Долина вечных. Полутени - читать онлайн бесплатно, автор Алиса Дрим, ЛитПортал
bannerbanner
Долина вечных. Полутени
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Долина вечных. Полутени

На страницу:
10 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вот, он наконец объявил об этом прямо и открыто. Я догадывалась, что все обстоит именно так. Шейд связан с академией лишь частично.

‒ Думаю, у меня есть способ доказать, что это тени. Кроме того ‒ видеть, заражен предмет или нет.

‒ Какой способ?

Подойдя к нему, я достала из сумки кристалл, положив ему на руку, и объяснила принцип его действия, как и то, что через него можно видеть и летающих в воздухе теней, роящихся вокруг предметов.

Шейд начал улыбаться, в его взгляде росло удивление. Он снова смотрел так, будто обновлял знания обо мне.

‒ Кто бы мог подумать, что Таэрин увидит нечто в тебе раньше меня, ‒ ответил он наконец.

Я тоже улыбнулась.

‒ У нее чутье на исследовательскую натуру. Я сама в этом ни раз убеждалась.

‒ Что ты хочешь делать с этим знанием?

‒ Разве такие вещи не должен решать ты как наставник? ‒ удивленно спросила я.

‒ Да, но я хочу, чтобы ты решила это сама.

‒ Правда? Почему?

‒ Подумай.

‒ Я бы не хотела думать, Шейд. Я бы хотела, чтобы ты просто дал мне ответ, и я тут же с облегчением все поняла, ни на секунду не напрягаясь.

В этот момент он уже начал идти в сторону окна, опустив руку в карман за флаконом жидкого пламени, но остановился, с иронией глядя на меня. Шейд улыбался. Снова я ощутила стремительный укол, настигший мои чувства. Он походил на мучительную тягу, почти пронзительную. Она загорелась и медленно стихла, как если бы огонь на секунду полыхнул на углях.

Я не понимала, почему это происходит, не понимала, что изменилось за последнее время. Готовясь к экзамену на выживание в долине, я не испытывала таких острых чувств, теперь же они настигали меня, как стрелы.

В последние дни это происходило со мной все чаще, хотя не так давно мне казалось, что я вполне справляюсь с деловым взаимодействием, и оно действительно было таким. Разве что под ним томящимся, мучительным фоном иногда разливались мои чувства, но Шейд не слышит дух, а значит, не слышит и этот фон. Я, в свою очередь, глуха к его духу. Это позволяло нам сохранять взаимодействие прежним.

Он подошел к распахнутому окну, достал черный флакон из кармана и поджег тлеющую палочку, стоя лицом к территории академии. Мягкий утренний свет заливал его одежду теплыми пятнами, проникающими в комнату вместе с косыми лучами солнца. Мне нравилось наблюдать за тем, как он это делает, как движутся его руки, как он смыкает губы на тончайшей тлеющей палочке, нравилось чувствовать, как воздух наполняется запахом дымной мяты. В этот момент я впервые ощутила глухую боль в груди, потому что барьер между нами я чувствовала не хуже, чем собственные руки и ноги.

‒ Я даю тебе возможность решить, как применить это открытие, Кейра. Потому что твоя мораль во многом руководит твоими действиями. То, как распорядился бы этим я, может вызвать в тебе трение.

‒ Что ты имеешь в виду?

‒ Я говорю о преимуществе команд, ‒ он повернулся ко мне.

Находиться с Шейдом на территории академии или с друзьями было не сложно, но наедине, в одном помещении ‒ это начинало быть для меня по-настоящему непростым. Он будто заполнял собой замкнутое пространство комнаты наставника, отчего мое напряжение неуклонно росло.

‒ Я бы оставил это знание и эти кристаллы только для своих команд, обеспечив им дополнительное преимущество. Понимаешь, о чем я говорю?

‒ Да, я понимаю.

‒ Второй вариант ‒ предоставить твои знания академии и тем самым дать зовущим возможность видеть зараженные предметы и умирать пореже, чем они это обычно делают.

Я прекрасно осознавала, к чему он клонит. Для меня это преимущество будет иметь слишком высокую цену. От моего же открытия у меня останется осадок, ведь кто-то мог бы пользоваться проявляющим кристаллом и сохранить себе жизнь, как делаю это я со своей жизнью и с жизнями друзей.

Шейд будто наблюдал за процессами, которые отражались на моем лице.

‒ Поэтому решай сама, как поступить. Меня удовлетворит любой вариант.

‒ Почему ты даешь мне такую возможность?

‒ Это решение должно укрепить тебя, а не расшатать. Так что слушай себя и делай выбор. Меня устроит любой вариант.

‒ Спасибо. Это действительно важно для меня.

‒ А теперь скажи мне, что произошло с тобой в долине?

Я долго подбирала слова, прежде чем начать этот разговор. Именно ради него я и пришла.

‒ В четвертом круге эхо стало совсем другим, Шейд. Что-то случилось и с ним, и со мной. Такого раньше не было. Когда ты водил нас в новые кольца, шепот вдруг усилился, и я впервые уловила в нем нечто очень странное.

‒ Что именно?

‒ Смысл.

Шейд медленно приподнял голову и прищурился.

‒ Смысл? ‒ он повторил это слово, наполнив короткий вопрос интонацией значимости.

‒ Да. Ощущение было очень странным. Оно напоминало расслоение эха.

‒ Что именно ты слышала?

‒ Часть голосов будто слилась и заговорила о том, что прежде на воде находились плавучие камни и нечто вроде мостов, а в бассейнах пятого круга лежат нагревательные камни. Я впервые услышала от эха нечто связное. Дело в том, что сегодня Юрай поднял со дна мост, ведущий от берега водораздела до ротонд, которые ты нам показал.

Шейд снова вскинул брови.

‒ О нагревательных камнях в пятом круге мне ничего не известно, ‒ продолжила я. ‒ Возможно, это морок эха.

Шейд смотрел на меня пристально, в его взгляде росло внимание.

‒ Нет, не морок. Вода в пятом круге действительно нагревается с помощью камней на дне бассейнов.

‒ Значит, и это правда? Но как такое возможно? Я видела, что шепот долины действует и на команду, но ни на кого из них он так не влияет, как на меня.

‒ Это из-за духа. Ты более чувствительна и, похоже, слышишь то, чего не слышат другие.

Задумавшись, я спросила:

‒ Надеюсь, это не кончится тем, что во мне расплавится какая-нибудь деталь? Насколько безопасно такое воздействие эха на мой разум?

Шейд улыбнулся.

‒ Что такое эхо, по-твоему?

‒ Не знаю. Порой мне кажется, что это души вечных, запечатанные под куполом.

‒ Нет. Тогда в шепоте долины бы не было так много от теней.

Я ощутила очередную волну замешательства.

‒ И правда, а ведь я никогда не отдавала себе отчета в этом! В звуки эха часто вмешиваются чувства теней, и тогда оно начинает гореть жаждой истребления. Несомненно ‒ теневой. Но в таком случае, что это за явление?

‒ Эхо долины ‒ это сложная ментальная структура. Дух был нужен в том числе для обращения с ней, а значит, она не должна плавить детали, которые призваны работать с основной частью механизма.

Я молча наблюдала за наставником. Откуда у него такие знания? То, что он говорит, ‒ поразительно. Похоже, эхо долины было частью особых возможностей вечных, и она сохранилась до сих пор.

‒ В новых кругах будь внимательна и очень осторожна. Если эхо станет затягивать тебя, отделяйся от него каждый раз, как подходишь к границам колец. Ты можешь допускать влияние на свои чувства, но нельзя давать звукам долины перекрыть твои мысли. Это опасно.

Я кивнула. Он прав, это должно мне помочь.

‒ Но разве академия не в курсе подобных возможностей?

‒ Зовущие дух не ходят так глубоко в долину. Все они либо заняты другим, либо расшатаны, и эхо сводит их с ума уже в первом круге. Поэтому нет, об этом в академии не знают. У них есть только теории и догадки.

Я похолодела. Мне было ясно, почему так происходит с зовущими, я всегда опиралась на собственный дух, на свою личность и свои ценности, когда шум долины терзал меня и топил в чужеродных эмоциях.

Шейд размышлял, глядя мне в глаза. Нас разделяла всего пара шагов. Я укрепила свое хладнокровие в эти мгновения.

‒ Мне нужен твой доступ к памяти долины, ‒ вдруг сказал он.

Во мне тут же вспыхнуло волнение, оно рассекло мои чувства, как молния.

‒ Что ты имеешь в виду?

‒ Мне нужен твой слух. В шестом кольце. Как и все то, что эхо прошепчет тебе в этих местах. В большей степени мне нужны именно эти знания.

‒ В шестом кольце? ‒ поразилась я. ‒ Но разве этот круг открыт?

‒ Для академии ‒ нет, не открыт. Его не видел никто из них.

«Из них», ‒ повторила я мысленно. Тем не менее Шейд был там. Это я поняла со всей очевидностью.

‒ Что находится дальше, за шестым кольцом?

‒ Центр купола. Но никто не знает ни того, что там расположено, ни того, как туда попасть. На всех картах, оставшихся от вечных, центр долины пуст.

Я ощутила мурашки по коже.

‒ О боги, я не знала, что сердце долины уже так близко! Что значит ‒ пуст?

‒ На картах это чистое пятно, без единого знака или символа. Вечные не изображали содержимое ядра нигде, но оно имело для них особую ценность.

‒ Ты тоже не можешь попасть туда. К центру купола, ‒ догадалась я, пристально глядя на Шейда.

‒ Да, и мне нужен доступ туда.

‒ Вперед академии. ‒ Теперь это тоже казалось мне очевидным.

‒ Все верно.

Он ищет дорогу к центру купола. Даже Шейд не знает, что там находится и как туда попасть. Тем более не знает и академия.

‒ Ты думаешь, что я могу услышать от эха знание о том, как пройти туда?

Он кивнул.

‒ Точно так же, как ты слышала знания о нагревательном камне и о мостах, ведущих через водораздел.

‒ Что находится в шестом кольце?

‒ Дома вечных. Дорога туда открывается сама, непредсказуемо и редко.

Кроме того, Шейд сказал, что ему нужно было знать, прошепчет ли эхо что-нибудь о девушке в белом. Ему были необходимы ответы от долины и здесь.

Это пугало меня едва ли не больше, чем перспектива слушать эхо, находясь близко к центру купола.

‒ Хорошо, ‒ кивнула я, выждав немного и не уточняя больше никаких деталей. Затем перевела дыхание.

‒ Прошу, а теперь спроси меня о том, что я хочу взамен, Шейд, потому что, видят боги, мне действительно есть, о чем тебя попросить.

Он смотрел на меня прямо, улыбка росла на его лице, пока не стала довольно широкой. Когда он улыбался вот так, у меня замирало сердце. Мне было сложно себя обманывать, я плохо справлялась с собой.

‒ Я слушаю тебя, Кейра.

‒ Мне нужна твоя помощь с братом, ‒ тревога и волнение сразу отразились в моем голосе. ‒ Он скоро будет здесь, в академии. У него пробудился зов. Я боюсь, что моего брата отправят на войну или в шахты, когда он приедет сюда.

‒ Что у него за стихия?

‒ Огонь.

‒ Сейчас такие зовущие нужны академии возле купола и в долине.

Чтобы его не оставили в академии с таким видом зова, должно произойти нечто из ряда вон выходящее.

Я выдержала паузу.

‒ Ты не знаешь моего брата.

‒ Что с ним не так?

‒ Ему не очень везет, он… не совсем ловкий. Это сложно объяснить.

‒ Тогда скажи мне, чего именно ты опасаешься.

‒ Что он может не справиться. Шейд, если по какой-то причине никто из наставников не возьмет его команду…

‒ Я тебя понял. Он останется в академии, это я обеспечу. Но его команду я возьму только в крайнем случае, и только если другого выхода не будет.

Во мне начал расти страх и вместе с ним жгучая неловкость.

‒ Внимание академии, ‒ догадалась я.

‒ Да. Важно то, что это привлечет внимание не столько ко мне, сколько к тебе, Кейра. У меня с ними свои отношения, мы союзники только отчасти, а в чем-то ‒ почти противники. Поэтому внимание лидеров зовущих, направленное к тебе и твоему брату, ‒ это опасное внимание, и оно сейчас ни к чему.

Это многое объясняло. Внимание академии безразлично Шейду, возможно, потому, что он для них по какой-то причине недоступен, но для меня это открытая угроза. В этот момент я впервые всерьез задумалась об отношениях Шейда с академией. За этим стояли явления, которых я совершенно не понимала.

Он дал мне новый лист вечных, совсем другого вида. Оборотная сторона оказалась более теплого оттенка. Шейд сказал, что на этой стороне можно будет написать ему в случае необходимости. Прежний лист я вернула ему, альбом был у меня с собой в сумке.

Я спрятала новую бумагу вечных, и меня наполнили смешанные чувства. С одной стороны, я была рада новому листу, который занял место в моем альбоме, но с другой ‒ это вызвало тяжесть у меня на сердце, потому что невидимый барьер между нами с Шейдом очертился и обрел осязаемый смысл.

Прежде чем уйти, я задержала ладонь на ручке двери и, стоя к наставнику спиной, тихо спросила:

‒ Что будет со мной, если я узнаю правду о тебе? Если я узнаю, кто ты.

‒ Это знание будет стоить жизни.

‒ Чьей?

‒ И твоей и моей.

Больше я ни о чем не спрашивала, кивнула и покинула кабинет, прикрыв за собой дверь.


Глава 7


Почти целый день я провела в артефактной, вытачивая из кристалла нужную мне форму. Изготовить плоский срез оказалось очень сложно: многие инструменты попросту не справлялись с этим материалом, настолько он был прочным.

Когда за мной пришла девушка из крыла распределений и велела явиться к Орну, я сразу поняла, зачем наставник хочет видеть меня.

На этот раз он находился в кабинете один. Едва я вошла, Орн поднялся с места.

‒ Ты выглядишь взволнованной, Кейра. У тебя все хорошо? ‒ Его голос звучал просто и участливо, но для меня это больше ничего не значило.

‒ У меня все в порядке.

‒ Судя по твоему виду, ты вспомнила что-то, о чем стоит рассказать. Верно?

Я медленно выдохнула, укрепляя себя, и ответила:

‒ Да. Мне есть, о чем рассказать.

Он смотрел на меня выжидательно.

‒ Оставь сомнения. Это ни к чему, ты поступаешь правильно. Я тебя слушаю.

Я рассказала ему про то, что велел озвучить Шейд, и тут же поняла по лицу Орна и шепоту его разочарованного духа, что для него это ничего не стоящие сведения. Тем не менее от него повеяло падением подозрительности по отношению ко мне и некоторой степенью расположения.

‒ Я рад, что ты принимаешь правильные решения и осознаешь, что находишься на стороне академии. Мы все плывем в одной лодке, поэтому должны действовать в интересах укрепления ее бортов.

‒ Шейд ‒ один из наставников. Разве он не находится на стороне академии?

Орн покачал головой.

‒ Не совсем, но мы не будем говорить с тобой об этом.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
10 из 10

Другие электронные книги автора Алиса Дрим