
Книги Паралипоменон. 1 и 2. Наука о Ветхом Завете
10 А из священников: Иедаия, Иоиарив, Иахин, (Родословие священников).
11 и Азария, сын Хелкии, сын Мешуллама, сын Садока, сын Мераиофа, сын Ахитува, начальствующий в доме Божием; (Родословие священников).
12 и Адаия, сын Иерохама, сын Пашхура, сын Малхии; и Маасай, сын Адиела, сын Иахзера, сын Мешуллама, сын Мешиллемифа, сын Иммера; (Родословие священников).
13 и братья их, главы родов своих: тысяча семьсот шестьдесят, – люди отличные в деле служения в доме Божием. (Родословие священников).
14 А из левитов: Шемаия, сын Хашува, сын Азрикама, сын Хашавии, – из сыновей Мерариных; (Родословие левитов).
15 и Вакбакар, Хереш, Галал, и Матфания, сын Михи, сын Зихрия, сын Асафа; (Родословие левитов).
16 и Овадия, сын Шемаии, сын Галала, сын Идифуна, и Берехия, сын Асы, сын Елканы, живший в селениях Нетофафских. (Родословие левитов).
17 А привратники: Шаллум, Аккуб, Талмон и Ахиман, и братья их; Шаллум [был] главным. (Родословие привратников).
18 И доныне сии привратники у ворот царских, к востоку, содержат стражу сынов Левииных. (Охрана ворот и поныне охраняет царские ворота, это означает, что писалось данное произведение, когда охрана по-прежнему выполняла свои обязанности).
19 Шаллум, сын Коре, сын Евиасафа, сын Корея, и братья его из рода его, Кореяне, по делу служения своего, были стражами у порогов скинии, а отцы их охраняли вход в стан Господень. (Родословие привратников).
20 Финеес, сын Елеазаров, был прежде начальником над ними, и Господь был с ним. (Родословие привратников).
21 Захария, сын Мешелемии, [был] привратником у дверей скинии собрания. (Родословие привратников).
22 Всех их, выбранных в привратники к порогам, было двести двенадцать. Они внесены в список по селениям своим. Их поставил Давид и Самуил – прозорливец за верность их. (Родословие привратников).
23 И они и сыновья их были на страже у ворот дома Господня, при доме скинии. (Служебные обязанности привратников).
24 На четырёх сторонах находились привратники: на восточной, западной, северной и южной. (Служебные обязанности привратников).
25 Братья же их жили в селениях своих, приходя к ним от времени до времени на семь дней. (Служебные обязанности привратников).
26 Сии четыре начальника привратников, левиты, были в доверенности; они же были приставлены к жилищам и к сокровищам дома Божия. (Служебные обязанности привратников).
27 Вокруг дома Божия они и ночь проводили, потому что на них [лежало] охранение, и они должны были каждое утро отпирать двери. (Служебные обязанности привратников).
28 [Одни] из них были приставлены к служебным сосудам, так что счётом принимали их и счётом выдавали. (Служебные обязанности привратников).
29 [Другим] из них поручена была прочая утварь и все священные потребности: мука лучшая, и вино, и елей, и ладан, и благовония. (Служебные обязанности привратников).
30 А из сыновей священнических [некоторые] составляли миро из веществ благовонных. (Миро – драгоценная смесь благовонных веществ, состав, употребляемый при совершении таинства миропомазания).
31 Маттафии из левитов, – он первенец Селлума Кореянина, – вверено было приготовляемое на сковородах. (Служебные обязанности левитов).
32 [Некоторым] из братьев их, из сынов Каафовых, поручено было [заготовление] хлебов предложения, чтобы представлять [их] каждую субботу. (Служебные обязанности левитов).
33 Певцы же, главные в поколениях левитских, в комнатах храма свободны были от занятий, потому что день и ночь они обязаны были [заниматься] искусством [своим]. (Служебные обязанности левитов).
34 Это главы поколений левитских, в родах своих главные. Они жили в Иерусалиме. (Родословие левитов).
35 В Гаваоне жили: отец Гаваонитян Иеил, – имя жены его Мааха, (Родословие левитов).
36 и сын его первенец Авдон, [за ним] Цур, Кис, Ваал, Нер, Надав, (Родословие левитов).
37 Гедор, Ахио, Захария и Миклоф. (Родословие левитов).
38 Миклоф родил Шимеама. И они подле братьев своих жили в Иерусалиме вместе с братьями своими. (Родословие левитов).
39 Нер родил Киса, Кис родил Саула, Саул родил Ионафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала. (Родословие левитов).
40 Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху. (Родословие левитов).
41 Сыновья Михи: Пифон, Мелех, Фарей [и Ахаз]. (Родословие левитов).
42 Ахаз родил Иаеру; Иаера родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу; (Родословие левитов).
43 Моца родил Бинею: Рефаия, сын его; Елеаса, сын его; Ацел, сын его. (Родословие левитов).
44 У Ацела шесть сыновей, и вот имена их: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан. Это сыновья Ацела. (Родословие левитов).
Глава 10
1 Филистимляне воевали с Израилем, и побежали Израильтяне от Филистимлян, и падали поражённые на горе Гелвуе. (Израильско-филистимлянские войны).
2 И погнались Филистимляне за Саулом и сыновьями его, и убили Филистимляне Ионафана и Авинадава и Мелхисуя, сыновей Сауловых. (Гибель первого царя Саул, годы правления около 1030—1010 гг. до н.э., и его сыновей).
3 Сражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками. (Ранение Саула в сражении).
4 И сказал Саул оруженосцу своему: обнажи меч твой и заколи меня им, чтобы не пришли эти необрезанные и не надругались надо мною. Но оруженосец не решился, потому что очень испугался. Тогда Саул взял меч и пал на него. (Самоубийство Саула).
5 Оруженосец его, увидев, что Саул умер, и сам пал на меч и умер. (Самоубийство Саула и его оруженосца).
6 И умер Саул, и три сына его, и весь дом его вместе с ним умер. (Гибель первого царя Саул и его сыновей).
7 Когда увидели Израильтяне, которые были в долине, что все бегут и что Саул и сыновья его умерли, то оставили города свои и разбежались; а Филистимляне пришли и поселились в них. (Разгром израильского войска, захват израильских городов филистимлянами).
8 На другой день пришли Филистимляне обирать убитых, и нашли Саула и сыновей его, павших на горе Гелвуйской, (Филистимляне нашли тела Саула и его сыновей).
9 и раздели его, и сняли с него голову его и оружие его, и послали по земле Филистимской, чтобы возвестить [о сём] пред идолами их и пред народом. (Обезглавленный труп Саула возился по филистимлянским поселениям).
10 И положили оружие его в капище богов своих, и голову его воткнули в доме Дагона. (Оружие Саула возложено в капище, а голова в капище одного из богов филистимлян).
11 И услышал весь Иавис Галаадский всё, что сделали Филистимляне с Саулом. (Жители Иависа узнали о судьбе Саула).
12 И поднялись все люди сильные, взяли тело Саулово и тела сыновей его, и принесли их в Иавис, и похоронили кости их под дубом в Иависе, и постились семь дней. (Воины похоронили кости Саула под «священным» дубом, соблюдали похоронный пост 7 дней).
13 Так умер Саул за своё беззаконие, которое он сделал пред Господом, за то, что не соблюл слова Господня и обратился к волшебнице с вопросом, (Саул перестал поддерживать жрецов зарождающегося иудаизма, а обратился за советом к аэндорской волшебнице, жрице языческого культа).
14 а не взыскал Господа. [За то] Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву. (Жрецы иудаизма Саула не поддержали, Давид был царём приблизительно с 1010 по 970 гг. до н. э. Внутренние социальные сдвиги требовали создания в Израиле государственной организации; внешние неудачи ускорили этот процесс. Попытки создания государства начинаются в XI в. и завершаются к концу этого века, когда первым царём всего Израиля стал некто Саул из племени вениаминитов. Избрание его было произведено во время народного собрания. Саул подчинил все израильские племена, включая иудеев, и это позволило ему одержать ряд побед над филистимлянами, но затем начались неудачи. Завершением их было поражение и гибель Саула и его старших сыновей на поле битвы. Отсечённую голову израильского царя враги носили «по всей земле филистимлян», а его обезглавленное тело повесили на стене города Бет-Шеана – бывшей египетской, а теперь филистимлянской крепости в глубине Израиля. К гибели Саула был причастен и один из его военачальников из племени иудеев – Давид, который, бежав со службы Саула, возглавил военный отряд на юге страны и перешёл на службу к филистимлянам, и хотя и не участвовал в решающей битве, но своей изменой ослабил силы израильтян и дал возможность филистимлянам разгромить Саула. Воспользовавшись возникшим после смерти Саула беспорядком и опираясь на недовольные элементы среди знати различных израильских племён, особенно иудеев, и на иудейское жречество, Давид становится царём Израиля).
Глава 11
1 И собрались все Израильтяне к Давиду в Хеврон и сказали: вот, мы кость твоя и плоть твоя; (Сбор израильтян у Давида).
2 и вчера, и третьего дня, когда ещё Саул был царём, ты выводил и вводил Израиля, и Господь Бог твой сказал тебе: «ты будешь пасти народ Мой, Израиля и ты будешь вождём народа Моего Израиля». (Под именем «Господа Бога» выступает иудейское жречество, которое поддержало кандидатуру Давида на царский престол).
3 И пришли все старейшины Израилевы к царю в Хеврон, и заключил с ними Давид завет в Хевроне пред лицем Господним; и они помазали Давида в царя над Израилем, по слову Господню, чрез Самуила. (Давид был помазан на царство, заключён завет – соглашение, договор со старейшинами племён в присутствии иудейской жреческой верхушки – «пред лицем Господним»).
4 И пошёл Давид и весь Израиль к Иерусалиму, то есть к Иевусу. А там были Иевусеи, жители той земли. (Поход войск Давида против Иевуса).
5 И сказали жители Иевуса Давиду: не войдёшь сюда. Но Давид взял крепость Сион; это город Давидов. (Жители Иевуса оборонялись против вторгшихся израильтян, крепость Сион была расположена на одном из самых высоких холмов города).
6 И сказал Давид: кто прежде всех поразит Иевусеев, тот будет главою и военачальником. И взошёл прежде всех Иоав, сын Саруи, и сделался главою. (Давид предлагает стать главнокомандующим тому, кто сразит иевусеев).
7 Давид жил в той крепости, потому и называли её городом Давидовым. (Крепость получила название от имени Давида).
8 И он обстроил город кругом, [начиная] от Милло, всю окружность, а Иоав возобновил остальные [части] города. (Столицей стал завоёванный им впервые старинный город Иерусалим, расположенный в пределах территории племени иудеев. Он был воздвигнут на высокой горе, представляя собой естественную крепость, поэтому Давид сделал это горное гнездо своей столицей. Милло – «насыпь»).
9 И преуспевал Давид, и возвышался более и более, и Господь Саваоф [был] с ним. (Давида полностью поддерживало иудейское жречество, так как он не выступал против и полностью поддерживал это жречество).
10 Вот главные из сильных у Давида, которые крепко подвизались с ним в царстве его, вместе со всем Израилем, чтобы воцарить его, по слову Господню, над Израилем, (Сторонники Давида, которые его полностью поддерживали).
11 и вот число храбрых, которые были у Давида: Иесваал, сын Ахамани, главный из тридцати. Он поднял копьё своё на триста человек и поразил их в один раз. (Иесваал – имя содержащие имя языческого бога Ваала, по-видимому, крайне агрессивный и хладнокровный убийца).
12 По нём Елеазар, сын Додо Ахохиянина, из трёх храбрых: (Сторонник Давида).
13 он был с Давидом в Фасдамиме, куда Филистимляне собрались на войну. Там часть поля была засеяна ячменём, и народ побежал от Филистимлян; (Израильтяне на ячменном поле обратились в бегство).
14 но они стали среди поля, сберегли его и поразили Филистимлян. И даровал Господь спасение великое! (Воинский заслон помог сдержать побежавших израильских воинов).
15 Трое сих главных из тридцати вождей взошли на скалу к Давиду, в пещеру Одоллам, когда стан Филистимлян был расположен в долине Рефаимов. (Обращение вождей к Давиду).
16 Давид тогда был в укреплённом месте, а охранное войско Филистимлян было тогда в Вифлееме. (Давид под защитой крепости).
17 И сильно захотелось [пить] Давиду, и он сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот? (Давид просит воды).
18 Тогда эти трое пробились сквозь стан Филистимский и почерпнули воды из колодезя Вифлеемского, что у ворот, и взяли, и принесли Давиду. Но Давид не захотел пить её и вылил её во славу Господа, (Вода принесена, но Давид отказался её пить и вылил – это-де «во славу Господа»).
19 и сказал: сохрани меня Господь, чтоб я сделал это! Стану ли я пить кровь мужей сих, полагавших души свои! Ибо с опасностью собственной жизни они принесли [воду]. И не захотел пить её. Вот что сделали трое этих храбрых. (Вылитая вода символизировала благодарность «Господу», что это, мол, вода «жертва»).
20 И Авесса, брат Иоава, был главным из трёх: он убил копьём своим триста человек, и был в славе у тех троих. (Убийство врагов всегда считалось почётным).
21 Из трёх он был знатнейшим и был начальником; но с теми тремя не равнялся. (Выделение крайне агрессивного и хладнокровного убийцы).
22 Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила: он поразил двух Ариилов Моавитских; он же сошёл и убил льва во рве, в снежное время; (Убийство людей, животных считалось почётным – восходит к древнейшим охотничьим временам).
23 он же убил Египтянина, человека ростом в пять локтей: в руке Египтянина было копьё, как навой у ткачей, а он подошёл к нему с палкою и, вырвав копьё из руки Египтянина, убил его его же копьём: (Убийство людей, животных считалось почётным – восходит к древнейшим охотничьим временам).
24 вот что сделал Ванея, сын Иодая. И он был в славе у тех троих храбрых; (Славный малый!).
25 он был знатнее тридцати, но с тремя не равнялся, и Давид поставил его ближайшим исполнителем своих приказаний. (Стал главным исполнителем указаний Давида).
26 А главные из воинов: Асаил, брат Иоава; Елханан, сын Додо, из Вифлеема; (Славные малые!).
27 Шамма Гародитянин; Херец Пелонитянин; (Славные малые!).
28 Ира, сын Икеша, Фекоитянин; Евиезер Анафофянин; (Славные малые!).
29 Сивхай Хушатянин; Илай Ахохиянин; (Славные малые!).
30 Магарай Нетофафянин; Хелед, сын Вааны, Нетофафянин; (Славные малые!).
31 Иттай, сын Рибая, из Гивы Вениаминовой; Ванея Пирафонянин; (Славные малые!).
32 Хурай из Нагале-Гааша; Авиел из Аравы; (Славные малые!).
33 Азмавеф Бахарумиянин; Елияхба Шаалбонянин. (Славные малые!).
34 Сыновья Гашема Гизонитянина: Ионафан, сын Шаге, Гараритянин; (Славные малые!).
35 Ахиам, сын Сахара, Гараритянин; Елифал, сын Уры; (Славные малые!).
36 Хефер из Махеры; Ахиа Пелонитянин; (Славные малые!).
37 Хецрой Кармилитянин; Наарай, сын Езбая; (Славные малые!).
38 Иоиль, брат Нафана; Мивхар, сын Гагрия; (Славные малые!).
39 Целек Аммонитянин; Нахарай Берофянин, оруженосец Иоава, сына Саруи; (Славные малые!).
40 Ира Ифриянин; Гареб Ифриянин; (Славные малые!).
41 Урия Хеттеянин; Завад, сын Ахлая; (Славные малые!).
42 Адина, сын Шизы, Рувимлянин, глава Рувимлян, и у него [было] тридцать; (Славные малые!).
43 Ханан, сын Маахи; Иосафат Мифниянин; (Славные малые!).
44 Уззия Аштерофянин; Шама и Иеиел, сыновья Хофама Ароерянина; (Славные малые!).
45 Иедиаел, сын Шимрия, и Иоха, брат его, Фициянин; (Славные малые!).
46 Елиел из Махавима, и Иеривай и Иошавия, сыновья Елнаама, и Ифма Моавитянин; (Славные малые!).
47 Елиел, Овед и Иасиел из Мецоваи. (Славные малые!).
Глава 12
1 И сии также пришли к Давиду в Секелаг, когда он ещё укрывался от Саула, сына Кисова, и были из храбрых, помогавших в сражении. (Сторонники Давида).
2 Вооружённые луком, правою и левою рукою [бросавшие] каменья и [стрелявшие] стрелами из лука, – из братьев Саула, от Вениамина: (Сторонники Давида).
3 главный Ахиезер, за ним Иоас, сыновья Шемаи, из Гивы; Иезиел и Фелет, сыновья Азмавефа; Бераха и Иегу из Анафофа; (Сторонники Давида).
4 Ишмаия Гаваонитянин, храбрый из тридцати и [начальствовавший] над тридцатью; Иеремия, Иахазиил, Иоханан и Иозавад из Гедеры. (Сторонники Давида).
5 Елузай, Иеримоф, Веалия, Шемария, Сафатия Харифиянин; (Сторонники Давида).
6 Елкана, Ишшияху, Азариил, Иоезер и Иошавам, Кореяне; (Сторонники Давида).
7 и Иоела и Зевадия, сыновья Иерохама, из Гедора. (Сторонники Давида).
8 И из Гадитян перешли к Давиду в укрепление, в пустыню, люди мужественные, воинственные, вооружённые щитом и копьём; лица львиные – лица их, и они быстры как серны на горах. (К Давиду пришли агрессивные воины).
9 Главный Езер, второй Овадия, третий Елиав, (Сторонники Давида).
10 четвёртый Мишманна, пятый Иеремия, (Сторонники Давида).
11 шестой Афай, седьмой Елиел, (Сторонники Давида).
12 восьмой Иоханан, девятый Елзавад, (Сторонники Давида).
13 десятый Иеремия, одиннадцатый Махбанай. (Сторонники Давида).
14 Они из сыновей Гадовых [были] главами в войске: меньший над сотнею, и больший над тысячею. (Установление начальников над сотнями и тысячами воинов).
15 Они-то перешли Иордан в первый месяц, когда он выступает из берегов своих, и разогнали всех живших в долинах к востоку и западу. (Разогнаны жители восточного и западного берегов Иордана).
16 Пришли также и из сыновей Вениаминовых и Иудиных в укрепление к Давиду. (Сбор сторонников Давида от еврейских племён).
17 Давид вышел навстречу им и сказал им: если с миром пришли вы ко мне, чтобы помогать мне, то да будет у меня с вами одно сердце; а если для того, чтобы коварно предать меня врагам моим, тогда как нет порока на руках моих, то да видит Бог отцов наших и рассудит. (Каждое действие-бездействие в понимание древнего человека было связано с тем, что Бог-де за всем денно и нощно наблюдает).
18 И объял дух Амасая, главу тридцати, [и сказал он]: мир тебе Давид, и с тобою, сын Иессеев; мир тебе, и мир помощникам твоим; ибо помогает тебе Бог твой. Тогда принял их Давид и поставил их во главе войска. («Объял дух» надо понимать, как то, что человек вошёл в гипнотический раж).
19 И из колена Манассиина перешли [некоторые] к Давиду, когда он шёл с Филистимлянами на войну против Саула, но не помогал им, потому что предводители Филистимские, посоветовавшись, отослали его, говоря: на нашу голову он перейдёт к господину своему Саулу. (Израильские и филистимские племена часто меняли свою поддержку).
20 Когда он возвращался в Секелаг, тогда перешли к нему из Манассиян: Аднах, Иозавад, Иедиаел, Михаил, Иозавад, Елигу и Цилльфай, тысяченачальники у Манассиян. (Переход некоторых людей из колена Манассии).
21 И они помогали Давиду против полчищ, ибо всё это были люди храбрые и были начальниками в войске. (Помощь в битвах).
22 Так с каждым днём приходили к Давиду на помощь до того, что его ополчение стало велико, как ополчение Божие. (Войско Давида увеличивалось. Давид часто не доверял израильтянам, он окружил себя гвардией, набранной также и из филистимлян).
23 Вот число главных в войске, которые пришли к Давиду в Хеврон, чтобы передать ему царство Саулово, по слову Господню: («По слову Господню» – то есть по указанию иудейского жречества).
24 сыновей Иудиных, носящих щит и копьё, было шесть тысяч восемьсот готовых к войне; (Количество воинов).
25 из сыновей Симеоновых, людей храбрых, в войске было семь тысяч и сто; (Количество воинов).
26 из сыновей Левииных четыре тысячи шестьсот; (Количество воинов).
27 и Иоддай, князь от [племени] Аарона, и с ним три тысячи семьсот; (Количество воинов).
28 и Садок, мужественный юноша, и род его, двадцать два начальника; (Количество воинов).
29 из сыновей Вениаминовых, братьев Сауловых, три тысячи, – но ещё многие из них держались дома Саулова; (Количество воинов).
30 из сыновей Ефремовых двадцать тысяч восемьсот людей мужественных, людей именитых в родах своих; (Количество воинов).
31 из полуколена Манассиина восемнадцать тысяч, которые вызваны были поимённо, чтобы пойти воцарить Давида; (Количество воинов).
32 из сынов Иссахаровых [пришли] люди разумные, которые знали, что когда надлежало делать Израилю, – их было двести главных, и все братья их следовали слову их; (Количество воинов).
33 из [колена] Завулонова готовых к сражению, вооружённых всякими военными оружиями, пятьдесят тысяч, в строю, единодушных; (Количество воинов).
34 из [колена] Неффалимова тысяча вождей и с ними тридцать семь тысяч с щитами и копьями; (Количество воинов).
35 из [колена] Данова готовых к войне двадцать восемь тысяч шестьсот; (Количество воинов).
36 от Асира воинов, готовых к сражению, сорок тысяч; (Количество воинов).
37 из-за Иордана, от колена Рувимова, Гадова и полуколена Манассиина, сто двадцать тысяч, со всяким воинским оружием. (Количество воинов).
38 Все эти воины, в строю, от полного сердца пришли в Хеврон воцарить Давида над всем Израилем. Да и все прочие Израильтяне были единодушны, чтобы воцарить Давида. (Количество воинов, готовых поддержать Давида).
39 И пробыли там у Давида три дня, ели и пили, потому что братья их [всё] приготовили для них; (Подкормка воинства).
40 да и близкие к ним, даже до [колена] Иссахарова, Завулонова и Неффалимова, привозили всё съестное на ослах, и верблюдах, и мулах, и волах: муку, смоквы, и изюм, и вино, и елей, и крупного и мелкого скота множество, так как радость была для Израиля. (Подвоз провизии).
Глава 13
1 И советовался Давид с тысяченачальниками, сотниками и со всеми вождями, (Сохранялась военная демократия).
2 и сказал [Давид] всему собранию Израильтян: если угодно вам, и если на то будет воля Господа Бога нашего, пошлём повсюду к прочим братьям нашим, по всей земле Израильской, и вместе с ними к священникам и левитам, в города и селения их, чтобы они собрались к нам; (Сохраняется собрание израильтян, Давид предложил объединить все израильские племена).
3 и перенесём к себе ковчег Бога нашего, потому что во дни Саула мы не обращались к нему. (Критика Саула, по мнению Давида необходимо перенести ковчег завета).
4 И сказало всё собрание: «да будет так», потому что это дело всему народу казалось справедливым. (Все согласны, сохраняется всенародное голосование, но правящая верхушка проводит популистские меры, чтобы формирующееся единое израильско-иудейское государство могло обеспечить рабовладельцам возможность удерживать в подчинении рабов, число которых увеличилось вследствие постоянных войн с племенами Заиорданья (моавитянами, аммонитянами и др.), с эдомитянами, обитавшими к югу от Мёртвого моря, и с филистимлянами. Рабов из числа израильтян тогда ещё не было. Религиозная легенда пыталась впоследствии безмерным восхвалением замаскировать реальный образ этого царя. В действительности он был жесток и безжалостен. При завоевании одной из областей Заиорданья Давид приказал, например, казнить каждого третьего жителя).
5 Так собрал Давид всех Израильтян, от Шихора Египетского до входа в Емаф, чтобы перенести ковчег Божий из Кириаф-Иарима. (Перенос «священного» завета).
6 И пошёл Давид и весь Израиль в Кириаф-Иарим, что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, Господа, седящего на Херувимах, на котором нарицается имя [Его]. (Перенос «священного» завета. Использование колесницы для перевозки ковчега – «божественного» сундука, где бог «сидел», как человек, на херувимах, то есть идолах, скопированных с ассирийских изображений).
7 И повезли ковчег Божий на новой колеснице из дома Авинадава; и Оза и Ахия вели колесницу. (Перенос «священного» завета).
8 Давид же и все Израильтяне играли пред Богом из всей силы, с пением, на цитрах и псалтирях, и тимпанах, и кимвалах и трубах. (Перенос «священного» завета под музыку).
9 Когда дошли до гумна Хидона, Оза простёр руку свою, чтобы придержать ковчег, ибо волы наклонили его. (Машинально, по инерции Оза прикоснулся к «божественному» сундуку).
10 Но Господь разгневался на Озу, и поразил его за то, что он простёр руку свою к ковчегу; и он умер тут же пред лицем Божиим. (Объяснение этого заключается в следующем: смерть в результате внушения и самовнушения у древних народов была связана с непреднамеренным нарушением табу. Существует рассказ о маорийце (Полинезия), который случайно набрёл на останки чужой трапезы и съел найденную пищу. Каков же был его страх, когда он узнал, что наткнулся на стоянку вождя племени! По поверьям маорийцам, это считалось одним из самых ужасных преступлений, расплата за которое – смерть. Поскольку нарушитель табу свято верил, что гибель его неизбежна, так оно и произошло. Он умер от страха перед смертью. (А. Лаврин, «Хроники Харона», с. 33). Другими словами, ему внушали эту идею с детства и маорийец в неё свято верил, то есть после внушения, начался процесс самовнушения, узнав, что он совершил «тягчайший грех», он и умер, если бы это были остатки пищи, оставленные обыкновенным членом племени, ничего бы с ним не произошло. Жрецов-шаманов люди древности считали богами-господами, с помощью своих колдовских действий (то есть установок по гипнотизированию) они и манипулировали людьми, внушая им выгодные жрецам-колдунам мысли. Главное для жрецов-рабовладельцев было сделать из людей послушных рабов, беспрекословно и бездумно выполняющих все их требования и указания. Известный писатель Эрих фон Дэникен, который во всём видит действия инопланетного разума утверждает в одной из своих книг, что несчастный Оза был убит током высокого напряжения, когда он нечаянно коснулся ковчега, так как «… ковчег завета был электрически заряжен! Дело в том, что если, в точности следуя всем указаниям Моисея, вновь соорудить „ковчег“, то получится не что иное, как электрический конденсатор с напряжением во много сотен вольт. Золотой венец служил для зарядки конденсатора, образованного золотыми пластинами. Если же один из херувимов на крышке ковчега был магнитом, то перед вами и законченный электродинамический громкоговоритель, а может быть, даже нечто вроде переговорного устройства для связи между Моисеем и экипажем космического корабля». Здесь происходит замена одной фальшивки – религиозной на другую – инопланетную, человеку, знакомому хотя бы с азами радио-техники, понятно, что это совершенная ахинея. Нет никаких оснований предполагать, что ковчег завета являлся неким электроприбором, как пишет об этом Дэникен).