– Можно попробовать, – неуверенно согласилась я, иметь дело с пергаментом мне до сих пор как-то не доводилось.
– Писать буду! – крикнула княгиня. Через несколько минут ключница уже поднесла чернильницу с гусиным пером и свиток. Я развернула его на столе, прижав верхние углы мисками с едой, и попыталась изобразить трезубую, для простоты изготовления, вилку в двух проекциях: «вид сверху» и «вид сбоку». Помучившись и дождавшись, когда уйдёт ключница, я просто создала вилку и продемонстрировала княгине возможности этого столового прибора. Быстро орудуя ножом и вилкой, расправилась ещё с одним куском мяса и тушёными овощами, обнаруженными в одной из мисок.
Сполоснув вилку взваром над опустевшей миской, протёрла её салфеткой и, завернув в пергамент с эскизом, передала княгине. Она благодарно кивнула и кликнула парня, стоящего у двери. Передав ему пергамент и шепнув пару слов, она поднялась со скамьи.
– Тебя не привлекают заморские блюда? – она указала на миски с неопознанными мной ингредиентами.
– Предпочитаю привычную пищу, – ответила я, поднимаясь из-за стола. Можно было бы, конечно, попробовать и всё остальное, но я решила не рисковать здоровьем. Тратить силы потом на его восстановление из-за банального обжорства я посчитала крайне неразумным.
– Мы можем идти? – с улыбкой поинтересовалась женщина.
– Я готова, – я встала и последовала за княгиней к двери.
– На улице холодно, нужно одеться, – она быстро пошла через как я поняла обеденный зал, а все снующие там работники с лёгким поклоном уступали ей дорогу, миновав зал мы оказались в широком и совершенно пустом коридоре.
Стражник распахнул перед нами дверь, на которую взглядом указала княгиня, и я увидела гардеробную, где словно на выставке висели шубы разной длины и расцветки. Я провела пальцами по мягкому меху тёмной коротенькой шубки.
– Что ж, соболь – достойный выбор, – похвалила княгиня, поглядывая на меня. Сама же она выбрала пёструю пятнисто-полосатую шубу средней длины.
– Что за зверь? – спросила я, не рискуя благородный мех обозвать кошкой.
– Дикий кот, – рассмеялась она, – очень удобно для прогулки по лесу, – пояснила, видя моё недоумение.
– Я, пожалуй, сама…, – сделав платье несколько темнее, я создала укороченную белую шубку с чёрными крапинами, а подумав, добавила к ней капюшон. Посмотрев на ноги, облачила их в тёплые чулки и белые меховые сапоги на толстой подошве, кто знает, какие тут дороги?
– Горностай – мех королей, – усмехнулась княгиня, внимательно наблюдая за мной, – в некоторых странах за такую одежду можно и на плаху попасть.
– Прошу прощения, я не знала, – растерялась я.
– Тебе можно, – махнула рукой она, покидая гардеробную. – А вот с непокрытой головой на холод лучше не выходить. – Я быстро натянула капюшон. Княгиня же укрыла голову большой пуховой шалью, повязав её поверх расшитой золотом кички, под которую убирала волосы даже в доме.
– Что это у тебя на голове? – заинтересованно спросила она, когда мы миновали отряды стражи, стоящие у ворот.
– Это называется капюшон – легко надеть, легко снять и не потеряется, – весело болтала я, поспешая за княгиней по утоптанной тропинке. Я заметила у неё в руках объёмный заплечный мешок, который она забрала у подоспевшего стражника и теперь несла за лямки.
– Давайте я… – протянула я руки к мешку.
– Ну, попробуй, – усмехнулась она, отпуская ношу. Мешок оказался столь тяжёл, что я чуть не выронила его от неожиданности. Сообразив, привязала к нему нить своей силы, и мешок поплыл рядом со мной под удивлённым взглядом княгини.
– Там что, камни? – рассмеялась я.
– Гостинцы для ведуньи, – улыбнулась женщина.
– Как мне к вам обращаться, княгиня? – спросила я. – Я не знаю ваших правил и обычаев.
– Тебе позволено обращаться ко мне, как угодно, божье дитя. Можно по имени Лиодора, можешь княгиней звать, а можешь матушкой. Предполагается ведь, что мы породнимся? – хитро прищурилась она.
– А сына вашего как зовут? А то ведь мы так и не успели познакомиться.
– Яромир. Девиц он и правда не слишком жалует…
– Это в каком смысле? – насторожилась я, мало ли, вдруг у меня жених нетрадиционный. Уж лучше сразу как говориться, «горькая правда», чем потом два мужика в постели.
– Устал он от смотрин и невест этих, – вздохнула Лиодора. – Каждый год, как ему двенадцать исполнилось, по осени ярмарка невест проходит. По старой традиции съезжаются красавицы со всех земель наших, надеясь, что молодой князь обратит на них внимание, а он всё норовил в свою мастерскую сбежать, – она улыбнулась воспоминаниям. – Со своими-то ещё просто было, приедут, повеселятся на ярмарке, да разъедутся. А вот как в прошлом году муж мой, князь Белояр сгинул, иноземные правители и зашевелились, все породниться сразу захотели. Так и норовят своих змеюк в наш дом подбросить, – нахмурившись тихо процедила Лиодора, но быстро совладав с эмоциями продолжила рассказ. – Познакомилась я с этими девицами и не выдержала душа моя. Пошла к ведунье, вместе ночь в капище у алтаря провели. Просила я богов за сына, да за землю нашу, чтобы не дали пасть и рассыпаться в прах под чужими сапогами. А через день ты объявилась, – она одарила меня ласковым взглядом. – Как называть тебя, хранительница? – спросила она и подумав добавила, – имя тебе нужно нездешнее.
– Ариэль подойдёт?
– Что оно означает?
– Помощник бога у некоторых народов.
– Помощник – это хорошо, а может, всё же останешься здесь? – она с надеждой взглянула на меня. – Сын у меня хороший, устал только от женского внимания…
– Не могу я… меня, как прислали сюда, так и забрать могут в любой момент, это от меня не зависит, – пожала плечами я. – Но я постараюсь навещать вас, если подарите мне частицу вашего мира, чтобы я дорогу нашла, – поспешно пообещала я, Лиодора мне нравилась и мне очень хотелось ей помочь.
– Частицу, говоришь… – княгиня задумалась.
– Скажите, матушка, я вот детей на кухне видела, – решила я сменить тему, не хотелось мне слишком много о себе рассказывать. – Не тяжела ли для них такая работа?
– Думаешь за скотиной в селе ухаживать легче? Отцы со старшими в поле или на охоте, а домашняя животина на их плечи ложится. Многие мечтали бы на кухне работать, да только мы выбираем самых расторопных и усидчивых. У детей глаз зорче, да пальцы способные к тонкой работе. А для тяжелой работы на кухне взрослые холопы есть, да застольный дозор опять же…
– Что за дозор такой?
– А как же? Следят за всеми, чтобы не потравили. В каждом дозоре колдун есть обязательно. С этими иноземными гостями приходится по два, а то и по три колдуна в дозор ставить, вместо обычных вояк. Девки-чужестранки так и норовят потравить друг друга или Ярику какую гадость сделать, то приворот, то отвод глаз.
– Люди на кухне ненадёжные разве? – удивилась я.
– Можно и самого надёжного заморочить, а под мороком любой натворит что угодно, а потом и не вспомнит. Колдуны наши уже с ног валятся от усталости всех замороченных находить да восстанавливать. Вот и на тебя я озлилась, думала ты из замороченных, к сыну с недобрым делом проникла, после уж силу твою распознала.
– Вы и силу видите?
– Я, деточка, из древнего рода, многое вижу, многое знаю, да вот одна-то везде поспеть не могу, а сын никак в силу не войдёт, – огорчённо махнула рукой она. – Опасается он её, а тут дело понимаешь такое, что и заставлять нельзя, сгореть враз может. С силой-то, как с женой слиться надо воедино. Будешь бояться – не дастся, а нахрапом взять задумаешь – спалит!
– Имя у вас, Лиодора, не здешнее, верно? – мне хотелось побольше узнать об этой женщине, её рассуждения о силе мне очень понравились, как метко и всего в нескольких словах она описала процесс слияния с силой, которому нас в Академии обучали не один год.
– Да, из далёких земель я, из Антийских, что за морями, – вздохнула она.
– А сюда как попали?
– Из дома сбежала, – фыркнула она, – только об этом никто никогда не должен узнать.
– Как же вы через моря, одна?
– Со мной были верные мне люди. Они и сейчас мне служат, без них я бы не справилась!
– И всё же молодая девушка в столь дальний путь, рискованно…
– Да, путешествие было занятным. Я дневники того времени до сих пор в тайнике самом дальнем держу.