторяют. Только в шесть часов.
– Понятно. Я пошёл.
– Куда! Протасов! Тут ещё про шашки сообщали! Ты шашками интересуешься, нет?
– Не-ет. – Послышалось из глубины коридора.
Влетев в комнату, Максим первым делом решил позвонить Нине. Ведь получается, что легенда о золотом Пеликене, вовсе не легенда, а факт? Но связь отсутствовала. Максим завалился в постель и заснул только к трём часам ночи.
Глава 3. ЗОЛОТОЙ ПЕЛИКЕН
1
Проснулся Максим в 05:30. Наскоро умылся и спустился на вахту. Тётя Маша спала, но телевизор остался включенным и продолжал орать голосом Киркорова. На часах 5:59. Через минуту начнётся повтор новостей. Максим включил чайник и уселся на стул перед экраном.
Ровно в 6:00 Киркоров замолчал, и появилась заставка местного Камчатского телевидения. Ещё через минуту приятный женский голос предложил просмотреть в записи репортаж с брифинга известного бизнесмена из Америки Джима Крафта и прослушать его сенсационное заявление, имеющее за собой глубоко идущие политические последствия (так и сказала). Голос предупредил, что информация о репортаже приводится в сокращении.
Заставка дрогнула, и на экране появилось счастливое лицо репортёра. Придвинув микрофон к самому рту, и часто оглядываясь, он затараторил, глотая слова от возбуждения:
– Уважаемые телезрители! Дорогие земляки! Я веду этот репортаж из зала Дома Культуры Рыбаков. Сегодня здесь состоится брифинг известного бизнесмена и мецената… – и так далее.
Репортёр ещё пять минут рассыпался в любезностях в сторону американца, потом, на фоне общего гвалта, послышались отдельные возгласы и зал утонул в аплодисментах. Камера повернулась в сторону сцены, и Максим увидел уже знакомое лицо с бульдожьей челюстью.
Американец вышел на сцену в джинсах и белой футболке, на которой во всю грудь красовалось изображение двух рук, сплетённых в рукопожатии, причём манжета на одной руке имела вид российского флага, на другой американского. Шум усилился. Все вскакивали со своих мест и стоя приветствовали гостя.
За спиной зашумел чайник и после непродолжительной возни раздался сонный голос тёти Маши:
– Протасов, опять ты? – Она от души зевнула и хрустнула позвоночником. – Чего тебе не спится-то?
– Здрасть, тёть Маш, – бросил Максим, не оборачиваясь. – Я только новости послушаю и всё.
– Ну, слушай, слушай. Чайник выключи – кипит уже. – Она ещё раз зевнула и замолкла.
Между тем на экране американец уже уселся в кресло. Рядом на стуле присел переводчик. Работник Дома Культуры настроил микрофон и удалился. В зале наступила тишина.
Выставив челюсть и ослепив всех белоснежной улыбкой, американец заговорил, словно жевал что-то:
– Дамы и Господа! – Переводчик поставленным голосом доводил до зала всё, что жевал американец. – Сегодня, я хочу поставить точку в истории, которая началась задолго до моего рождения, более ста лет тому назад. Точку в истории, начатой ещё моим прапрадедом, известным, в своё время, на всю Аляску зверобоем, Рональдом Крафтом.
Ни для кого не является секретом, что это было за время. Время, когда целые флотилии браконьеров, устремлялись к берегам Аляски, Камчатки, Сахалина и Курильских островов, сотнями тысяч истребляя морского зверя и китов, спаивая и грабя коренное население, с одной лишь целью – с целью наживы. Они не останавливались ни перед чем. И только алчность двигала ими. Эти события чёрным пятном лежат на совести всех Американцев.
Американец отпил из стакана и продолжил.
– С прискорбием хочу сообщить Вам, господа, – в глазах американца блеснули слёзы, а в зале наступила гробовая тишина, – что сия чаша позора не миновала и меня. – По залу прокатился ропот негодования, непонимания и… сочувствия. – Да, господа. – Американец встал. – Мой прапрадед, о котором я уже упоминал сегодня, Рональд Крафт, гарпунёр по прозвищу Ронни Быстрая смерть, принимал непосредственное участие в тех событиях, и покрыл не смываемым позором фамилию Крафтов. Находясь в составе экипажа шхуны с красивым названием «Люсия», он совершил страшное злодеяние. Уподобившись разбойникам, они ограбили и уничтожили, целое стойбище коряков. Они стали богачами, наткнувшись на золото, в их разграбленном и осквернённом святилище. Но сама судьба покарала их. Уже на обратном пути, всего в нескольких милях от берега, «Люсия» разбилась о скалы. Среди её обломков нашли шлюпку с единственным уцелевшим членом экипажа. Им был мой прапрадед, Рональд. Кроме золота при нём обнаружили ещё одну вещь. Вот она.
Американец подал знак, и из-за кулис двое рабочих вынесли большую, размером примерно полтора на полтора метра, укреплённую на раме, цветную фотографию. Её поднесли к самому краю сцены и установили, подперев сзади, специально приготовленным для этого, деревянным бруском. Камера приблизилась к фотографии вплотную. С экрана телевизора на Максима смотрел лысый пузатый человечек. Его большие раскосые глаза сияли озорством, весельем и хитростью. Из-за больших оттопыренных ушей, топорщились пучки последних волос. Узкий лоб испещрён морщинами. Огромный рот растянулся в улыбке, сияющей рядом больших широких зубов. Шеи не было, а мясистые щёки покоились на узких плечах. От этого его лысая голова казалась непропорционально большой. Всё остальное место занимал могучий живот обжоры и бездельника, из-под которого виднелись босые, кривые и короткие ноги. Фигурка была золотой, и на фоне из чёрного бархата, горела жёлто-оранжевым цветом.
– Пеликен… – выдохнул Максим. – Золотой Пеликен.
Зал охнул, тяжело и надсадно. Американец поднял руку. Все затихли.