Оценить:
 Рейтинг: 0

Тысяча шагов на север

Год написания книги
2020
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
9 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Незнакомый запах. Но знаешь, похоже на то, как если бы на раскаленную стальную плиту разбили протухшее яйцо.

– У нас не все скальды так подбирают сравнения, – засмеялся Карр. – Но, убей меня Бог, если это не один из лучших запахов на свете. Пошли скорее, только скажи по возможности точнее, откуда воняет сильнее всего?

Эл поднялся на ноги, покрутил головой и показал направление. Карр похлопал его по плечу и помог надеть рюкзак.

Глава 12. Под каменными сводами

Чтобы попасть туда, где, по заверениям Карра, стоило остановиться на ночь, пришлось карабкаться по очень неудобной и крутой скале. Кайл все время подъема летал неподалеку, словно высматривая, нет ли где какой опасности, и, когда Карр и Эл выбрались на более-менее ровную поверхность, радостно заклекотал и стал кружиться чуть поодаль. Там, на гладком склоне, одиноко торчал огромный осколок скалы, похожий на выдранный клык какого-то гигантского зверя.

Когда путники подошли ближе, Эл заметил, что из-под осколка выбиваются тонкие струйки не то дыма, не то пара. Он обратил на это внимание, и Карр, кивнув головой, подошел вплотную к камню.

– Да, это именно то, что я думал, – сказал он довольным голосом. – Вход в пещеру, да еще и отапливаемую! Давай-ка посмотрим, сынок, нет ли в ней обитателей.

Будь Эл один, он ни за что не догадался бы, что такая узкая и неприметная трещина в скале может скрывать самый настоящий подземный дворец. Пологий спуск длиной футов в сто привел путешественников в просторный зал с куполообразным потолком. Тусклых факелов не хватало, чтобы осветить все уголки пещеры, но и без того было понятно, что здесь никого больше нет.

Карр, тем не менее, обошел весь зал, пару раз поднимая что-то с пола. Эл все это время стоял на одном месте, не решаясь пройти вглубь. Ему никогда не доводилось бывать в пещерах, и сейчас было трудно понять, страшно это или интересно.

С потолка свисали какие-то странные серо-белые сосульки, где-то слышался стук капающей воды и тихое журчание. Пахло сыростью и еще чем-то неприятным. Эл не был уверен в том, что ему здесь нравится, но в смысле надежности пещера, безусловно, выигрывала у палатки.

– Располагайся, – сказал Карр, обойдя зал. – Место тихое, безопасное. В ущелье не скатится, от снега не сложится. Вода есть, чистая и холодная. Отопление хоть и пованивает, но зато действенное. Так что на эту ночь дом у нас есть.

– Кстати, Карр, а чем это пахнет?

– Серой. Там, в глубинах скал, бушует пламя. Горят минералы, плавятся камни, рождаются металлы и драгоценности. Сердце гор горячо, как у юной девы, мечтающей о любви, и не дай Великий Бог его потревожить!

Эл представил себе расплавленный камень, окруженный серным дымом, и поежился. До этого он не задумывался, что скрывается внутри земли и гор, а теперь чувствовал себя крайне неуютно. Пожалуй, в палатке было бы спокойнее. Мысль о том, чтобы заночевать в месте, куда выходит дым от горящего внутри скалы пламени, не казалась удачной. Куда-то подевалась усталость от долгого пути, исчезла сонливость, осталась только тревога. Карр же, напротив, пребывал в прекрасном расположении духа. Он расстелил себе покрывало, свернул из куртки подушку, и лежал на спине, глядя в потолок.

Элу же расслабиться никак не удавалось. Огонь! Верховный враг, страх к которому передается из поколения в поколение; божество, жрецы которого недосягаемы, как небеса, – совсем рядом.

Карр, потянувшись, поднялся с места и развязал рюкзак.

– Время ужина, – сказал он. – Да не трусь ты, поешь и ложись. Поверь, здесь куда спокойнее, чем снаружи. Там уже наверняка разыгралась такая метель, что на ногах не удержаться.

– Непривычно спать по соседству с огнем, – буркнул Эл, присаживаясь.

– А, вон оно в чем дело! – усмехнулся старик. – Ну, слушай, тут гореть нечему. Лава сюда просто так не затечет, а если случится извержение, то нам, по большому счету, будет без разницы – в скале мы или на ней. Так что давай, смелее. В конце концов, вся природа так или иначе настроена против человека. Вот у вас разве не бывает так, что стихия убивает?

– Очень редко, – покачал головой Эл. – По весне порой случаются наводнения, но наши дома строятся высоко на деревьях, и если кто и погибает, то случайно. Ну, еще грозы иногда поджигают леса, тогда, конечно, беда большая, но и с этим мы так или иначе справляемся. Так что я, честно говоря, здесь у вас ни минуты не чувствую себя в безопасности.

– А так и надо, – кивнул Карр, отрезая кусок мяса. – Шансов выжить больше.

Эл подумал о том, что в Тысячелетнем Лесу не нужно выживать. Там можно просто жить. Ходить по тенистым зарослям, пахнущим малиной и хвоей, слушать пение птиц, пить воду из ручейков. Это мир, полный гармонии, красоты и любви. Страна, в которой люди в мире живут бок о бок с животными, не желающими убивать. Ну, если не считать пары-тройки совсем уж свирепых хищников, конечно. И змей. Но это мелочи, такие пустяки по сравнению с тем, что творится здесь!

Ужинал Эл без аппетита. Конечно, копченое или зажаренное на углях мясо куда вкуснее маринованного или томленого в печи, но слишком уж высока цена на эти деликатесы. И пусть в родном Лодердейле по одному-два пекаря на город, и горячие блюда подают разве что на праздничные пиры, – уж лучше так, чем есть вкусности, но каждую минуту рисковать умереть.

Вскоре Карр погасил один из факелов и улегся спать. Эл постарался найти более-менее удобное положение, натянул одеяло почти до самого носа и закрыл глаза. В тишине звук капель казался оглушительно громким, и Эл никак не мог заснуть из-за него. Он ворочался, менял положение подушки, но ничего не помогало.

Наконец веки отяжелели, и перед глазами мага замелькали родные леса и полянки, знакомые тропинки и домики, прячущиеся между ветвями. Запорхали птички, запрыгали белочки. Эл шел между могучими стволами, радуясь, как ребенок. Ловил солнечных зайчиков на устланной оранжевой хвоей земле, слушал шум ветра в высоких кронах.

И вдруг он провалился в темную яму, из стен которой торчали толстые черные извитые корни. Все вокруг задрожало, и откуда-то сверху стремительным потоком хлынула огненно-красная жидкость. Извиваясь, словно змея, она бежала по стенам, и все, чего она касалась, полыхало жарким страшным пламенем. Эл бросился прочь, но жидкий огонь, подняв высоко вверх свои толстые щупальца, отрезал пути к отступлению. В панике маг заметался между этими пламенеющими струями, но кольцо убийственного жара сжималось все плотнее. Эл уже почти задыхался, ноги его подкосились, и все вокруг поглотилось неистовым огнем.

Маг открыл глаза и сел, вытирая со лба холодный пот. Великий Ларайн, это всего лишь сон. Но нет, так больше продолжаться не может. Скорее бы уже достичь столицы и забрать этот злополучный посох!

Слушая, как в тишине бьется сердце, Эл вдруг уловил новый, незнакомый звук. Словно топот маленьких ножек или лапок, а еще тихий шорох, похожий на смех и шепот. Где-то что-то хрустнуло, потом прошелестело, и вскоре снова глухая тишина объяла пещеру. Мерно падали капли, тихо журчала вода. Что бы это могло быть? Эл не сомневался, что звуки были на самом деле, но кто и как смог их произвести? Карр сказал, что пещера необитаема. Возможно ли, что кто-то пробрался сюда, пока все спали? Сложно сказать. Эл посмотрел на Кайла. Ястреб! Он бы проснулся, почуяв чужака, но птица тихо сидела, затянув глаза пленками век.

Сон пропал совсем. Эл пошарил в запасах провизии, вытащил оттуда небольшую рыбу и флажку с вином, и так просидел до утра, отрывая небольшие кусочки и запивая их.

Карр проснулся с радостной улыбкой. В отличие от Эла, он выглядел свежим, бодрым и хорошо отдохнувшим. Он наскоро перекусил, собрался и приготовился к выходу. Эл был бы рад поскорее покинуть жуткую пещеру, но выяснилось, что сделать это будет не так уж просто.

В проходе, ведущем наружу, белел снег. Карр почесал подбородок и нахмурился. Смутные предчувствия закрались и к Элу, и вскоре переросли в настоящие опасения.

Там, снаружи, все еще бушевала метель. Крупные хлопья снега, крутясь в вихрях бешеного ветра, летели стеной, сквозь которую не было видно ничего дальше вытянутой руки.

Глава 13. В недрах скал

– Скверно, – хрипло сказал Карр. – Нам не пробиться через такой буран. Возвращаемся.

– Еще неизвестно, где безопаснее, – возразил Эл. – Я бы не хотел снова в пещеру.

– Не сходи с ума. Это весенняя метель, она сбивает сначала с пути, а потом с ног. Выжить в ней – это как пройти по дну моря и выйти сухим. Возвращаемся.

– Но там кто-то есть. В пещере.

– Чепуха. С чего ты взял?

Эл рассказал об услышанных ночью звуках, и вдруг хмурое лицо Карра повеселело. Он развернулся и очень быстрыми шагами сбежал обратно в каменный зал.

– Чего же ты стоишь? – послышался его голос, смешанный с гулким эхом. – Иди сюда скорее, или ты уже не хочешь отобрать у Штольшторма свою дубинку?

Эл криво усмехнулся и тоже спустился в зал. Карр за это время успел сбросить рюкзак, и теперь ходил кругами, освещая факелами пол пещеры.

– Что ты хочешь найти?

– Крысиный лаз, – хохотнул старик. – А если без шуток, то дверцу. Ночью ты слышал троллей, это так же очевидно, как то, что я – это я. А тролли – это спасение.

– Тролли? Разве это не страшные чудовища, бросающие детей в огонь?

– Большей ерунды в жизни не слышал. Тролли – древний горный народ, живущий в этих местах гораздо дольше людей. Это они научили нас шахтерскому мастерству, показали, как искать драгоценности и выплавлять золото. Они друзья, хоть с ними и нужно ухо держать востро.

– А что не так? – спросил изумленный маг.

– Вороватые они, особенно, если видят чужаков. Готов спорить, ночью эти малыши обшарили все наши рюкзаки.

– Еда? Они украли еду?

– Нет. Тролли питаются слепыми рыбами из подземных рек, им наша пища непонятна и вредна. Золото! Побрякушки, украшения, камешки – вот это их привлекает. У тебя было что-нибудь такое?

Эл испуганно пощупал шею и похолодел. Цепь с родовым медальоном Лорнов пропала! Вне всяких сомнений, ее украли!
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
9 из 11

Другие электронные книги автора Андрей Бонцевич

Другие аудиокниги автора Андрей Бонцевич