– А что есть будем? – с воодушевлением спрашиваю я.
– Лепешки. И соленое мясо.
Он вынимает еду из мешка.
– И?..
– И воду.
Чэн достает бамбуковую бутыль.
– И?..
Он разводит руками:
– Кириса, вы всегда можете вернуться во дворец и питаться так, как привыкли.
Хочу его ударить. Но вместо этого принимаю лепешку и впиваюсь в нее зубами. Вчера я не ужинала. А сегодня весь день и думать о еде не могла: так была испугана.
– Создатель, как же это вкусно!
Я еще яростнее вгрызаюсь в лепешку, прикрывая глаза от удовольствия.
– А вы непривередливая.
Минут пять я усердно пытаюсь разжевать жесткое мясо, а потом негромко напоминаю:
– Ты говорил, что сестры заставляли меня пачкать лицо.
– Хотите сказать, что это не так? – глядя на костер, интересуется Чэн.
– Я сама это делала, – признаюсь еще тише. – По совету покойной нянечки и руками служанки… но сама. Меня никто не заставлял.
– Что-то не верится. Я наблюдал за вами несколько лет и каждый день видел, как вы готовитесь выйти из покоев.
Я опускаю голову:
– Вначале я делала это с удовольствием, но потом просто привыкла и не могла остановиться.
– «Не могла остановиться». Какой интересный подбор слов. Может, вам уже не давали остановиться?
Поежившись, обхватываю свои колени.
– Я продолжала, потому что знала, что сестрам это нравится.
– А теперь ответьте: нормально ли, что вашим сестрам нравилось уродовать вас?
Подбираю ноги еще плотнее к себе и утыкаюсь в колени лбом. Не могу этого вынести.
– Но это же не они мазали меня углем по утрам.
– Но они это поощряли, – чуть тверже, чем прежде, произносит страж, и я морщусь в своей скрюченной позе. – А теперь спросите себя: почему они поощряли этот странный ежедневный ритуал своей любимой младшей сестры?
– Это веселило их? – шепчу я, крепко зажмурившись.
– Это успокаивало их.
– Но почему?..
– Вот мы и подобрались к причине, по которой нам пришлось бежать из поселения в лес, – хмыкает Чэн. Затем резко обхватывает пальцами мой подбородок и заставляет меня поднять голову.
Удивленная, встречаю его взгляд, застывая почти вплотную к его лицу.
– Вы привлекаете внимание, кириса. Ваше лицо привлекает внимание.
Смотрю на него, широко распахнув глаза, и не знаю, что ответить.
Выдавливаю неловкое:
– Чье внимание?..
– Мужское, – не выпуская меня, поясняет Чэн.
Несколько секунд мы так и сидим – неподвижно, даже не шелохнувшись. Неожиданно он резко отпускает мой подбородок и меняет тон:
– Впрочем, вам еще рано об этом думать.
Чэн подкидывает хворост в костер.
Странный вышел разговор.
Засыпаю я у самых углей и сразу же – стоит только голове устроиться на покрывале. Должно быть, события этого дня измотали меня.
Сплю неожиданно крепко и даже высыпаюсь. Но, проснувшись, тут же начинаю клацать зубами от холода.
– Следуйте за мной, я покажу, где можно умыться, – предлагает Чэн, очевидно, уже давно вставший.
Он отводит меня к ручью. В качестве уборной мне предоставляется вся окружающая местность.
Если бы вопрос не был таким деликатным, я бы высказалась. Но раз Чэн может привыкнуть к таким условиям, то и я должна!
Возвращаясь, клацаю зубами еще сильнее: вода в ручейке просто ледяная.
– Нам повезло, что дело идет к лету. Зимой идти по лесу – то еще испытание, – замечает мой страж, а я мудро молчу.
Ему, должно быть, виднее.
Я устраиваюсь у вновь разведенного костра и кутаюсь в покрывало.