
Халифат 2. Возвращение
Это её «пока можешь» заставило вздрогнуть и вспомнить, что мы в плену.
– Мне не хочется спать… Как только закрываю глаза, вижу Асада.
Во сне он звал меня за собой и я бежала изо всех сил, но догнать его так и не смогла. А потом была тьма. Страшная, ужасающая даже во сне. Я искала выход из неё, но у меня не получалось.
– С моим внуком всё хорошо. Он скоро вернётся. Я это знаю. Шакалу не победить льва.
– Он обязательно вернётся. Я верю в это, – прошептала я и позорно заревела.
– В тебе сейчас играют гормоны. Постарайся успокоиться. Тебе нельзя нервничать.
– Какая разница, если меня всё равно убьют? – спросила я, а Фатима резко повернулась.
– Ты всё ещё жива. И будешь жить дальше. Главное не нервничай и ничего не бойся, дитя. Асад придёт за нами. Не может не прийти, – последнюю фразу она проговорила, уже глядя в окно.
*****
Шейх Амир устроился в том самом кресле, в котором восседал прежде халиф Асад. Усмехнулся, откинувшись на спинку и закрыл глаза. Осталось найти труп Асада, и это кресло станет его.
Она ворвалась без стука, как фурия. В его лицо даже её духами пахнуло.
– Нам нужно поговорить! – захлопнула за собой дверь Айше.
Шейх Амир поморщился от её громкого, слегка визгливого голоса.
– Если ты так говорила и с Асадом, то я не удивлён, что он решил развестись с тобой. Чего ты хочешь?
– Я? – она растерялась, покраснела. – Я всего лишь хочу, чтобы ты закончил начатое.
– И что же, по твоему мнению, я должен закончить?
– Как что? Ты должен убить её. Эту русскую змею! Зачем ты вообще привёз её сюда?
– А я должен был спросить разрешения у тебя?
– Это я помогла тебе найти её. Именно я написала тебе список, где она может находиться. Именно по моей наводке ты поймал эту кобру.
– Кобру мне больше ты напоминаешь, – усмехнулся шейх Амир.
– Почему ты её не убил? Она ведь беременна наследником! Она опасна для тебя!
– Не опаснее, чем ты, Айше. К тому же я не воюю с женщинами. Она пригодится мне живой.
– Что? – Айше сделала к нему шаг, остановилась. – Что ты задумал?
– Я женюсь на ней. И тогда наследник родится уже у меня.
– Но…
– А вот тебя я брать замуж не хочу. Можешь проваливать из дворца. У тебя ведь есть родители? Возвращайся к ним, скажи, я тебя отпустил из плена. Они примут тебя.
– Но ты обещал, что женишься на мне, – она совершенно растерялась, потупилась, бледнея.
– Я ничего тебе не обещал. Я лишь допустил такую возможность. Но, пообщавшись с тобой, я подумал, что такая жена мне не нужна. Собирай свои вещи, забирай драгоценности и можешь уезжать. Тебя отвезут куда скажешь.
Айше горько усмехнулась, опустилась на диван.
– Ты такой же, как и он. Такой же… Ублюдок.
Зря она это сказала. Зря так назвала его. Это Айше поняла, когда он вскочил с кресла и бросился к ней, хватая её за горло. Сильно сжав её шею, он приблизил своё лицо к её и прошипел:
– Повтори, что ты сказала. Кто я?
– Ппппрости… Я не должна была…
– Не должна была. Убирайся сейчас же! У тебя час, чтобы собрать свои вещи. Я изгоняю тебя из резиденции. Пошла вон! – толкнув её, вернулся в кресло.
*****
– Открой, мне нужно туда войти! – послышался требовательный голос Айше и дверь отворилась.
Айше переступила порог, обошла вмиг насторожившуюся Зулейху.
– Снимайте свои драгоценности! Всё, что есть!
Фатима не отреагировала, продолжая стоять у окна. Я встала с кровати, сделала шаг к Айше.
– Ты с ними заодно?
– Да, – ответила за неё Фатима. – Она с предателями.
– Я с победителями, – усмехнулась Айше и протянула небольшой мешочек. – Складывайте сюда все свои драгоценности. И побыстрее, я тороплюсь. Разумеется, если вы не хотите, чтобы за драгоценностями пришёл сам Амир.
– Ему понадобились наши драгоценности? Серьёзно? – Фатима отвернулась от окна, приблизилась к Айше, снимая с руки блестящие перстни. Бросила их в мешок, усмехнулась. – Какая же ты жалкая, Айше.
– Поторопитесь, а то с вас насильно всё снимут! – прикрикнула на Фатиму Айше, за что тут же получила по лицу. Впервые Фатима подняла на кого-то руку. По крайней мере, мне её в таком состоянии видеть ещё не приходилось. Я молча сняла с себя подарки Асада, бросила в мешок. Лишь заглянула в лицо предательнице.
– Скоро наступит моё время. Ты мне всё вернёшь, так что, не спеши продавать драгоценности. Они вернутся к нам. А тебя больше никто не пожалеет.
– Русская змея заговорила. Радуйся, что тебя пока не убили. Будь моя воля…
– Но воля не твоя, – оборвала её Фатима и Зулейха подошла впритык. – Ты здесь по-прежнему никто. Пустое место. Твоё спасение – девочка, которую ты носишь под сердцем. Когда вернётся Асад, а он вернётся, ты отдашь ему дочь и навсегда исчезнешь из нашей истории. А теперь забирай золото и проваливай! Глаза бы мои тебя не видели.
Фатима вновь отвернулась, потеряв весь интерес к происходящему. Я села на кровать, а гадюка Айше поспешила к двери.
– Хорошо вам отдохнуть в плену!
Дверь за ней закрылась, а я потёрла запястье, на котором был любимый браслет, подаренный мне Асадом. Нет, мне вовсе не жаль драгоценностей. Это всего лишь металл, пусть и дорогой. Но в груди стало так пусто и холодно, что я не удержалась и заплакала.
ГЛАВА 7
Нам принесли еду. Тележку с блюдами завезла знакомая служанка. Глянув на госпожу Фатиму, она стыдливо опустила глаза и поклонилась.
– Простите, моя госпожа. У меня не было выхода. Мне предложили работать дальше или уйти. Я не захотела вас покидать.
– Иди отсюда! – рыкнула на неё строгая Зулейха.
Служанка опустила голову, вышла из комнаты. Дверь тут же заперли на ключ.
– Поешь, Аня. Тебе нужно правильно питаться, – отдала мне приказ Фатима, а я вздохнула. Кусок в горло не лезет, как затолкать в себя эту еду?
– А вы? – спросила я, на что Фатима передёрнула плечами.
– Я не голодна.
Я налила кофе в маленькую чашечку, отнесла его Фатиме. Та благодарно улыбнулась, приняла чашку.
– Спасибо, дитя. Иди, поешь, – уже по-доброму откликнулась она.
– А что если еда отравлена, госпожа? – спросила Зулейха с подозрением глядя на тарелки с ароматными блюдами.
– Не думаю, что это метод шейха Амира. Мы уже ели эту еду.
– Да, но тогда здесь не было Ани.
– Если бы он хотел убить Аню, она бы здесь не сидела. Ешьте. Вам ещё понадобятся силы, – Фатима пригубила кофе.
Дверь внезапно открылась, на пороге появился чужой охранник.
– Госпожа Аня? – он беспардонно пробежался взглядом по нашим лицам, остановился на мне. – Тебя хочет видеть шейх Амир. Выходи.
Я обеспокоенно обернулась к Фатиме и та кивнула.
– Иди, не бойся. Он тебя не тронет. Хотел бы, уже навредил бы.
Я отодвинула свою тарелку, поднялась на ноги. Мужчина отошёл в сторону, выпуская меня наружу.
– Куда идти? – спросила я, а мужчина сделал мне знак рукой и пошёл первым.
Шейх Амир сидел в кабинете Асада. Я вспомнила, как мы с Асадом занимались любовью на этом столе, горло сжало тисками. Неужели этого больше не случится? Всё закончится вот так?
– Здравствуй, Аня, – обратился ко мне шейх Амир, кивнул на стул напротив. – Присядь. Поговорим.
Я опустилась на стул, придерживая уже заметный живот и Амир это увидел.
– О чём ты хочешь говорить со мной? – мой голос звучал ровно и спокойно, лишь мандраж в конечностях показывал насколько мне страшно. Зачем он меня позвал? Может нашёлся Асад? Или с ним что-то случилось…
По телу прошёл неприятный разряд.
– Я хотел поговорить о тебе. О том, что ждёт тебя в будущем. Тебе ещё интересно? – его голос тихий и бархатный, обезоруживает и меня начинает клонить в сон. Очень невовремя, но я ничего не могу с собой поделать.
– Я не очень хорошо себя чувствую. Говори, зачем позвал, – отвечаю ему, и шейх кивает.
– Я не заберу у тебя много времени. Просто хотел сделать тебе предложение. Деловое предложение.
– Что? Какое ещё предложение? – с одной стороны стало легче. Асада он не нашёл. Иначе не говорил бы со мной. Но в таком случае что ему нужно?
– Предложение выйти за меня замуж. Разумеется, уже после того, как найдут тело твоего нынешнего мужа Асада.
По моим венам заструилась горячая лава и я вскочила со стула.
– Он жив! Ясно тебе, шейх? Мой муж жив! И он вернётся за тем, что принадлежит ему. А принадлежит ему здесь всё и все.
Амир не шелохнулся. Лишь следил за моими передвижениями глазами.
– Сядь, Аня. Мы не договорили. Имей терпение и прояви ко мне уважение. Я ведь проявляю его к тебе.
Я опустилась обратно на стул, сильно прикусила щеку изнутри. Снова веду себя, как какая-то истеричка. Я должна быть сильной и непоколебимой, как бабушка Фатима. Она учила меня этому. Женщина должна быть мудрой.
– Хорошо, – я выдохнула, быстро вытерла так невовремя набежавшие слёзы. – Я слушаю тебя.
– Рано или поздно Асада найдут. Он не мог выжить раненный в пустыне, куда скрылся из моего лагеря. Он давно уже стал пищей для шакалов. Его тело могут и не найти, но мы подождём, как полагается. Потом я объявлю себя халифом и стану главой халифата. Я знаю, что ты носишь в себе наследника Асада. И я не могу позволить ему родиться. Если только ты не выйдешь за меня замуж. Тогда твой ребёнок станет моим наследником. Разумеется, если у меня будет мой родной сын, халифом станет он. Но твой по крайней мере останется живым.
– Зачем тебе это? – спросила я, еле держа спину, что так и норовила согнуться пополам. – Почему ты просто не убьёшь меня?
– Скажем так, я не мараю свои руки кровью ни в чём неповинных женщин.
– Это просто отговорка. Зачем я тебе да ещё и с чужим ребёнком?
– Ну что ж, раз ты такая догадливая… Когда-то халиф Асад отобрал у меня всё, что я имел. И тогда я поклялся, что заберу всё, что имеет он. Я придерживаюсь своего обещания. Убивать тебя я не собираюсь. Ты просто станешь одной из моих жен. Разумеется, если ты выберешь жизнь. Потому что угроза в виде наследника Асада мне не нужна.
– Ты говорил о предложении, – проглотила комок в горле, подняла на него взгляд. – Но это не предложение. Это ультиматум. Ты не оставляешь мне выбора.
– Разве Асад был другим? – шейх Амир усмехнулся. – Я ведь знаю, что ты попала к нему, как невольница. Он тебя заставил? Сломал? Или ты выбрала стать его женой?
Я проглотила свою длинную речь о том, что никогда не предам Асада, опустив глаза, вздохнула.
– Я могу подумать?
– Разумеется. У тебя есть время.
Я встала на негнущиеся ноги, поковыляла к двери, как побитая собака. Нет, я хуже собаки. Собаки не предают своих хозяев. А я… Я уже знала, что меня ждёт.
ГЛАВА 8
– О чём вы говорили? – спросила меня Фатима, когда я вошла в комнату и дверь за мной захлопнулась. В её взгляде я уловила волнение и даже страх.
– Он предложил мне стать его женой.
Фатима села на кровать, задумалась.
– Ну, конечно. Он жаждет опозорить моего внука даже после его гибели… Что может быть отвратительней?
– Я хочу, чтобы вы знали. Я против. Но он сказал, что у меня нет другого выхода. Мой малыш… Он для него серьёзная угроза.
– Так и есть, – кивнула Фатима, глядя на мой живот. – Аборт делать поздно, а убивать женщину с ребёнком под сердцем – недостойно мужчины. Даже такого подлого, как шейх Амир. Вот он и решил забрать тебя себе. Ох, только бы мой внук выжил и вернулся…
– Вы в это верите? – спросила я её, на что Фатима метнула в меня гневный взгляд.
– Разумеется я верю. И тебе не мешало бы. Или ты уже согласилась стать женой шейха Амира?
– Нет… Я не согласилась. Он дал мне время подумать.
– Время – это хорошо, – задумчиво протянула она.
Дверь неожиданно открылась, на пороге появилась та самая служанка. Она склонила голову перед Фатимой.
– Госпожа, я здесь, чтобы увести госпожу Аню в её комнату. Зулейха тоже может отправляться в свою комнату. Вам теперь можно выходить из своих комнат и передвигаться по территории резиденции. Так распорядился шейх Амир.
В комнате повисла тишина, и я взглянула на Фатиму. Как она скажет, так и будет. Но она не торопилась с решением.
– Госпожа? – Зулейха подошла к Фатиме. – Если ты не против, я бы осталась с тобой.
– В этом нет необходимости. Ты и Аня вернётесь в свои комнаты. Аня, ты займёшь апартаменты Асада. Разумеется, если их ещё не занял шейх Амир, – она взглянула на служанку и та замотала головой.
– Он спит в самой дальней комнате. А всё своё время проводит в кабинете халифа Асада.
– Вот и отлично. Аня, ты можешь идти. Не забудь поесть, чтобы не навредить нашему малышу.
– Хорошо, – я поднялась с кресла, пошла за служанкой. Оглянулась на Фатиму, та кивнула мне и улыбнулась.
– Всё будет хорошо, – заверила она меня, а я вот совсем не уверена, что всё так и будет… Но кто я такая, чтобы спорить с самой госпожой.
– Принеси мне поесть, – я обратилась к служанке и та, понятливо кивнув, скрылась за углом. Я зашла в комнату Асада и, закрыв глаза, вдохнула запах его спальни. Спальни, где я отдавалась ему… Где мы ели и смеялись. Где не было опасности и страха. Сколько ласк он мне здесь подарил, сколько приятных моментов.
Сев на кровать, я поджала под себя ноги, погладила выпирающий живот.
– Всё будет хорошо, малыш. Мы с тобой будем счастливы. Обязательно. Кто бы нам не угрожал. Мы всех победим. Твой папа вернётся и свергнет всех врагов.
– Думаешь? – я вздрогнула, услышав за спиной голос шейха Амира. По телу пробежали неприятные импульсы.
Я опустила ноги на пол, поднялась с кровати и повернулась в нему лицом.
– Ты распустил нас по комнатам, чтобы врываться ко мне без стука? – я хотела выглядеть надменно, чтобы он даже не думал о никахе со мной. В моём сердце есть место только для одного мужчины, и это не шейх Амир.
– Госпожа в ярости? – хмыкнул он.
Я отвела свой взгляд, стараясь не рассматривать чужого мужчину. Но я не могла не заметить, что он высокий и приятной наружности. Всю картину портила трость. Он хромой. Что ж, видимо, есть за что.
– Госпожа не хочет оставаться с тобой в одной комнате. Я всё ещё жена халифа Асада. И останусь ею надолго.
– Так вот в чём дело. Ты верна своему мужу?
– Да. Верна.
– Я бы мог изменить это.
– Не думаю, что у тебя получится, – ответила резковато, оскорбившись его словами.
Он похромал ко мне, остановился в одном шаге и я, желая отстраниться, едва не упала назад. Он выбросил свою руку и схватил меня ею за предплечье, на котором теперь точно останется синяк. У меня слишком нежная кожа.
– Ты меня боишься или играешь со мной? – моё желание отшатнуться от него он воспринял по-своему.
– Играю? Как тебе это в голову пришло? А ещё говорят, что ты умный стратег, – я попыталась оскорбить его в ответ, но шейх лишь усмехнулся.
– Жаль. Я бы поиграл с тобой.
– А мой живот от другого мужчины тебя не смущает?
– Нет. Я долго жил в Европе. Я вполне современный человек.
– Здесь это не работает. Здесь иная жизнь и люди другие.
– Тебе, наверное, было трудно привыкнуть к этому миру? Он сломал тебя? Заставил?
– Это тебя не касается.
– Ошибаешься, Аня. Меня касается всё, что касается и тебя тоже. Привыкай к новому господину. И больше не смей мне хамить. Мне не хотелось бы тебя наказывать. Воевать с беременными женщинами – это не моё. Но если придётся… Я тебя сломаю по-настоящему. Так, что ты больше не поднимешь головы.
ГЛАВА 9
Фатиму я нашла в её саду. Она потягивала кофе из маленькой чашечки, задумчиво смотрела на цветы.
– Помнишь, как Асад воровал у меня розы для тебя?
– Помню, – невесело улыбнулась я и присела рядом.
– Почему ты в чёрном платье? Уже соблюдаешь траур?
– Нет. Просто не вижу смысла одевать яркую одежду. У меня нет повода для веселья.
Фатима посмотрела на меня своими уставшими глазами.
– Ты и без макияжа, – она так же грустно улыбнулась. – Боишься, что он обратит на тебя внимание?
– Боюсь, – призналась честно.
– Он уже обратил, Аня. Иначе тебя бы здесь не было. Ему осталось найти тело моего внука и… Всё.
С её длинных ресниц капнула слеза. Я сглотнула.
– Этого не случится. Асад жив. Я знаю это.
– Мне бы твою уверенность, – прошептала Фатима, а мне стало её жаль. У неё ничего и никого нет, кроме Асада. Как и у меня. Хотя нет. У меня есть сын. А она осталась совершенно одна. И никакие богатства и власть не залечат раны. Уверена, она всё бы отдала в обмен на жизнь Асада. Как и я.
– Я собираюсь бежать, – прошептала так тихо, чтобы услышала меня одна Фатима. Она дёрнулась, как от удара, уставилась на меня.
– Ты с ума сошла?
– Скорее всего, – согласилась я, оценив все возможные риски. – Я думала об этом всю ночь. Я могла бы попытаться найти Асада. Возможно ему нужна моя помощь.
– Твоя помощь – ему? Ты точно рехнулась. Сиди во дворце и даже думать не смей о побеге. Я не хочу, чтобы тебя убили.
– Но…
– Я ничего не хочу слышать. Ты останешься здесь. Здесь твой дом. О побеге даже думать тебе я запрещаю. Поняла меня?
Я упрямо молчала, смотрела на сломанный кем-то цветок. Его лепестки засохли, потерялся цвет. Всё, как и у меня без Асада.
– Аня? – мне в лицо заглянула Фатима. – Пообещай, что не станешь убегать.
– Вчера он вошёл в нашу с Асадом спальню, – произнесла я, а Фатима замолчала. – Он вошёл без стука, подобрался ко мне сзади. Хорошо, что я была одета.
– Зачем он приходил?
Я пожала плечами.
– Может, чтобы показать свою власть. А может просто испугать меня. У меня такое ощущение, что шейх Амир очень жестокий человек. Как Асад… И если он захочет, то легко превратит меня в свою рабыню. Именно поэтому я хочу бежать.
– Нет. Ты не будешь бежать. Ты останешься дома. А те кто убежал… Аллах их судья. Ты не станешь одной из крыс, бегущих с тонущего корабля. Слышишь меня? Даже если нас закуют в колодки и потащат на потеху через весь халифат. А теперь обещай мне. Клянись, что никуда не побежишь.
– Но тогда…
– Обещай, Аня!
– Хорошо. Я обещаю, что останусь здесь, – безжизненным голосом произнесла я. Фатима кивнула, выровнялась. Как она умудряется держать голову так высоко? Как выдерживает это всё?
Мне хотелось бы быть, как Фатима. Такой же сильной, со стальным стержнем. Но я не она… Мне никогда не стать железной леди.
Его мы увидели издалека. Он шёл к нам в белоснежном костюме, от белизны которого слезились глаза. Он прошёлся по дорожке, ведущей в беседку, осмотрелся вокруг. Похоже, шейх Амир в нашем саду впервые.
– Дамы, – он склонил голову перед Фатимой, мазнул заинтересованным взглядом по мне. Наглый и несоблюдающий правила и порядки своей страны. – Я хотел пригласить вас на обед со мной. Что скажете?
– Зачем нам это? – враждебно зыркнула на него Фатима.
– Лучше просто пригласить, чем заставить. Ведь так? – нахальный и беспардонный. – Мне не хотелось бы делать что-то против вашей воли. Пока я предлагаю вам дружбу, госпожа Фатима. Как предлагал её халифу Асаду в своё время. Он, кстати, отказался. И очень зря.
Фатима побледнела, но внешне осталась такой же спокойной. Я ей завидовала. Меня трясло, как в лихорадке.
– Хорошо. Мы придём на обед, – ответила ему Фатима, и шейх усмехнулся.
– Ну вот и отлично. Буду ждать. Особенно тебя, Аня.
Я шумно сглотнула и закашлялась. Фатима, казалось, ничего не слышала. Может, это у меня слуховые галлюцинации? Едва ли.
Глядя в спину уходящему шейху, я спросила Фатиму слышала ли она его слова.
– Слышала. Глаз на тебя положил. Проклятый вор.
На обед мы пошли. Я укуталась в хиджаб, так, чтобы видно было лишь одно лицо. Фатима же не придала этому значения. Её чёрные волосы были собраны в высокую причёску и никакого хиджаба. Я снова ей позавидовала.
Шейх смотрел на меня прямо, не отрывая глаз.
– Так значит, он развелся с Айше, чтобы ты стала его единственной женой? – спросил, глядя мне в лицо, которое тут же запылало.
– Айше сама виновата в том, что Асад с ней развёлся, – проговорила я и опустила голову. Смотреть на него я не могла. Как и чувствовать этот прожигающий насквозь взгляд шейха.
– Ты станешь моей первой женой. Но я не могу обещать, что единственной. Впрочем всё зависит от тебя самой. Ты ведь знаешь, как и чем удержать мужчину? Тебя этому уже научили, я уверен.
Лицо горело от его слов, но я продолжала бездумно пялиться себе в тарелку. О еде речи не шло вовсе.
– Зачем она тебе? Разве мало юных красавиц, мечтающих стать женой шейха Амира? – заговорила с ним Фатима и я, благодарно на неё посмотрев, выдохнула.
– Когда-то я поклялся, что заберу у халифа Асада всё, что он имеет. А я привык сдерживать своё слово.
– А если я не захочу стать твоей женой? Ты меня убьёшь? – набравшись смелости, спросила его я.
– Не думаю, что стал бы тебя убивать. Я просто заберу у тебя ребёнка и больше ты его не увидишь.
Я вскочила, перевернув свой бокал с водой, и он разбился. Я же бросилась прочь, набегу вытирая слёзы.
ГЛАВА 10
В жарких песках пустыни…
– Из-за жары твои раны заживают не так быстро, как нам хотелось бы. Ты всё ещё слаб и не сможешь стоять на ногах. Я бы на твоём месте не торопилась бы.
– Ты не на моём месте, Бушра. Просто поставь меня на ноги. Ты можешь это, я знаю.
Женщина посмотрела на него ничего не выражающим взглядом.
– Я делаю всё, что могу.
– Ты делаешь недостаточно!
– А ты отказываешься взять мою дочь в жёны.
– Так вот в чём дело? Хочешь, чтобы слово дал?
– Ты уже его дал в бреду, но потом отказался. Так халиф не должен поступать.
– Ты сама сказала, что я был в бреду. У меня уже есть жена и её мне достаточно. Свои деньги ты получишь. Сможешь устроить жизнь своей дочери.
Бушра вздохнула и принялась толочь в ступке какие-то травы.
– Я обещала, что вылечу тебя. Раз Бушра пообещала, значит, сдержит своё слово.
– Сделай что-нибудь с этими ранами. Я не могу даже сидеть, – прохрипел, откашливаясь со стоном боли.
– Не торопись, халиф. Я всё сделаю. Наберись терпения.
Женщина отставила ступку, прошлась по шатру, в который с интересом заглянула Валия.
– Мама, ты звала меня?
Бушра шагнула к ней, вытолкала девчонку из шатра и нахмурила чёрные брови.
– Что это ты тут ходишь среди белого дня? Я сказала ночью прийти, а не сейчас. Не хватало ещё, чтобы слухи пошли. У нас там не пастух лежит!
– Я просто хотела помочь тебе, – Валия опустила глаза в пол, устыдившись.
– Знаю я, как ты помочь хотела! Ладно, не реви! Придёшь, как стемнеет. А сейчас отправляйся в город за травами, заодно послушай, что там говорят. И будь осторожна.
Валия кивнула, быстро шмыгнула за шатёр. Бушра с ухмылкой посмотрела той вслед.
– Ничего, доченька. Мама Бушра всё устроит.
Из шатра послышался стон, Бушра шагнула обратно.
– Кто там? – он смог приподняться на локтях, лицо халифа перекосило от боли.
– Это моя дочь. Я за травами её отправила. В песках они не растут. Заодно узнает, как там в твоём дворце дела. Может и нет уже твоей жены, – сказав это, Бушра уставилась на него своими чёрными глазами. Халиф скрипнул зубами.
– Следи за своим языком. Моя жена жива. Я это знаю.
– Прости меня, халиф за такие слова, но откуда ты знаешь, что её ещё не убили? Шейх Амир славится не добрыми делами.
– В таком случае я убью мятежника своими руками. Он это знает. И не посмеет тронуть мою семью. Я чувствую, они живы, – лишившись последних сил, халиф упал на постель.
Бушра снова взялась за мази.
– Время перевязать твои раны.
Халиф кивнул, по вискам его заструился пот. Бушра впервые видела такого раненного, а в песках ей довелось видеть много. Обычно с такими ранениями не живут больше суток. А халиф медленно, но уверенно идёт на поправку. Словно кто-то его держит…
Его крики заглушила подушка, в которую он вцепился зубами. Тяжкие стоны говорили о том, как ему, должно быть, больно. Бушра усмехнулась. Совсем скоро они с дочерью будут жить в богатом доме, а не в шатре. Будут есть дорогие блюда и сидеть на мягких подушках. Что ещё там делают богатые люди?
Валия вернулась в лагерь, когда уже стемнело. Ворвалась в шатёр, но, увидев спящего халифа, захлопнула рот и поманила мать на улицу.
– Ну что там? Что говорят?
– Говорят, что шейх Амир взял всех в заложники и затаился во дворце, как змей. А халифа все ищут! Говорят, что он погиб, а его тело шейх Амир выбросил своим псам на растерзание! – горячо шептала Валия матери на ухо.
Бушра отстранилась.
– Это хорошо… значит в песках его искать не станут. У нас есть время поставить его на ноги, а тебе забеременеть. Ты травы принесла?