– Садимся.
Самолёт медленно подошёл к полосе и как в замедленной съёмке, коснулся полосы.
– Реверс. Торможение. – сказал я чисто на автомате.
Самолёт начал плавно тормозить и через полтора километра от торца полосы остановился, прямо перед рулёжной дорожкой.
– Уходите с полосы по РД Браво. Руление на стоянку три. Ожидайте вооружённую проверку.
– Вас понял. Мы привыкшие. – сказал я спокойно.
Я медленно перевёл РУДы в режим малого газа, чтобы самолёт ушёл с полосы, и одновременно с раскруткой моторов, я убрал закрылки и интерцепторы, а то решат ещё, что самолёт захвачен.[2]
Руление с черепашьей скоростью продлилось всего-то минут пять, по истечении которых, самолёту подсветили место стоянки, куда мы и поставили самолёт.
– Стояночный тормоз включён, начинаю отключение двигателей. – сказал я, потянувшись за переключателем стояночного тормоза.
Следом я заглушил оба двигателя и включил ВСУ, так как наземное питание здесь не подаётся.
– Ждём проверку. – сказал я в рацию.
– Будем через пять минут. И ещё, борт один семь: уточнение информации. Транспорт для пассажиров будет только утром. Нам сообщить пассажирам насчёт порядка доставки?
– Нет, спасибо, я сам справлюсь. Только сообщите детали.
– Мы дадим вам бумагу.
– Хорошо.
Я взял в руки бортовой телефон и сделал объявление;
– Уважаемые пассажиры, как вы могли догадаться, наш самолёт спокойно приземлился в аэропорту города Барнаула и теперь вам всем предстоит пройти через процедуру проверки. Вы её проходили в Кирове, так что ничего нового тут нет. И ещё: транспорт будет подан только утром, так что покидать самолёт в данный момент запрещается.
Через пять минут к нам подогнали трап, и на борт вошло человек десять.
– Проверка. Всем пассажирам собраться на лётном поле.
– Какого чёрта? – спросил меня Виталий. – Никогда же не выводили на полосу, только если это…
– Только не говори, что это не военные! – шёпотом сказал я.
– Может быть и военные, но есть повод задуматься.
– Сейчас… надо Жеку предупредить. – сказал я и взял рацию. – Жека, слышишь меня?
– Слышу. – ответил он мне, как будто плевав на скрытность. – Дай угадаю, эти военные – не военные? Такая мысль?
– Откуда ты…
– Братана встретил! Прикинь! – радостным голосом сказал он. – Восемь лет не виделись, а тут на те!
– Зайди в кабину. Один. – сказал я.
– Понял. Сейчас буду.
Через две минуты в кабину вошёл Жека.
– Что за братан? – спросил я.
– Диман! Служили вместе в Сирии. Парень надёжный, так что не волнуйся.
– Ладно. Тебе верю. – холодно сказал я.
– Пошли. Они всех выводят на поле, так как не могут работать в салоне самолёта.
– Ну ладно.
Я взял трубку телефона и сделал объявление:
– Уважаемые пассажиры и члены экипажа. Местные правила безопасности требуют от пассажиров и членов экипажа собраться на лётном поле для досмотра. Досмотр будет похож на тот, что был в Кирове.
Мы вышли из самолёта, где нас раздели, естественно, разделив на мужскую и женскую половины двумя грузовиками.
– Всем построиться в шеренгу для проверки. – скомандовали военные.
Мы все покорно построились в шеренгу и разделись.
Буквально через десять минут мы все снова надевали свою одежду. Мои опасения, несмотря на возражения Жеки, были напрасны. Ещё через минуту грузовики отъехали от самолёта, и мы все снова стали одной толпой, благо управляемой, так как Оля уже успела сбегать в самолёт и принести мегафон из аварийного набора. Одновременно с этим военные принесли мне довольно хорошо оформленный лист бумаги с порядком перемещения личного состава и гражданских лиц. Нужный мне пункт был выделен хайлайтером.
– Так, меня слышно? – спросил я через мегафон. – Хорошо. Так, сейчас мы все возвращаемся в самолёт и там ждём утра. Как минимум, тогда пришлют транспорт, который доставит всех до ваших населённых пунктов. Если ваш населённый пункт был обозначен как “потерянный”, то вас отвезут на оперативную базу в городе Бийске. На оперативную базу также направляются и те, кто следует в Горный Алтай… Это вообще сколько отсюда и сколько до Гор-но-Ал-тай-ска? – название столицы Республики Алтай я вообще произносил по слогам, равно как и почти все местные топонимы – что сказать, особенность речи.
– Если по трассе, сто шестьдесят отсюда до Бийска, а по прямой – сто двадцать. Оттуда до Горно-Алтайска – ровно сотня по дороге или семьдесят по прямой. – ответил мне какой-то мужик, которого я вёз сюда.
– Спасибо. В общем, вы слышали. Но всё равно, уточняйте порядок перевозки на месте. – закончил я. – А теперь все в самолёт.
Пассажиры за десять минут полностью очистили перрон, оставив только Жеку с парой бойцов. В одном из них я узнал Васю.
– Жека, есть разговор. – сказал я.
– Да, конечно. Говори.
– Слушай, утром, когда приедет машина за нами, поможешь с вашим багажом?
– Ну, чемоданы так-то мы и так сами собирались потаскать… Или ты о чём?
– О стволах, которые погрузили на мой самолёт по приказу Лёхи.
– Какой нах приказ? – спросил Вася.