Софья Михайловна (с каким-то пылающим уже взором). Значит, когда я была больна, когда я умирала, он за всю-то любовь мою к нему ни одного вечера не хотел просидеть у меня, говорил, что ему по делам надо, – это он к ней ездил?
Прихвоснев. Без сомнения-с. Пиры даже задавал там. Приедет со своими приятелями… Те тоже со своими аманками. Кутят. Песни поют. Бывал я иногда у них на этих собраниях.
Софья Михайловна (как бы смеясь). Вот что, как он веселился! Но только я теперь постараюсь сделать, чтобы ему не было уж больше весело там! Поедемте сейчас же и проводите меня к этой моей сопернице. Я хочу ее видеть!
Прихвоснев. Полноте, сударыня, как это вам не стыдно: унижать себя и ехать к какой-нибудь дуре! Браниться, что ли, вы с ней будете!
Софья Михайловна. За что я буду с ней браниться? Чем она тут виновата? Я только хочу посмотреть, хороша ли она? Лучше ли она меня? Потому что я знаю, что я еще красивее многих женщин! (Глаза ее при этом полны слез.)
Прихвоснев. Где ж ей быть, помилуйте, против вас!
Софья Михайловна. Так за что же он предпочел ее мне? Может быть, она больше и сильней его любит, чем я. В таком случае я предостерегу ее, несчастную! Я скажу ей, что этому человеку ни души, ни сердца женского не надо. Я тоже любила его глубоко! Я жизнью готова была для него пожертвовать; но он ничего этого не оценил и ушел к другой женщине! Что же это такое? Прихоть! Разврат! Пусть эта госпожа знает, какой он негодяй и чувственник!
Прихвоснев. Госпожа эта очень хорошо все это знает и нисколько об этом не беспокоится. Вы-то по благородству чувств ваших судите по себе…
Софья Михайловна (колотя себя в грудь). Да! Я сужу по себе… В продолжение трех лет я в мыслях даже не подумала не только что разлюбить его, но даже немножко охладеть к нему, а он-то, он-то!.. Боже мой! Надя, дай мне бурнус и шляпку! (Уходит в соседнюю комнату.)
Явление IV
Прихвоснев (почти в отчаянии разводя руками). Влопался теперь в эту историю – беда! И не расхлебаешь! А все этот дурак Блинков! Пристал, как с ножом к горлу: «Скажи да скажи про Аматурова Софье Михайловне: это скорей дело подвинет!» Вон оно как подвинуло! Баба бешеная, вцепится Аполлону Алексеевичу в глаза; он как-нибудь узнает или догадается, что я тут маненько химостил, и живой от него не уйдешь! Не смешно было бы, если б еще выгода какая-нибудь особенная открывалась, а то вздор: разве вот этот обедишко в «Славянском базаре». Очень он мне нужен!
Явление V
Софья Михайловна в бурнусе и шляпке.
Софья Михайловна. Поедемте, покажите мне дорогу. Я продам мои вещи и брильянты и заплачу вам за это.
Прихвоснев (следуя за ней с понуренной головой, недовольным голосом). Ничего, сударыня, мне не надо! Миллионов бы не взял за это!
Уходят.
Явление VI
Надя (проворно выбегая из соседней комнаты). Батюшки, я не спросила барыню, скоро ли она приедет! (Отворяет окно и кричит.) Софья Михайловна, вы когда приедете, если спросит Аполлон Алексеич? Ну, и не отвечает ничего! Сердитая такая отчего-то! Но куда это она поехала? В город, должно быть, закупить что-нибудь для вечера. У меня самой сегодня бал будет. Шоколаду купила, стану шоколадом всех поить. Удивляюсь я, как это другие девушки простую водку пьют, я даже виноградного вина не могу; зато конфет или фруктов сколько хотите съем… Пуд бы, кажется, съела, если бы кто подарил! (Слышится звонок.) Аполлон Алексеич, верно, это приехал!..
Бежит отворять.
Явление VII
Входит проворно Аматуров, а за ним возвращается и Надя.
Аматуров. Софьи Михайловны дома нет, и прекрасно! (Наде.) Пожалуйте сюда поближе ко мне.
Надя подходит.
Аматуров (подавая ей небольшую коробочку). Прошу принять и не побрезговать!
Надя (с недоумением). Что такое, барин?
Аматуров. Брошка и сережки с брильянтиками на именины тебе.
Надя (вся вспыхнув). С какой же стати это, барин?
Аматуров. Так, подарить хочу.
Надя. Да, барин, я и надеть не буду сметь. Вдруг Софья Михайловна спросит меня, где я взяла. Я скажу, вы подарили. Она бог знает что может подумать.
Аматуров. Кто ж тебя заставляет сказать, что я подарил! Разве кто-нибудь другой тебе не мог подарить?
Надя. Это так, барин, но все как-то опасно…
Аматуров. Нечего, нечего! Клади в карман!
Надя кладет коробочку в карман себе.
Аматуров. Ну, а теперь еще я, моя прелестная, желаю с тобой переговорить: неужели тебе не противно жить в горничных?
Надя. Что уж, барин, хорошего! Точно, что самая противная должность!
Аматуров. Но ведь ты портниха?
Надя. Портниха-с; но нам у хозяев, пожалуй, еще труднее жить-с. У меня даже грудь начала болеть, сидишь все согнувшись…
Аматуров (перебивая ее). Я тебе не про хозяйку и говорю, а открой сама свою мастерскую. Полюби какого-нибудь человека с состоянием, он тебе купит швейную машину, даст на первое обзаведение и потом слегка станет тебя поддерживать – и живи, значит, на своей воле.
Надя. Разве, барин, такого человека на улице, что ли, найдешь…
Аматуров. Да полюби меня, я тебе все это сделаю!
Надя. Вы? Ха-ха-ха! Вот это отлично, бесподобно! А барыню как же вы будете любить? Она по вас жива сгорела!
Аматуров (вздохнув). Что делать, барыню я разлюбил! С сердцем своим не совладаешь.
Надя (качая головой). Ах, вы, мужчины, мужчины гадкие!
Аматуров. Может, и гадкие! Но как же, полюбишь?
Надя. Нет, барин, никогда не буду согласна на это.
Аматуров. Почему?
Надя. Потому, барин, что я лучше замуж пойду за равного себе.
Аматуров. За какого за равного?
Надя. Хоть за какого-нибудь клубского лакея; он станет служить, а я буду жить на квартире.
Аматуров. И будет к тебе этот клубский лакей приходить каждый вечер и колотить тебя.