Казнит тебя халиф; учти.
"Ты, наверно, суфий мудрый;
Как ты тайну разгадал?.."
– Я шайтан, и мне нетрудно
Предсказать любой финал.
Али, с тобою говорит
Мрак пустыни необъятной;
В этом мире – я халиф.
Не ходи путём обратным
В град Багдад. Ступай за мной.
Скоро ветры будут злиться,
И песками, как волной,
Захлестнут тебя; укрыться
Негде, ты один во тьме.
Кончен путь твой на Земле.
Буря поднялась в пустыне,
Злые ветры схоронили
Хитрого Али; во тьму,
Вместе с тканями драгими,
Погрузили. Он уснул,
Навсегда ушёл из мира.
А на месте том возник
Чёрный камень, как в Каабе.
Все разбойники Багдада
Ходят к камню, помолить
Об удаче; и шайтаны
Дружно помогают им.
Бродяга
Я слышу голоса ветров,
Они поют мне о свободе,
О просторном небосводе,
О красе полей, лесов.
Рад я этой песне чистой,
Искренне, от сердца рад,
Несмотря на то, что быстро
Износился мой халат,-
В дырах с головы до пят;
И в карманах не звенят
Золотые, беден я.
По просёлочной дороге
Я иду с сумой в руках,
И, витая в облаках,
Размышляю о высоком
Солнце… Жизнь моя
Тьмой невзгод омрачена;
Сир и наг, насущных благ
Я не ведал никогда.
Мой отец – хмельной бедняк.
Мать моя давно мертва.
Братья старшие в цепях,-