Странно, но такого эффекта, как было с его боссом, нет. Я не ощущаю от него опасность или что-то, что должно меня испугать. Видимо, у меня отключился инстинкт самосохранения.
Несмотря на свои пугающие габариты, глаза у Гарри… добрые. Да, именно так. Это первый человек, у которого я здесь увидела эмоции в глазах: они излучают тепло.
– Тогда я к нему провожу, – сказал парень.
Гарри с Лорелейн по пути стали обсуждать недавнюю вылазку парня, на которой им встретилось не меньше сотни изменённых. Он сказал, что давно такого не было.
Постепенно я перестала их слушать, решив сделать акцент на изучении обстановки вокруг. Перед этим успела заметить, что Гарри постоянно называет Лорелейн – Лорой.
Это и правда оказалась тюрьма. В моей голове есть четкое представление, как она выглядела раньше, до того, как появились первые изменённые. Возможно, в лагере нам показывали фото или что-то подобное, раз в моей памяти существуют подобные картинки.
Изначально мы были в более светлом месте, в большом холле, где множество людей одетых, как Гарри. На нем зеленая футболка и штаны с карманами, где находится оружие. Дальше пошли по темному мрачному и сырому коридору, где с обеих сторонам находятся камеры.
Освещение здесь слабое, и я не понимаю, специально это сделано, чтобы нагнетать обстановку, или нет.
Камеры колоссально отличаются от тех, которые были в больнице. Здесь решетки, которые и служат тем, что сдерживает… эм… людей, находящихся за ними. Преступниками у меня язык не поворачивается их назвать. Большинство камер пустуют, но те, где сидят люди…
Я стала вертеть головой из стороны в сторону, чтобы не упустить ни мельчайшей детали. На ком-то из них надет браслет, как у меня, у других – вообще ошейник! Одежда потрепанная, как и внешний вид в целом.
В камерах у них есть лишь кровать, ведро и раковина. Где-то стоят пустые подносы. Видимо, кормят их тоже по расписанию, как и меня.
Я встретилась взглядами с глазами молодой девушки, которая немногим старше меня. Сначала я прочитала в них презрение, затем когда она увидела браслет на моей руке, то удивление и интерес. Появилось что-то ещё из-за чего мне поскорее захотелось отвернуться, словно она прикидывала, какую цену я здесь имею.
За решеткой оказались и обычные люди, на которых нет ни браслетов, ни ошейников. Возраст у всех разный: от пятнадцати и до пятидесяти с небольшим. Тут и мужчины, и женщины.
Неожиданно сбоку что-то промелькнуло, и я инстинктивно отступила на шаг в сторону. Это оказался человек, который от крайней стены стремительно подошел к решетке и схватился за неё руками, смотря на меня дикими глазами.
– Новенькая, – прохрипел он, сжимая прутья, выплевывая следующие слова, – слишком чи-и-стая.
– Заткнись, Даглас, – сразу же перебил его Гарри, а затем подтолкнул меня вперед, – иди.
Я только сейчас поняла, что замерла, рассматривая мужчину за решеткой, которому лет сорок, но выглядит он на десять лет старше из-за гнилых желтых зубов, что демонстрирует мне сейчас. Ещё у него почти нет волос, а язык… разрезан пополам. Он провел им по прутьям, смотря при этом на меня с нездоровым блеском.
Я поспешила отвернуться и пошла дальше, а мне вслед донеслось:
– Я запомнил тебя, нове-енькая!
Мне захотелось передернуть плечами, но я сдержалась, чувствуя себя омерзительно. Возможно, здесь находятся и те, кому самое место за решеткой.
Повернув за угол, мы вышли к лестнице, которая ведет… вниз. В последний раз, когда я спускалась вниз, то это не очень хорошо закончилось, поэтому сейчас застыла.
– Нам вниз, – сказала Лорелейн, а дальше прошла сама.
Гарри посмотрел на меня сверху вниз и рукой указал на лестницу. Пришлось идти.
Освещение здесь ещё хуже, чем было на первом этаже.
Внизу камер не оказалось, только длинный коридор с тусклым светом в конце. Мне показалось, что шли мы по нему бесконечно, такой он длинный.
По мере приближения к свету моего слуха коснулись странные звуки, а именно удары и крики. Что там происходит?
Лорелейн вышла первой, я за ней, а после Гарри, который остановился в пяти шагах за мной.
Мы оказались в тупике, здесь только большая комната, в которой находятся не меньше десяти человек, считая с нами.
В воздухе витает запах крови, страха, боли и отчаяния.
Я стиснула зубы, стараясь не выдать эмоций, которые овладели мной, стоило только увидеть открывшуюся картину.
Люди с оружием стоят вдоль всех стен, контролируя и наблюдая за обстановкой. В середине стоит Картер, одетый в черную рубашку, рукава которой закатаны до локтей, брюки и чёрные кожаные перчатки, которые все в крови. У него в ногах лежит человек, и его лицо настолько кровавое, что я не могу рассмотреть его черты. Он что-то бормочет и прерывисто дышит.
Боже… он избил этого человека до полусмерти. Если он выживет от полученных травм, то это будет чудо.
– Мисс Льюис, – обратился Картер ко мне, и я, моргнув несколько раз, оторвала взгляд от рассматривания полуживого, – как ты вовремя.
Я никак не прокомментировала его слова, а Картер снял сначала одну перчатку, после другую и отдал одному из своих людей. Его руки оказались полностью чистыми, видимо, все осталось только на перчатках.
Мужчина неспешно приблизился ко мне и остановился в двух шагах, внимательно смотря за моими эмоциями.
– Ненавидишь, – констатировал он факт, а я никак не среагировала. Человек на полу застонал. – То, что сейчас открылось твоим глазам, правда нынешней жизни. Если ты не станешь хищником, то окажешься на его месте, – я стиснула зубы сильнее, случайно прикусив щеку и тут же ощущая металлический вкус во рту. – Наверное, ты предполагаешь, что я просто так… поговорил с ним?
Я промолчала, стараясь не смотреть вниз, где человек пытается пошевелиться и из его горла вырываются болезненные стоны.
Конечно, Картер просто так избил его, потому что он псих! Картер почти убил человека голыми руками!
– Вижу по глазам, что ты так считаешь, Сара. Что ж… нет. Каждое моё действие – это заранее продуманный шаг, и я никогда не делаю ничего "просто так", – его глаза в темноте сверкнули. – Это тебе стоит запомнить на будущее. Гарри, – обратился Картер, и Гарри, находящийся за моей спиной, подошел к Картеру и вручил ему… пистолет.
Картер снял его с предохранителя и, не поворачиваясь в сторону мужчины, который все ещё корчится на полу, выстрелил в него, попав четко в голову.
Я вздрогнула, сжимая руки в кулак. Он только что хладнокровно убил человека! Ни один мускул на его лице не вздрогнул.
Картер отдал обратно пистолет Гарри, а затем махнул рукой, приводя в действие других своих людей, которые стали убирать отсюда труп.
– Я хочу, чтобы это было тебе уроком.
– Каким? – спросила я, совладая с дрожью в голосе. Как можно убивать просто так людей, а затем говорить, как ни в чем не бывало?! Да, я убила Лорда, но это была самооборона, я убила Пейтона, но это уже был не Пейтон, а Картер… тоже убил, но по-другому.
– Что за каждым действием последуют определенные последствия.
– Это угроза?
Уголок его рта приподнялся в кривой ухмылке.
– Нет, это всего лишь урок. Гарри, – опять посмотрел мне за спину, куда уже успел отойти парень, – проследи, чтобы тело Майлза доставили прямо к воротам правительства.
– Будет сделано.
Этот человек из правительства? Если да, то зачем Картер… так поступил с ним? Вроде бы, они должны сотрудничать, а не наоборот.