Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенда из подземелий

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86 >>
На страницу:
68 из 86
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Лысая женщина хрипло рассмеялась.

– Можно и так сказать, смешной повар, – проговорила она, отсмеявшись. – Ты мне нравишься. Отвечу на один вопрос. Валяй, только хорошо подумай!

Я почувствовал, что она не врала: действительно ответит.

Я задумался над вопросом, который стоит задать этой каменнолобой. Кажется, рана в самом деле была для нее не опасна, если она так резво болтает. Может, Маргул просто притворяется, что не может встать? Но, даже если так, она правильно делает, что не пытается сбежать от меня.

– Райнар…

– Подумай хорошенько, – подбодрила меня Маргул. Она нащупала рукой свою разорванную куртку и накрылась ей. – Но спрашивай, зная, что он никогда не посвящал меня во все свои дела. Я о многом даже не подозреваю.

– Райнар связан с… – о чем спросить? О том, связан ли он с обвинением Бэйр? С охотой на нее? С событиями на Рынке? Со вселениями? Он ли поместил духа в тело Арланда? Что из этого может быть важнее? Мне необходимо знать все! Он может быть причастен или не причастен к любому из этих событий! Наконец, я решил, и все же задал свой вопрос: – Чего добивался Райнар?

– Власти.

– Это он устроил войну и закрытие Рынка?

– Один вопрос, один ответ, – Маргул покачала головой. – Вот что. Дам тебе совет. «Голубой мох» отлично может заменить слевитовская наливка из плавучих грибов. Вымачивай около пяти минут, и на вкус любое мясо станет, как говядина, – сказала она. Тут начало происходить что-то невероятное: ее ноги стали вязнуть в камне, крошки и пыль облипали ее колени, затем бедра. Маргул закрыла глаза, позволяя камню охватить лицо. Вскоре все тело женщины полностью ушло под бугор земли.

Выросшая передо мной глыба застыла на секунду, а потом бесшумно ушла под землю, забрав Маргул с собой.

Я внимательно осмотрел место, куда она провалилась, но ничего не нашел. Ни рычагов, ни ям… там был сплошной камень.

Наверное, тут замешана магия.

Я счел, что лучше будет вернуться к своим, но пока ничего им не рассказывать.

Что ж, пока только я знаю о том, что Райнар хочет власти, – а кто ее не хочет, – и что его подручная бродит по подземельям, как у себя дома. Ничего полезного, о чем стоило бы знать остальным. Тем более, у меня было такое предчувствие, что с Маргул я еще встречусь. Зачем она притворялась слабой и отвечала на вопросы, раз могла в любой момент сбежать, провалившись под землю? Это выглядит так, как будто она хотела мне помочь, намекнуть на что-то… или наоборот, попросить помощи? И зачем она сказала мне про слевитовскую наливку?

Кстати, надо испробовать будет это средство.

Решив, что лучше всего будет проверить действие нового рецепта здесь, в городе, я отправился на охоту. И получаса не прошло, как я поймал огромную подземную крысу и, перекинув ее через плечо, вернулся на склад.

Как это ни странно, Эмбер и Кудеяр все еще были там.

– Леопольд! Куда ты убежал? – Эмбер тут же принялся меня отчитывать. – Тебе никто не разрешал уходить, мы находимся в опасном положении, а ты ушел! Как мы поймем без тебя, что нужно брать?

– Ты крикнул «Маргул», прежде чем удрал. Это что, твой знакомый? – добавил Кудеяр, сидящий на одной из бочек. Пантера осматривала мешки вместо него.

– Да, один старый знакомый. Понятия не имею, как он тут оказался, – я пожал плечами. – Тут ведь есть наливка из плавучих грибов?

– Ты раньше не проявлял особенного интереса к выпивке, – заметил царевич, подавая мне опустошенную на половину квадратную бутылку напитка.

– Я не собираюсь это пить, мне надо кое-что проверить. Возможно, эта наливка сможет заменить нам «голубой мох». Люциус сделает бесконечную флягу этой жидкости, и тогда нам будет не страшна голодная смерть. Если, конечно, эта задумка сработает.

– Это Маргул тебе сказал?

– Да, именно он, – я кивнул. – Мы раньше работали вместе в кондитерской, а потом, насколько я знаю, он ушел на Черный рынок и осел здесь после его разрушения. Удивительно, как иной раз может повернуться жизнь простого повара!

Набрав вдоволь еды и составив списки, мы погрузили все на Мафусаила и отправились домой.

Бэйр и Лициус уже заканчивали ругаться и начинали делать амулеты, Арланд сидел в уголочке и смешивал в своем котелке зелья. Дейкстр одиноко стоял в сторонке и меланхолически созерцал компанию ученых.

Рыцарь очень обрадовался нашему приходу: ему было до смерти скучно с этими чокнутыми зазнайками. Он стал помогать Эмберу с Кудеяром укладывать провизию. Я же ушел к себе на кухню и стал заниматься пойманной крысой.

Содрав с нее шкуру и выпотрошив, я разрезал тушку на две симметричные части и поместил в два тазика: один с раствором «голубого мха», другой – с наливкой. Продержав их там положенное время, я добавил приправ и сунул обе части в печку. Через полчаса я попробовал обе тушки, держа возле себя противоядие… на вкус та, которая была вымочена в наливке, была гораздо мягче и сочнее. Даже неприятный крысиный душок ушел.

Подождав пять часов, я отметил, что никаких побочных эффектов нет, и объявил всей команде о своем открытии. Люциусом тут же сделал большущую флягу наливки, а потом он и ведьма расползлись по своим спальням: они уже закончили мастерить для всех амулеты и изрядно устали, не столько от работы, сколько от бесконечных споров между собой.

На следующий день с самого утра мы упаковали все вещи, Бэйр покидала все большую часть в свою бесконечную сумку, при нас осталось только самое необходимо оружие, флягу воды, кремень для розжига костра на всякий случай, небольшой фонарик и свисток, чтобы подать сигнал опасности.

Последний вечер мы провели в доме, даже устроили прощальный ужин – в пещерах под землей мы могли провести месяцы, ни разу не увидев даже кровати.

Утром Эмбер отправился к главарю, а вернулся, чего и стоило ожидать, уже с кучей стражников. Не слишком удивляясь нашему послушанию, слевиты выпроводили нас за ворота в опасные подземелья, дав на прощание затертую карту лабиринтов.

– Итак, вот все и началось, – прокомментировал Адольф, когда мы оказались в кромешной тьме.

В гулкой тишине, где каждое слово превращалось в эхо, голос змея разбился на несколько разных тональностей, закричавших на нас со всех сторон.

Бэйр зажгла яркий светящийся шар под потолком, который был в пятидесяти метрах от нас. К нему вели неровные каменистые стены с выступами и небольшими пещерками-норами.

– Раньше по этим лабиринтам ходили экспедиции, – сообщил Эмбер, осматриваясь вокруг. – Каждый день мы должны будем проходить по старым маршрутам по несколько десятков миль, чтобы добраться до нового фонаря. Фонарь – это огромный маяк, который освещает пространство в сорок метров радиусом. Голубой свет маяка отпугивает тварей, там мы сможем отдохнуть в безопасности. Если же заснем где-то еще… нам придется тяжело. Не стоит терять времени, пойдемте. Леопольд?

Я взял карту и внимательно всмотрелся в дороги на ней.

– Нам нужно сюда, это – первый маяк, – сказал Эмбер, указав пальцем на одну из крупных точек посреди дорог. – Через четыре дня мы доберемся до спуска на другой ярус. Главное – не заблудиться на первом, тут есть множество дорог, ведущих в тупики или куда похуже.

– Я думаю, это будет несложно, – закончив изучать карты, я вышел за пределы круга света от шара Бэйр. Я превратился в повелителя теней, как моя мать, и теневое зрение тут же подсказало мне, куда нужно идти. – Идите за мной, – крикнул я остальным. – И, Бэйр, если несложно, сделай свет потише: он меня немного слепит.

Тень

Мы двинулись в путь. Тоннели постоянно раздваивались, иногда перед нами оказывалось больше дорог, чем было на карте, иногда нужные проходы отсутствовали. Но, несмотря на это, я находил дорогу благодаря теневому зрению и чутью, которое появилось еще когда я исследовал подвалы родного поместья. Некоторые тоннели оказывались заброшенными норами, которые звери вырыли уже после создания старой карты, а некоторые образовались из-за обвалов. Запахи везде были разные.

Я бесшумно двигался вперед, находясь за чертой света, остальные меня часто окликали, чтобы я не уходил далеко, забывшись в своих ощущениях.

Магические часы Бэйр показали, что мы были в пути более десяти часов, когда пришли к первому фонарю. Если в городах слевитов стояли специальные башни с колоколами, которые оглашали звоном каждый прошедший час, то здесь ничего подобно не находилось. Время скорее измерялось нашей усталостью, чем цифрами на приборе ведьмы.

Маяк представлял собой высокий камень с магическим шаром на вершине и накопителями энергии вокруг. Шар излучал голубоватый свет, в черте которого многим из нас стало неуютно. Только Арланд, Люциус, Бэйр и Дейкстр чувствовали себя в порядке, а все остальные, в том числе и я, ощутили мгновенную усталость и слабость. Я даже не смог готовить и поручил это дело Люциусу. Хотя чародей был с придурью, он много раз помогал мне с готовкой и вполне мог заменить меня.

– Этот свет отпугивает чудовищ, так? – уточнила Бэйр после того, как обошла маяк со всех сторон несколько раз. – Интересно, как оно работает.

– Не смей туда лезть, ведьма! – прикрикнул на нее Дейкстр, разбивающий палатки. – Если ты что-нибудь сломаешь!…

– Но я же только посмотрю! И все!

– Бэйр, ты не заберешься туда с больной рукой. Угомонись и лучше помоги мне, – попросил Люциус. – Мешай, пока я буду сыпать приправу!

– Насыпать, а потом помешать самому нельзя, что ли? – ведьма нехотя подошла к костерку и, взявшись за половник, стала помешивать.
<< 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 86 >>
На страницу:
68 из 86

Другие аудиокниги автора Алена Дмитриевна Реброва