– Гейл, не хочу тебя пугать, но за нами от самого дома идут двое мужчин.
Я медленно обернулся и понял, что она права: за нами следовали двое высоких парней в солнечных очках с тату-рукавами. Стараясь не встречаться с ними взглядом, я ускорил шаг. Мужчины не отставали, и расстояние между нами и преследователями стремительно сокращалось. Вскоре мы перешли на бег.
– Кто это такие? – на бегу спросила Элла. – Что им от нас надо?
– Не знаю и, честно говоря, не хочу узнавать! Но эти ребята явно настроены серьёзно! – ответил я. Вдруг из-за поворота выскочил велосипедист, ослепив меня светом фар, а, когда я увернулся от него, увидел, что Элла пропала. Внутри всё сжалось от страха.
– Элла! – хотел закричать я, но тут кто-то крепко схватил меня, зажав рукой рот. В ту же секунду я очутился в темноте, видимо, мне набросили на голову мешок или что-то в этом роде. Мне оставалось только отбиваться ногами, но в этом не было смысла.
***
Глава 4
Меня приволокли в какое-то подвальное помещение, это я понял по запаху и сырости. Затем я почувствовал сильный удар, раздался громкий хлопок двери. Повернулся ключ в замке. Я сдёрнул с головы мешок, в котором уже начал задыхаться, и осмотрелся. Это была комната, похожая на тюремную камеру: голые стены, единственное окно на уровне моего роста, а на окне – решётка. Рванув к железной двери, я заколотил в неё кулаками:
– Выпустите меня! Эй! Что за дурацкие шутки?!
– Не старайся, – вдруг произнёс голос Эллы рядом со мной. Она сидела на каменном полу, а рядом валялся старый мешок. Я бросился ей на шею:
– Элла! Слава богу, я так боялся, что ты пропала.
– Я тоже, – обнимала меня девушка. – Надо выбираться из этой камеры и побыстрее.
Именно в этот момент дверь распахнулась, и вошёл высокий мужчина с бородой и наколками. Незнакомец бесцеремонно схватил нас за плечи и толчками повёл по длинному коридору, освещённому тусклыми лампами. Мне хватило одного лишь взгляда на него, чтобы понять: это преследователь из переулка.
– Куда вы нас тащите?! Пустите! – кричала Элла, и слышать этот крик мне было больнее всего на свете. Наконец длинный коридор закончился, и мужчина запихнул нас в комнату. Впрочем, комнатой эту каморку было сложно назвать: пол был завален тряпьём и огарками от свечей.
– Что вам от нас надо? – в сотый раз повторила Элла, исподлобья глядя на странного похитителя. Я подумал, что это бесполезно, однако мужчина заговорил низким противным голосом:
– Нам нужен мальчик, обладающий Знаком Дракона. С помощью его крови мы запустим машину Эндера и исполним свою миссию.
– Нет на мне никакого знака! – возмутился я, так как не понял ни слова из его тирады. – И зачем вам «Эндер 201»?
– Посмотри на своё предплечье, – усмехнулся мужчина. Подняв рукав свитера, я увидел маленький иероглиф на бледной коже.
– Это Знак Дракона, – произнёс тот. – Принеси свою силу в жертву великой цели.
– Вы лжёте, – прошептал я, побледнев от ярости. – Вы просто сумасшедший!
Мужчина схватил меня за руку, но сделать ничего не успел: между рёбрами ему вдруг вонзился кинжал с рубинами на рукоятке. Он заорал от боли, повалившись на бок и изрыгая проклятия.
– Бежим! – Элла поволокла меня к открытой двери, и мы опрометью вылетели на улицу.
Сжимая в крепких объятиях девушку, я стоял на дороге. Волосы раздувал тёплый ветер, словно пытаясь успокоить бешено колотящееся в груди сердце. Ночь прошла, наступил рассвет.
***
Глава 5
Посреди лесной поляны ярко горел костёр. Ветер шумел в листве деревьев, унося огненные искорки наверх, к небесам. В такие моменты обычно начинаешь задумываться о смысле своего существования, однако девушку, сидящую на траве, похоже, одолевали совсем другие мысли. Я подошёл к ней и опустился рядом, наблюдая за отблесками света на её лице. Где-то в кустах тихо стрекотали сверчки, а огонь разгорался всё сильнее. Небо было затянуто тучами, а вдали гремел гром.
– О чём ты думаешь? – нарушила молчание Элла.
– Откуда тот мужчина знал о моей метке? – задумчиво произнёс я. – Она была у меня с рождения, но я и не подозревал, что у неё особое значение.
– А что с тобой случилось? Почему ты оказался в коме?
– Несчастный случай, – объяснил я. – Мы с родителями ехали на пикник, а потом я помню лишь страх, боль и сильный удар.
Элла внимательно посмотрела на меня, будто желая прочесть что-то по лицу.
– Но ты ведь мог расшибиться в лепёшку, а на тебе ни одного пореза! – удивилась девушка. Я стянул синюю футболку через голову, лёг на колени к Элле и безразличным тоном ответил:
– Здесь не чувствуется боли. В этот мир попадают те, кто находится между жизнью и смертью. Я либо скоро умру, либо вернусь обратно.
– Постарайся всё же выбрать второй вариант, – улыбнулась она, нагнувшись к моему лицу. Подняв на неё глаза, я увидел в них собственное отражение. – Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.
– Тут уж без вариантов… – засмеялся я, начиная её целовать. Поцелуй был ярким, но длился всего несколько минут. Вдруг в соседних кустах что-то треснуло, и я испуганно вздрогнул. Элла схватила с земли палку и осторожно пошла к кустам. Однако не успела она приблизиться к ним хотя бы на метр, оттуда резко выскочил брошенный кем-то кинжал. Просвистев в воздухе, оружие вонзилось в дерево рядом с моей головой и застряло, вибрируя.
– Что за?.. – поражённо сказала Элла. – Эй, кто бы там ни был, выходите немедленно!
Из кустов вылез оборванный старик, ему было не меньше семидесяти лет. Густая борода давно спуталась, в ней застряли ветки и прочий мусор, лицо избороздили морщины. На плече у нищего болталась видавшая виды сумка. Как только он появился в поле зрения, Элла выдернула нож из коры дерева и гневно сверкнула зелёными глазами:
– В следующий раз этот клинок полетит вам в голову!
– Кто вы? – наконец обретя дар речи, произнёс я. Старик смотрел на нас с настоящим ужасом. Не теряя ни минуты, Элла схватила его за плечи и пришпилила к стволу дерева:
– Говори, кто ты! Живо!
– Моё имя Миррей, – надтреснутым старческим голосом сообщил странный незнакомец. – А вы Элла Робертс, верно?
– Откуда ты знаешь, кто я? – она свирепо уставилась на деда. – Расскажи всё, что знаешь, а не то, клянусь, убью на месте.
Видя, что выбора у него нет, Миррей кивнул и принялся за свой рассказ.
***
Глава 6
На лесной поляне повисла напряжённая тишина. Элла не сводила со старика острого, как бритва, взгляда:
– Итак, откуда ты знаешь, кто мы? – произнесла она.
– В наших краях давно уже прослышали о мальчике, кровь которого хранит драконью силу, но я не верил в чужие россказни, желая увидеть Гейла своими глазами. Я вовсе не желаю вам смерти, мисс Робертс. Более того, я даже готов помочь в поисках «Эндера», так как я знаю человека, который помогал создавать чудесную машину, – закончил Миррей.
Я мигом схватил девушку за рукав платья и, убедившись, что старик нас не слышит, прошептал:
– Элла, стой! Только не говори мне, что собираешься брать с собой этого Миррея!