Твой долг —
Подать нуждающимся лицемерную улыбку.
Не смей мне возражать,
Что постулаты эти зыбки,
Высказывая даже сам себе
Подобные суждения!»
«Простить прошу меня за спешку,
Мне этот цирк покинуть надо было уж давно.
Когда в улыбке видят лишь усмешку,
Я толку разговаривать не вижу всё равно».
*****
Октябрь, 2012
My words
I feel your look when you are so far from me,
So when you’re near, remember what that look
is used to be!
*****
October, 2012
Infinitive / Инфинитив
Бежать лучом и скрыться
В старинном фонаре, несущим свет.
Исполнить лишь один обет —
В своей душе построив храм
Уединённо там молиться,
Чтоб в отражении чужом не заблудиться;
Свой образ воссоздав вновь по крупицам,
Идти по улицам, не вглядываться в лица,
Стараясь влиться в их поток:
Он с ног собьёт, но жажды дикой
Не утолит его глоток.
Казаться стало временами,
Что нет движения меж нами…
Но как всегда, кружась на месте,
Жизнь новый делает виток.
Летучей мышью из пещеры
На зов далёкий устремиться.
Брутальным видом напугать,
В смятении в листву опавшую зарыться!
Но не воротишь время вспять.
Стряхнуть с себя ошибки
В осенних красках их развеять!
Кругов на девять хватит их с избытком,
Чтоб в одиночестве бездействие лелеять.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: