Оценить:
 Рейтинг: 0

Я не верю в судьбу… Есть только миг… Стихи

Год написания книги
2019
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31 >>
На страницу:
13 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Я в Магадане был давно,
Но, жизни, уловил «зерно»!
По миру жизнь меня «мотала».
Нюансов видел я немало.
На удивление …иль как,
Преодолел я страх, «бардак».
И с высоты времён сих –  рад:
«Мне, всё ж, приятен Ленинград!»[28 - 26 января 1924 года, спустя четыре дня после смерти Ленина, Петроград был переименован в Ленинград в честь Ленина. Решение Центрального комитета снова переименовать город обосновано тем, что Ленин возглавлял Октябрьскую революцию. Другая причина заключалась в политическом символизме: Санкт-Петербург стоял во главе царской империи. Он был после Москвы самым крупным городом страны и переименование его в Ленинград выразило те крупные изменения, которые произошли в социальной и политической жизни страны.]
***********************************
В нём – тоже золото и «мани»,
И море синее – в тумане,
Морская соль, в глазах – слеза,
Причина, несколько, не Та!!!..

    Магада?н. 10.01.-28.03., 01.06.-31.07. 1974 г. Трест «Дальтехмонтаж», «УМ ДТМ», головные сооружения, «17 км», «Снежка», «Сокол». © Copyright: А. Брехов, 2013. Свидетельтво о публикации № 113120702546.

Строительство нефтепродуктопровода «Magadan – Palatka – Atka», D=219 х 16 мм, L = 250 км. Сварщик 6р. Брехов (Брёхов) Анатолий Иванович, головные сооружения объекта г. Магадан, бухта Nagaevo. 11 км. 01.01.-03.1974 г. 06.06.-08.1974 г. (В качестве вспышки – электро-сварочная дуга «Смена-2»)

12.03.1974 г. Магадан, бухта Нагаево, 11 – й км. в обеденный перерыв, на льду у майны, ловля крабов: пешня, топор, краболова (в майне на глу-бине 25 метров с наживкой из солёной тихооке-анской сельди). Мой первый опыт ловли крабов во время первой командировки в Магадан. Фото Брехов А. И. «СМЕНА-2».

Возникший населенный пункт Сокол стал 23.07.1964 поселком город-ского типа. В 1966 году и строительство аэропорта было завершено, кроме здания аэровокзала, которое было сдано в эксплуатацию лишь в марте 1974 года.

De-Kastri Oil Terminal is an oil export terminal located 6 km (3.7 mi) away from the village of De-Kastri in Khabarovsk Krai, Russian Federation. The terminal which started operations in 2006 belongs to the» Sakhalin-I» consortium led by Exxon Neftegas Ltdwhich also includes 20 % stake held by Russian affiliates of Rosneft: Sakhalinmorneftegas-Shelf and RN-Astra. On the left is the Chief Welder of CJSC «DEM – Region» Brekhov A.I. Right: Chief Mechanic of «DEM – Region» CJSC S. Kochurov/06/06/2005 yars. (photo-Voroncov V.P)

07/12/2013, 12:10:21, Khabarovsk. Reconstruction KhNPZ. SUS-13 sulfur removal unit, Customer – Khabarovsk Oil Refinery OJSC. Designer-«Technikas Reunidas SA» Spain. General Contractor – Branch of Limited Liability Compa-ny «Technikas Reunidas SA» Sukontraktor – «BRANCH OF THE SHAREHOLDER COMPANY» YAMATA YATYRNA INSHAAT TOURISM W. TIJARET ANONYMS SHIRKETI» (TURKEY)./ Chief Welding Engineer Anatoly Ivanovich Brekhov. photo author Durnikova O.A

Chief Welder and Head of the Repair Works for Lifting Equipment of the Branch UMS -797 of the Federal State Unitary Enterprise GUSS Dalspetsstroy at Spetsstroy of Russia- Brekhov Anatoly Ivanovich, Fr. Sakhalin, the base camp of Stroygazconsulting LLC (SGC), construction in 2011–2013. Onshore Processing Facility (BTK), including an integrated gas treatment unit (UKPG), Kirinsky gas condensate plant, customers of PJSC Gazprom, PJSC Transneft and PJSC LUKOIL, Nord Stream AG, a subcontractor of the Federal State Unitary Enterprise GUSS Dalspetsstroy pri Spetstroy Rossii. (photo aurhor Demndov A.V)

Монгол и Я…

«Вся жизнь моя – Моря, Дороги и Пороги,

Которые проплыл, прошёл вдоль, поперёк.

В душе остались благородные итоги:

«А белый лист?"… Часть зафиксировал, сберёг…»

    «По Лестнице Времён.» А. И. Брехов

Выпал случай нам с Галей в МНР побывать
И своими глазами тот Восток увидать.
Пагод крыш, круто загнутых – вверх, чешуя,
Бормотанье монахов, и одежд цвет огня.
Переводчик «Сергей» (он халха!), Лхагвасурен,
Знавший пять языков – это был феномен!
Он-в Тибете[29 - (тиб. Вайли bod, Бё; кит. Сицзан) – район Центральной Азии, расположен на Тибетском нагорье. Википедия.]рождён, первый тост пил за…
мать.
Напоили его, он …не смог отказать!
А потом, в ресторане, от него «реверанс»:
Напоил он нас всех, выпал нам редкий шанс.
Мы, за круглым столом: Галя, Люда, Гена и я,
И с гулянья ушли, как большие друзья.
На крыльце «Улаан-Баатора»[30 - (монг. Улаанбаатар-«красный богатырь»), гостиница в столице Монголии г. Улаанбаатар. Википедия.]ждём «Сергея»
семьёй,
А «монгольский гнедой» – гривой тряс смоляной.
Втихаря мы «Stolichnaj»[31 - «Столи?чная» – одна из всемирно известных и старейших на рынке марок русской водки. В 1938 году в СССР была зарегистрирована рецептура и торговый знак водки «Столичная». Википедия.]похмелили, друг мой!
И опять свет в глазах: «Переводчик!?» – живой!
Снег стеною в горах, овцебык и архар,
Крот в-«альпийских лугах» и пчела пьёт
нектар,
Саранча трёт смычком об гриф ног – скрипка
стонет!
В «Goby»[32 - (монг. Говь, кит. – обширный регион в Центральной Азии (на территории Монголии и Китая), характеризующийся пустынными и полупустынными ландшафтами. Википедия.] – танца мираж: Чингисхан[33 - (монг. Чингис хаан, собственное имя-Тэмуджин, Темучин, Темучжин (монг. Тэм?жин) (ок. 1155 или 1162—25 августа 1227) – основатель первый великий хан Монгольской империи. Википедия.]рабов
гонит!..
По аймакам круиз (нам «Сергей» угождал!).
Даже «баксы» он там, на «тугры» нам менял.
На горе «Найрамдал»[34 - «Найрамдал» («дружба») – монгольское название, существовавшее в соц. период, когда оно символизировало дружбу трёх братских соц. стран – СССР, МНР и КНР. Википедия.] – пантеон дружбе
с «Рашей»,
«А гутулы[35 - Традиционная монгольская обувь гутулы-сапоги из натуральной кожи с загнутыми кверху носками и толстой кожаной подошвой. Википедия.] и дээл[36 - Дэ?ли, дэгэл (монг. дээл) – традиционная одежда монгольских и тюркских народов Центральной Азии; обычно делается из хлопка, шёлка или парчи. Википедия]?» – в фото, в памяти
нашей!
Миллионы овец, коз, баранов и верблюдов, «под
стать»,
Из Голландии-троица-все в очках: сын, отец,
любопытная мать,
Стопка шкур, «Zollinger»[37 - Ножи Solingen, производимые под этой эмблемой, очень высоко ценятся во всем мире. Википедия.] и прицел, и…
архаров крутые рога,
В джинсах синих, от «Straus»[38 - Леви Штросс (англ. Levi Strauss, урожденный Лёб Штраусс-нем. L?b Strau?; 1829–1902) – американский промышленник, основатель компании Levi Strauss Co., изобретатель джинсов. Википедия.], волос рыжих
копна.
И повсюду встречал (а потом-провожал!)
Нас батыр-на коне через пропасть скакал,
А на месте почётном-мавзолей для двух лиц:
Сухэ-Батор[39 - Дамдин Сухэ-Батор (монг. Дамдины С?хбаатар; 2 февраля 1893 – 20 февраля 1923) – руководитель Монгольской народной революции 1921 года, один из основателей Монгольской народно-революционной партии (МНРП). Википедия.]-герой, Чойбалсан[40 - Хорлогийн Чойбалсан (монг. 8 февраля 1895—26 января 1952) – политический лидер Монголии с 1930-х годов до своей смерти. Маршал МНР (1936). Википедия.]-военспец.

Они рядом в мраморе белом, как были и прежде.
Часовой с карабином охраняет их вечный покой.
И… витает над площадью символ надежды:
Всадник в вечном прыжке, то-Великий Могол!
[41 - Импе?рия Вели?ких Мого?лов или Монгольская империя (самоназвание перс. Gurk?niy?n происходит от мансаба амира Тимура Gurkani («зять Хана»)) – тимуридское государство, существовавшее на территории современных Индии, Пакистана и юго-восточного Афганистана в 1526,1540 и 1555,1858 годов (фактически до середины XVIII века). Википедия.]
Я страниц, тех монгольских, в дневник памяти
шью:
Поляк-Стас, немец-Ганс, Гашек-чех и ковбой —
Донахью,
В Эрдэнэте[42 - (монг. Эрдэнэт) – второй по величине город в Монголии, в междуречье Селенги и Орхона, прежде административная единица центрального подчинения, а с 1992 г. центр Орхонского аймака. Википедия.], Дархане[43 - (монг. Дархан, «кузнец») – третий по величине город Монголии и административный центр аймака Дархан-Уул. Численность его населения составляет 74 738 жителей (на 2010). Википедия.], Улаан Бааторе,
ресторане,
На «Testudines-скале»[44 - (лат. Testudines) – черепаха, один из четырёх отрядов пресмыкающихся. Отряд содержит около 328 современных видов. Википедия.]и  промзоне и,
конечно, на автобане.
*****************************************
Разношёрстных отар слышу я голоса,
Стоит мне на минуту зажмурить глаза.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31 >>
На страницу:
13 из 31