
The Age of Mystery
– А с серной кислотой уже пробовали? – заинтересованно уточнила Керри.
– Нет, я, честно говоря, боюсь, – застенчиво ответила Марисса.
– Ну да, – вклинилась в разговор Холли, которая не могла не быть в центре внимания, – если засунуть руку в банку с серной кислотой, можно почувствовать, что у нее нет дна!
Девочки хором рассмеялись.
– Мы вот с Холли химию не очень любим, но географ у нас классный, много всего рассказывает и мы делаем интересные проекты по странам, – поддержала беседу Лекси.
– Эх, а я вот как в экстернат ушла, так и не возобновила общение со всеми из нашей школы, – проговорила Керри. – У меня нагрузка больше, руководство школы мне разрешило, но людей немного не хватает. Утки вот тут всегда меня поддерживают, – неуклюже пошутила она.
Марисса была готова предложить новым знакомым вместе погулять или где-то посидеть прямо сейчас, но боялась выглядеть слишком навязчивой.
– Знаете, – прервала молчание Холли, – это прозвучит странно, но…
– Меня сюда потянуло как будто какой-то… силой, – перебила ее Лекси. Холли с удивлением посмотрела на подругу.
– И… меня, – подала голос Марисса.
– Меня тоже, – нахмурилась Керри.
– Ой! Что происходит?! – вскрикнула Марисса.
Поднялся сильный ветер, почти ураган. Его сила была настолько сокрушительной, что девочки не видели солнца.
– Нам нужно в помещение, срочно! – пыталась крикнуть Холли, но ее слова поглотил шум ветра. Но страшнее всего было не это, а то, что начало происходить с ее подругой и новыми знакомыми. Их глаза начали светиться, как будто те надели яркие флуоресцентные линзы. Холли поняла, что то же самое происходит и с ней, но при этом она резко перестала бояться. Как будто, так и было нужно. Как будто происходило что-то важное и нужное. Повинуясь какому-то порыву, девушка взяла подруг за руки, и таким образом они образовали круг. Они почувствуй волну энергии, которая заполняла их полностью и дарила радость и положительные мысли.
– Теперь вы…, – послышался легкий шепот, – не просто люди.
– Вы тоже это слышите? – испуганно спросила Керри, изо всех сил держась за подруг.
– Слышим, – почти в унисон откликнулись девушки.
– Кто же мы? – в пустоту спросила Лекси, но не получила ответа.
Ветер стих так же мгновенно, как и поднялся. Девушки расцепили руки и обратили внимание на то, что каждая из них пришла с кулоном на шее. Эти украшения были похожи по форме, но камни были разных цветов. Камень Холли был зеленым, напоминая изумруд. У Керри был маленький сапфир. Лекси могла похвастаться розовым турмалином, который очень походил к ее розовому платью, а у Мариссы был темно-красный гранат.
– Девочки…, – дрогнувшим голосом начала Лекси, – что только что произошло?
– Лекс, – Холли потянулась к подруге, чтобы погладить ее по плечу, но за ее рукой потянулся стебель растущего рядом цветка одуванчика. Лекси взвигнула.
– Холли! Не пачкай мне зеленью одежду! Она не отстирывается!
Девушка с недоумением смотрела на свою руку и на цветок. Потом она провела рукой сначала влево, потом вправо. На каждый такой жест рядом с ней росли цветы, которые покачивались ей в унисон.
– Дела…, – послушался испуганный голос Керри.
Глава 3
Придя домой к Холли, девушки побежали к её отцу, который считался экспертом в области… да всего, если честно. Он уж точно развеет их сомнения и прояснит ситуацию! Холли обрадовалась, что подруги не стали уговаривать ее решать проблемы самой и скрывать это отца, что казалось ей максимально абсурдным. Это же ее любимый продвинутый папа, который за нее всех порвет!
– Папа! Пап, иди сюда! Тут такое произошло!
– Мистер Рами, ураган….
– Я не верила своим глазам…
Девочки не давали друг другу ничего сказать – кричали хором, перебивая друг друга, кроме Мариссы, которая держала свои мысли при себе.
– Тихо! Не кричите, дайте сказать. Я знал, что вы ко мне придёте, – Джон восседал на кресле в своем рабочем кабинете и сохранял абсолютное спокойствие, но хотя по довольной улыбке было ясно, что именно такой реакции он и ждал.
– Ты знал? – удивилась Холли. – Мы не сумасшедшие? Ты понимаешь, что с нами произошло?
– Разумеется. Я все знал уже давно, и мама тоже. И родители Керридвен, и Алекс…
– Лекси, – поправила его девочка с вежливо-раздраженной улыбкой.
– …Лекси, и Мариссы, конечно же.
– Но мы же только сегодня познакомились, – нахмурилась Керри.
– А я вообще сюда переехала буквально месяц назад! – возмутилась Марисса.
Джон с довольным видом пожал плечами.
– Ну то есть это заговор какой-то, да? – со стальными нотками в голосе проговорила Лекси.
– Заговор! – расхохотался мужчина. – Книжек начитались вы, девочки!
– А я вообще не читаю, – пробурчала Холли, что ее никто не услышал.
Перестав смеяться, Джон пояснил:
– То, что вы оказались сегодня в одном месте в одно время – неслучайно. Пророчество сбывается.
– Пророчество, – потрясенно проговорила Холли, почему-то сразу поверив словам отца. – Пап, а Кэтлин знает об этом? У нее язык без костей, это не станет проблемой?
– Она знает, но без подробностей, и поклялась не рассказывать об этом никому, – пояснил Рами.
– Что?! Да ты! Да вы все тут! Ррмпф…! – тут Лекси зажала подруге рот рукой и по ее тону стало понятно, что девушка настроена серьезно:
– Вы можете сказать кто мы?
– Вы Мистические Принцессы, – флегматично отозвался Джон, будто это событие ну совсем не из ряда вон выходящее. – Ваша миссия – защищать магический мир от зла.
– Чего? – Холли с недоумением посмотрела на отца. – Папуль, ты, конечно, меня всю жизнь принцессой называешь, но это же просто прозвище.
Керри и Марисса удивленно переглядывались. Действительно, было совпадением то, что они вчетвером оказались в одном месте в одном время, но какие же странные вещи говорит этот мужчина!
– Мистер Рами, – подала голос Лекси – единственная, кто не возмущался. Что-то у нее вертелось на языке на этот счет, но девушка пока не могла понять, что именно. – Означает ли статус «принцесс» то, что мы должны чем-то править? В чем наша миссия? Кого мы должны защитить?
Джон удовлетворенно кивнул.
– Девочки, это просто название должности. Править вам ничем не нужно.
– Очень жаль! – пробормотала Холли. – Я бы, может, чем-то и поуправляла…
Керри и Марисса хихикнули.
– У нас с вами мало времени, я постараюсь объяснить все, – озабоченно проговорил Джон. – Сейчас вас четверо, но мне передали, что в плену у злого мага Флуриуса принцесса Каринделуса, Фларианрина. Настоящая принцесса, особа королевских кровей. Вот ей вы и должны помочь сейчас.
– Эмм… с какой стати я буду спасать кого-то? – удивилась Холли. – Кто она мне? Я её вообще не знаю.
– Вы сказали, Фларианрина? – одновременно с подругой проговорила Лекси. Она выглядела очень ошарашенной, но решила на время оставить свои мысли при себе.
– Холли..
– Да даже если бы знала, не стала бы спасать задаваку принцессу! – убеждала отца в своей правоте девочка.
– Холли…
– И вообще, раз она принцесса, пусть ее королевская армия спасает, причем тут мы? – все больше раздражалась девочка.
– Холли! – крикнули уже все четверо. Девушке пришлось замолчать.
Джон с облегчением вздохнул и начал рассказ.
– Фларианрина Ливендор живет в магическом измерении Каринделус – главном магическом измерении. Она принцесса этого измерения, а по совместительству Мистическая, как и все вы. Это означает, что вы впятером обладаете магической силой, которая передается из поколения в поколения членами семей. Ваше, девочки, предназначение в том, чтобы защищать магический мир от зла. Долгое время все было мирно, но не так давно появился, – Джон выдержал эффектную паузу, – злодей. Его имя – Флуриус Лоуэлл. Буду с вами честен, этот субъект никогда мне не нравился, даже когда они с принцессой учились в Королевской Академии имени Мерлина.
– Академии Мерлина? – еще более удивленно повторила за мужчиной Лекси. Она была уверена, что ее подруга учится в частной школе и изучает иностранные языке.
– На данный момент Флуриус представляет собой реальную угрозу для Каринделуса. Я это подозревал, поэтому с моей подачи принцесса нашла вас, когда вы были еще детьми, и дала вам на хранение Силу – в ваших кулонах, который выступили сегодня активаторами для получения вами силы. Силы не проявляются до того момента, пока вы не будете на сто процентов готовы. Это день настал. Вам всем уже есть шестнадцать лет, и исполнилось недавно. Вчера ритуал завершился. Принцесса в опасности. Думаю, вы готовы принять ваше предназначение, – улыбнулся Джон и показал фотографию светловолосой девушки с разноцветными прядями. Да, в ней, и правда, было что-то особенное, выдающее ее королевское происхождение.
– Если вы заметили, у каждой из вас примерно с шести лет есть цветная прядь в волосах. Это признак вашей силы. У Принцессы их больше, так как она наследует сразу несколько сил. Она потеряла родителей… из-за Флуриуса. Уж не знаю, что они там не поделили, но он сделает все, чтобы Фларианрина лишилась своих сил.
– Подождите, – нахмурилась Марисса, – а вы нам не расскажете, в чем состоят наши силы, как нам колдовать и так далее?
Джон замялся.
– Девочки, я такой информацией, к сожалению, не владею. Эти силы проявятся сами достаточно скоро и вы сами это поймете. Терпение! Книги же лежат в нашей библиотеке, пользуйтесь! Кстати, – спохватился он, – у меня есть кое-что для вас, – он протянул каждой девочке по кольцу. Это были те самые кольца, которые девочки последние несколько недель видели во снах. Да. Теперь все начало обретать совсем другой смысл.
– И главное: ни в коем случае не снимайте кольца, – серьезно сказал Джон. – Ни при каких обстоятельствах.
Глава 4
Джон строго-настрого запретил девочкам встречаться с Флуриусом, пока те не научатся управлять своей силой, так что на следующий день юные волшебницы решили потренироваться. Холли стала неформальным (если честно – самопровозглашенным) лидером их компании, но в целом кроме нее желающих не было.
Девушки довольно спокойно в итоге восприняли их новообретенные способности: Керри поговорила с мамой, которая оказалась настоящей русалкой и успокоила дочку, обещая той во всем помогать, Марисса заказала в интернет-магазинах все магические книги, половина из которых оказалась развлекательными изданиями для детей, а у Холли и ее родителей появилась новая шутка: при любом удобном случае отец предлагал ей что-то «наколдовать» – хорошие оценки, новую кофточку или чистоту в комнате.
В ближайший выходной подруги пришли на зеленый луг, залитый солнечным светом, который находился в расположенном рядом с домом Холли лесу. Народу там в дневное время было немного, так как по соседству находился более облагороженный парк, где жителям Кэдбра больше нравилось проводить время.
Холли забавлялась с растениями, выращивая огромные кактусы и создавая клетки из лиан.
– Холли, – Лекси оторвалась от книги заклинаний, выданной Джоном, – смотри, тут есть специальное…
– Трансформе! – перебив подругу, наобум крикнула Холли. И… превратилась в пальму несколько метров высоту, которая очень органично смотрелась рядом с другими деревьями. Только вот, кажется, девочка-пальма говорить уже не умела.
– Эээ, Холли? – позвала подругу Алекс. – Ты меня слышишь?
Никто ей не ответил. Девушка нахмурилась, подруги подошли ближе и склонились над учебником.
– Как странно, у меня ощущение, что такого заклинания тут нет, – проговорила Керри. – Будто бы Холли просто выкрикнула случайное сочетание слогов, которое сработало как заклинание.
– Нет, – покачала головой Марисса, – суть была в том, что она держалась за кулон в это время. Так что впредь стоит быть осторожными со словами.
– Да, но как нам вернуть ее обратно в человеческий облик? – вопрошала Лекси, ходя туда-сюда между деревьев.
Пару минут спустя девочка нашла гениальное решение.
– Тут написано, – ткнула она на строчку в книге, – что любое заклинание можно обратить, если сказать «контра» и повторить само заклинание. Но это может быть опасно.
– Мы должны попробовать, – серьезно сказала Керри. – Не хочу, чтобы у нас потом были проблемы с ее отцом. Давайте сосредоточимся.
Она закрыла глаза, положила палец на висевший у нее на груди кулон, вторую руку положила на ствол пальмы-Холли и тихо произнесла:
– Contratransformé.
Дерево засветилось, и через пару секунд перед девочками вновь стояла их подруга. Она охнула и облокотилась о ближе стоящее дерево и схватилась за голову.
– Спасибо вам, девочки! Я глупостей натворила…
– Ладно тебе, – потрепала ее по плечу Лекси, – просто учти это на будущее и не говори первое, что придет в голову, когда держишься за кулон.
– А ты слышала нас, когда была деревом? – полюбопытствовала Керри.
– Конечно! – воскликнула подруга. – Вообще, мне опыт понравился, но повторять пока не хочу.
Оказалось, что сила Лекси заключалась в гипнозе и внушении. Когда девушка сосредоточивалась и смотрела кому-то в глаза, человек на время подчинялся ее воле и мог выполнить любой приказ – применение Силы на подругах дало именно такой эффект. Девушка поняла, что ее Сила может принести кому-то вред, поэтому твёрдо решила для себя пользоваться ей с осторожностью.
Следующим пунктом их назначения было озеро. Девочки искупались, а потом одним мановением руки Керри вызвала водоворот, и всех девочек засосало. Но они не утонули.
Оказалось, что при желании девушки могли не только плавать, но и видеть, дышать и разговаривать под водой. А Керри… что сказать, вода у нее в крови (хороший каламбур, я знаю), и в подтверждении этих слов она превратилась в самую настоящую русалку.
Марисса же тщетно пыталась колдовать, но у нее ничего не получалось: лианы не росла, вода не принимала заданную форму, а тучи не разгонялись. Кажется, все было не то.
– Слушай, Мар, – ехидно проговорила Холли, – ты не расстраивайся, что у тебя нет силы. Возможно, когда-нибудь ты ее получишь.
Мариссу такое поведение не устроило. Что эта девочка себе позволяет и кем она себя возомнила? От злости волшебница сжала пальцы в кулаки и с яростью посмотрела на блондинку.
– Эй, что с тобой? – удивилась Холли. – Я что-то не то сказала?
– Холли… – позвала подругу Лекси. Она явно беспокоилась, почувствовав запах гари. Это загорелись сухие ветки сантиметрах в пяти от Холли. Та сильно испугалась, так что Керри пришлось погасить импровизированный костер.
Так они выяснили, что силой Мариссы был огонь, а также полная к нему невосприимчивость, то есть, девушке пожары были не страшны. А вот хорошо это или нет – на данный момент было неясно.
Днем раннее
– Мама? – Лекси постучала в дверь спальни и, не услышав ответа, зашла в комнату. Ее мама лежала на постели с книгой в руках и в наушниках.
– Привет, доченька. Как прошел день?
– Да вроде бы неплохо. У меня есть к тебе вопрос, – девочка внимательно посмотрела на ее маму.
– Интересно, – мама повернулась к дочери.
– Ты знала, что моя подруга Флар – принцесса какого—то магического измерения, а у меня потомственные колдовские способности? – без обиняков спросила Лекси.
– Это произошло? – глаза женщины загорелись. – Сегодня? Ты превратилась?
Лекси устало вздохнула. Как же она надеялась, что это все – глупая шутка ее подруги.
Кэролайн понизила голос.
– Это потрясающе, доченька! Нужно позвонить твоему отцу…
Внезапно Лекси пронзила догадка.
– Это он, верно? От него мне передался этот дар?
Мать кивнула и обняла дочку.
– Ты всегда об этом знала? – продолжила задавать вопросы Лекси.
– Это было так давно, что уже всего и не упомнишь. Если я не ошибаюсь, твой отец родился в этом магическом Каринделусе, и на одной из миссий он помог мне, когда я попала в беду. Точнее, он возвращался с той миссии, и я оказалась на его обратном пути. Меня пытались ограбить, – грустно проговорила женщина, – а твой папа смог своим гипнозом напугать грабителей. Так мы и познакомились, – грусть в голосе Кэролайн сменилась ностальгической улыбкой. – А после он понял, что наши отношения для него важнее, чем его магический дар, и он отказался от него, чтобы быть со мной и жить здесь, в Кэдбре.
– А потом вы развелись, – в упор посмотрела на мать Лекси. – И он вернулся обратно?
Кэр нахмурилась.
– Я мало что понимаю в этих магических правилах, но, если кто-то добровольно отказывается от своей Силы, ему нельзя вернуться обратно. Таков закон. Твой папа никуда не ушел, Лекси, – она погладила дочку по плечу. – Он все так же любит тебя и Рассела, и мы с ним поддерживаем нормальные отношения. Просто в какой-то момент мы поняли, что очень разные люди и не можем быть вместе, – мать улыбнулась.
– Кстати о Расселе, – Лекси задумалась. – Он теперь тоже волшебник? Или, может, быть, станет через пару лет?
– Исключено, – покачала головой Кэролайн. – По повелению Принцессы вам четверым досталась эта сила. Это не генетика, а некий аналог инъекции магией. Просто так сила в этом мире не проявится.
– А в том мире может?
Мать пожала плечами.
Глава 5
Теперь на время перенесемся в волшебное измерение Каринделус, дом принцессы Фларианрины.
Флар была девушкой среднего роста, с длинными светло-русыми волосами и худой от природы. Девушка была в отличной физической форме, так как часто играла в поло и занималась фехтованием, наняв для этого преподавателя из соседнего измерения. Все же сидячая работа принцессы требовала повышенного внимания к ее здоровью.
В силу своего магического происхождения девушка имела необычный сиренево-лиловый цвет глаз, который становился светлее и темнее в зависимости от ее душевного состояния и того, колдовала она в этот момент или нет.
Принцесса действительно много работала, стараясь быть хорошей королевой и осознавая всю ответственность ее статуса. Последнее, чего ей хотелось – это отношения к ней как к «незрелой девчонке», поэтому Флар много читала, общалась с советниками, всегда ходила в красивых платьях, либо строгих костюмах и держала спину ровно – это давало ей более представительный вид (насколько это вообще возможно в 18 лет).
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Алканы – соединения углерода и водорода в органической химии.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: