Оценить:
 Рейтинг: 0

Волшебный дар

Год написания книги
2002
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21 >>
На страницу:
13 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Случайно и время от времени, – возразил Энтони, все больше увлекаясь. Сама идея зрела в его мозгу едва ли не с утра. – Я имею в виду должность твоего официального помощника. Буду вести все твои счетные книги, а за это ты научишь меня тонкостям частного расследования и поимки преступников.

– А что ты надеешься получить взамен?

– Доход! – объяснил Энтони.

– Вместо карманных денег, полагаю? – сухо спросил Тобиас.

– Совершенно верно. И неплохо бы дополнительно выдавать мне премиальные.

– Да неужели? Я всегда говорил: нет ничего лучше дополнительных премиальных.

Энтони со свистом втянул в себя воздух.

– Но ты по крайней мере подумаешь о моих словах?

Тобиас спокойно встретил его взгляд.

– Ты не шутишь?

– Никогда не бывал серьезнее. Думаю, из меня выйдет неплохой сыщик. У меня нюх на такие дела. Можешь назвать это способностями.

– Не уверен, что в этой работе вообще нужны нюх или способности. На мой взгляд, в частные детективы идут те, кто не может иными способами заработать на жизнь достаточно, чтобы не попасть в работный дом. Чем-то похоже на карьеру уличной девки.

Глава 5

Эмелин взглянула на Лавинию через разделявший их обеденный стол.

– Уверена, что появление Оскара Пеллинга не слишком тебя взволновало?

– Признаю, вид этого человека потряс меня, – вздохнула Лавиния, разворачивая утреннюю газету. – Но я быстро оправилась и теперь совершенно спокойна.

«Благодаря тому, что больше не придется скрывать свою мрачную тайну от Тобиаса», – добавила она мысленно.

– Как всегда.

– Что именно «всегда»?

Эмелин улыбнулась.

– Быстро приходишь в себя. У тебя просто талант гнуться, не ломаясь, дорогая тетушка.

– А что другое мне остается? – возразила Лавиния, поднося к губам чашку с кофе. – И как я сказала, рано или поздно придется столкнуться с Пеллингом. Даже те джентльмены, кто, подобно ему, предпочитает жить в своих владениях, время от времени приезжают в столицу по делам. Слава богу, он, кажется, меня не заметил!

– Надеюсь, – согласилась Эмелин с гримаской. – Отвратительный человек! Хоть бы он поскорее вернулся к себе в поместье.

– Думаю, что так и будет. Насколько я припоминаю, он не из тех, кому нравится кружиться в вихре светских удовольствий.

Лавиния перевернула газетную страницу. Кому теперь он нужен, этот Пеллинг, если Тобиас знает правду и не считает Лавинию виновницей трагедии?! Сегодня жизнь, вне всякого сомнения, казалась куда светлее и ярче!

Эмелин придвинула к себе маленький горшочек и взяла немного джема.

– Если уделишь мне время, я хотела бы с тобой поговорить.

– Ты уже говоришь со мной.

– Нет, не то, мне нужно обсудить кое-что важное. Я имею в виду свою карьеру.

– Какую карьеру? У тебя ее вообще нет, – бросила Лавиния, не поднимая глаз от газеты. Рядом с кофейной чашкой лежали листок бумаги и карандаш. После долгих размышлений она заключила, что, перед тем как взять на себя труд отослать объявление в газету, следует сначала изучить предмет.

Поэтому она намеревалась выписать самые эффектные слова и фразы, которые с первого взгляда привлекут потенциальных клиентов. Самое главное – составить наиболее полный словарик, который потом можно использовать в объявлениях, рекламирующих ее способности в частных расследованиях.

Сегодня в газете публиковалось множество самых разнообразных объявлений, большинство из которых были, по мнению Лавинии, не слишком захватывающими. Сдавались комнаты с живописным видом на парк. Знатных джентльменов извещали о появлении партии превосходных полотняных сорочек, в которых кожа не потеет.

Куда больше Лавинию заинтересовало объявление некоего доктора Дж. А. Дарфилда, предлагавшего сеансы лечения для вдов и замужних дам, страдающих от чувствительных нервов и женской истерии. Доктор обещал исключительно действенные средства, особенно подходящие для деликатной женской конституции.

– Вот именно, – подтвердила Эмелин. – У меня нет никакой профессии.

– Разумеется, – пробормотала Лавиния, изучая объявление о лечении истерии. – Как тебе нравится выражение: «исключительно действенные средства»?

– Типично медицинские термины. Лавиния, ты меня не слушаешь! Я пытаюсь обсудить свое будущее.

– А в чем проблема? – удивилась Лавиния, подчеркивая слова «исключительно» и «действенные». – Мне казалось, что твое будущее решено. Благодаря Джоан Дав мы получили приглашения на самые главные события сезона: бал у Стиллуотеров и еще один, который устраивает сама Джоан. Кстати, хорошо, что вспомнила: сегодня примерка у мадам Франчески.

– Знаю. Но не желаю слышать о балах и модах. – Эмелин немного помедлила. – Повторяю, Лавиния, я хочу получить профессию.

– Чепуха.

Лавиния, хмурясь, пробежала глазами объявление шляпницы.

«…Превосходный выбор для разборчивых особ, интересующихся только самыми модными шляпками и капорами».

– Ни один светский джентльмен не пожелает взять в жены девицу, которая стремится сделать карьеру. Как по-твоему, стоит охарактеризовать мои услуги как модные?

– Не пойму, какое отношение имеют к моде частные расследования?

– Ошибаешься. Ясно, что, если нужно привлечь эксклюзивную клиентуру, следует создать впечатление, что этот род занятий вошел в моду. Ни один из членов общества не вынесет мысли о том, что выглядит немодным!

– Лавиния, я не собираюсь выходить за джентльмена, вращающегося в обществе. Представить не могу судьбы ужаснее!

Лавиния выписала слово «модный».

– Но не желаешь же ты выйти за фермера! Насколько я припоминаю, никто из нас не горит желанием похоронить себя в глуши.

– Ни о каком фермере не может быть и речи! Я решила, что самое подходящее – стать твоей компаньонкой.

– То есть как? Ты уже моя компаньонка. Мы ежедневно общаемся. Что ты думаешь насчет фразы: «Действенные средства для джентльменов, попавших в сложное положение, предлагаемые строго конфиденциально и с гарантией неразглашения»? Звучит интригующе, не так ли?

– Да, – кивнула Эмелин, сведя брови, – хотя понятия не имею, что она означает.

<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21 >>
На страницу:
13 из 21