Она ускорила шаг.
– Миссис Тонк!
Старушка замерла, словно испуганный оленёнок, затем подняла взгляд на Элизабет.
– О, мисс Такер! – бледные губыеле двигались. Голос дрожал, словно лист на осеннем ветру.
– Примите мои искренние соболезнования, – Элизабет закусила губу. Старушка Тонк, как смешно бы это не звучало, постарела. Лицо ещё вчера такое живое и румяное осунулось. Блестевшие глаза потухли, а спина сгорбилась.
– Спасибо вам, – по щекам миссис Тонк потекли слёзы. Она пыталась утереть их платком, ноони продолжали течь. – Она была слишком молода для этого.
Миссис Тонк всхлипнула.
– Может, я могу чем-то помочь вам? – спросила Элизабет. Сердце ныло, а на глазах сами собой наворачивались слёзы. Джейн, зачем ты это сделала?
– Я не знаю. Я собиралась написать епископу, но теперь я просто не знаю.
– Написать епископу? О чём? – Элизабет взяла миссис Тонк под руку и повела к дому. Старушка шла неровно. Казалось, ещё немного и она упадёт.
– Моя Джейн не могла этого сделать. Понимаете? Знаю, у неё был вздорный характер, но она не могла, – голос миссис Тонк становился всё тише.
–Но причём здесь епископ?
Они вошли в дом. Миссис Тонк рухнула на диван в гостиной.
– Я ходила к отцу Лислу. Хотела объяснить, что это наверняка ошибка. Уверена, что этот Фрит что-то сделал с моей девочкой, но святой отец мне не поверил. Он знает, какой она была. Она никогда не гуляла по барам, не то, что другие. Джейн даже пела в церковном хоре. А теперь её похоронят на не освящённой земле,– миссис Тонк вновь залилась слезами.
У Элизабет запершило в горле. Она отвернулась. Было больно смотреть на этот дом. Теперь, после смерти дочери миссис Тонк Джудит в прошлом году и Джейн, он напоминал разорённое гнездо. Элизабет хотела сказать что-нибудь, чтобы поддержать старушку, и даже знала, что. «Фрит – убийца». Но Элизабет в это не верила. Кто убивает способом деда и остаётся в деревне, в которой об этом все помнят? Он же не сумасшедший. Но что же произошло? И всё же Элизабет хотела хоть чем-то помочь одинокой старушке, утешить её. Почему нужные слова никак не приходят на ум.
Элизабет отвернулась от окна и села на диван рядом с миссис Тонк.
– Я верю вам, – Она взяла худую кисть в свою, —Джейн не могла покончить собой. Я докажу это!
Последние слова прозвучали с большим жаром, чем хотела Элизабет.
– Вы? – миссис Тонк с изумлением посмотрела на неё.
– Да, – кивнула Элизабет. —Вы не знаете, может она была близка с кем-нибудь? Кто мог бы рассказать о том, что она делала в последние дни?
Элизабет очень хотелось спросить напрямую: какие отношения связывали Джейн с Теодором Фритом. Не зря же он шатался под окнами, но побоялась. Миссис Тонк уже и так была настроена против него.
– Не знаю. Шерли Миллз. Они подружились ещё в младшей школе, но я не видела её уже некоторое время. Джейн брала частные уроки вокала у отца Лисла. А кроме…Я не знаю, – миссис Тонк вновь залилась слезами.
– Я поговорю со всеми, – сказала Элизабет, поднимаясь. Она хотела бы расспросить подробнее, но сейчас это было совсем «неподходящее время». Да, и следовало воспользоваться намёком Фрита.
Выйдя из дома миссис Тонк, Элизабет устремилась в сторону Вудхауса. Раз в сегодняшнем и во вчерашнем номере ничего не было, речь могла идти о старых газетах. Например, о выпусках конца девятнадцатого века. Может он хотел, чтобы она узнала подробнее об убийствах Селдрика? Только где сыскать выпуски?Разве что ехать в сам Ситфолск. Элизабет усмехнулась. Туда её точно не пустят, хотя…
До дома она буквально бежала. Гарри сидел в гостиной и с выражением вселенской тоски на лице листал книгу.
– Дорогая тётушка! – Он вскочил и кинулся к ней, так словно не был на голову выше. – Я умру здесь от скуки!
– А я думала от безденежья, – усмехнулась Элизабет.
– Это тоже, – Он нахмурился. – Но от скуки раньше.
– Тогда предлагаю совершить короткую поездку в Ситфолк.
Гарри закатил глаза.
– Хочешь, чтобы я вместо носильщика таскал твои покупки?
Элизабет хмыкнула.
– Нет, хочу побывать в местной библиотеке.
– Это ещё тоскливее, – Гарри плюхнулся обратно в кресло.
Элизабет нахмурилась, но сдаваться не собиралась.
– Хорошо, тогда продолжай наслаждаться книгой. Уверена, что это не только интересно, но и полезно, – Она сделала шаг к двери. – Только переверни, а то держишь вверх тормашками.
Послышался хлопок.
– Уговорила, – Гарри обогнул Элизабет. – Пойду-возьму у отца машину. С тобой он меня отпустит. Но пыльные талмуды читай сама.
Элизабет пожала плечами и пошла в комнату матери, чтобы предупредить о своём отъезде. Понятно, что миссис Такер была шокирована тем, что дочь приняла такое решение, не посоветовавшись с ней, но новость, что в город Элизабет будет сопровождать Гарри, успокоила женщину. Она лишь попросила дочь переодеться в более подходящую одежду.
С Гарри Элизабет встретилась через полчаса. Он стоял у отцовской машины, подбрасывая и ловя ключ.
– Почему так долго?
– Пришлось переодеться в дорогу, – Элизабет обошла машину.
Гарри открыл перед ней дверь.
– Опять эти старческие заморочки! Мои подружки никогда бы не стали «переодеваться в дорогу».
– Подружки? Я думала, что у тебя только друзья есть, по карточному столу.
Гарри сел за руль и вставил ключ в замок.
– И они тоже. Кстати, когда ты уговоришь стариков продать дом?
Мотор заурчал. По всей машине прошла дрожь. Они тронулись с места.
– Это отец сказал тебе, что я собираюсь это сделать? – спросила Элизабет через пару минут.
– Да, он на это рассчитывает и я, если честно тоже. Он обещал покрыть долги, если всё получится.