Оценить:
 Рейтинг: 0

Люминария. Книга заклинаний

Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Тогда оставайся здесь, пока тебя хранитель времени не увидит и не убьёт.

– Разве нельзя стать кем-нибудь другим? Только не рыбой!

– Раком, омаром, осьминогом, медузой, кем хочешь. Только для этого тебе всё равно придётся умереть. Этот рейс ходит только по океану.

– А нельзя пересесть на другой маршрут.

– Нет. Маршруты никогда не пересекаются. Это всё Гарэд!

– Гарэд? Кто он такой?

– А водитель этого трамвая. Совсем помешался на своих экспериментах. Опять окинул рабочее место. Ничего. Скоро его вышвырнут отсюда хранители, как только увидят тебя!

С этими словами паровой монстр всосался обратно в кружку, и вновь наступило мёртвая тишина, изредка прерываемая стуком камней о днище трамвая. Люси вернулась на своё место и, чтобы избавится от мрачных мыслей о нависшей над ней тенью скорой смерти, достала из рюкзака учебник по математики и принялась заучивать формулы.

– Как же так? Рыбы ведь они совеем глупые. Хотя может не так уж и плохо быть рыбой. Плыви себе, плыви, собирай подножный корм в иле.

Настроение её совсем испортилось. Она убрала в рюкзак учебник и уставилась отрешённым взглядом в окно. Пейзаж переменился. Теперь повсюду из ила торчали скелеты каких-то жутких доисторических рыб, больших и маленьких. От них вверх вереницами тянулись пузырьки, как будто где-то внутри них, под белыми рёбрами скелетов ещё теплилась жизнь. Девочка представила, как её посиневшее, разбухшее от воды тело будут клевать рыбы.

Люси затрясла головой, отгоняя от себя мрачные мысли. Она уже слышала крики и улюлюканья своих собратьев мальков, зовущих её поиграть или на обед. Представила, как она вылупляется из икринки, беззвучно открывает рот, пускает пузырьки, учится плавать. Скучная, наверное, жизнь, ещё хуже, чем в школе.

Чашка кофе на соседнем столике по-прежнему парила, напоминая ей о неминуемой смерти. Рыбье кладбище за окном, наконец, кончилось. Трамвай вошёл в коралловый лес. Красные, жёлтые, зелёные кораллы, похожие на деревья, тянулись высоко вверх и терялись где-то в сумраке. Люси думала, какие жуткие монстры ещё могут обитать в этих дебрях. Уж лучше стать хищной рыбой, например, акулой или одноглазым удильщиком, чтобы пугать всех своим грозным видом и пускать в них иголки.

На толстенном коралловом дереве, кроны которого раскинулись в стороны, как руки великана, девочка заметила табличку с надписью: «Вокзал» и впилась взглядом в глубины дверей и окон, рассыпанных по всему стволу. Там кипела жизнь, бурлили в водоворотах пузырьки воздуха, сновали мелкие рыбы и большие, хищные. Жуткие силуэты глубоководных монстров щёлками зубами. Люси не могла разглядеть их в полумраке, да и не хотела видеть всего это больше.

Трамвай остановился у лестницы из гладких камней. У главного хода стояли два морских конька. Они вытянули губы, протрубив о прибытии трамвая. У Люси мелькнула призрачная надежда на то, что здесь могут быть другие трамваи, идущие на берег, но ничего похожего на трамвай или другой транспорт не наблюдалось.

Из глубины кораллового дерева вышел двухголовый морской кот, с длинными усами, больше него самого. В руках кот держал два чемодана, битком набитых трепыхающейся рыбой и зашёл в трамвай. У него был такой важный и гордый вид, как будто он король этого водного царства. Недовольные мины на его лицах говорили о том, что он презрел всё и всех в этом мире. Люси старалась не смотреть на него. Ведь это не прилично. Всякая беда случается.

Вода ручьями стекала с его рыжей шерсти, но он, казалось, и не замечал этого. Двери захлопнулись, и троллейбус поехал дальше. Похожий на выжатую тряпку, кот-мутант, запихал чемоданы под сиденье, напротив девочки, отряхнулся, забрызгав её холодной водой, и залез на диванчик. Люси вытерла лицо и руки о шторку, к счастью, ветровка спасла её от воды. Весь трамвай наполнился запахами рыбы, моря, морской тины, мокрой шерсти и ещё какой-то незнакомый горький запах цветов. Потом он начал вылизываться от хвоста до ушей, морщась от солёной воды. Девочку он бы и не заметил, если бы она не обратилась к нему:

– Вы тоже живой, что ли? Не призрак?

Левая голова кота бросила на неё презрительный взгляд, но ничего не ответила. Четыре красных кошачьих глаза сверкали в полутьме при свете неоновых ламп. Мутант выглядел злым и раздражённым.

– Нужно быть начеку, – подумала Люси, – вдруг он бешеный. Ещё набросится и исцарапает меня.

– Что с вами случилось? Вы утонули?

– Как бы не так! Меня утопили! Сбросили, как бездомную шавку с моста.

– За что вас так?

– Я видите ли, не понравился одной маленькой девочке. Терпеть не могу маленьких девочек! У меня на вас аллергия.

Кот фыркал и яростно вылизывал свою слипшуюся шерсть.

– Близко не подходи!

– Хм! Больно надо.

Люси отвернулась к окну, и больше они не разговаривали в этот день. Спать на таком маленьком диванчике было неудобно. Ноги не вытянешь. Тесно и жёстко. Кот же прекрасно себя чувствовал на диванчике, и места ему вполне хватало. Он ту мурчал, то фыркал во сне. Под сиденьем гудела печка. За окном совсем почернело.

Трамвай бесшумно скользил по чаще кораллового леса, нырял в арки и тоннели, лишь изредка задевая и ломая ветки на коралловых деревьях. Несколько раз мимо них проплывали большие хищные рыбы, один раз – синий скат над деревьями. В конце концов, сон сморил её и девочка провалилась в бездну своего подсознания.

Ей снился дом, её одноклассницы, был чей-то день рожденья, а потом все превратились в рыб. Она пыталась бежать, но не могла сдвинуться с места. На плавниках ведь далеко не убежишь. Её затягивал водоворот, поток снова и снова кидал её.

Проснулась Люси от доносившегося из-под сиденья чавканья. Кот жадно поглощал рыбу из своих чемоданов, разбрасываясь костями. Она тоже захотела есть. Когда он закончил завтрак, на обе его мордочки прямо таки лучились счастье. Мутант как будто переменился и подобрел. Люси решилась заговорить с ним снова.

– А чем вы занимались при жизни?

– Я работал частным сыщиком в пансионате для престарелых.

– Как интересно. И много у вас было заказов.

– С лихвой хватало. Я выбирал те, которые меня интересовали.

– Например?

– Ну, я ловил одну ворону. Она украла серёжку у Тиффани. Сложное было дело, запутанное. Неделю ловил эту воровку.

– Вы в первый раз здесь?

Кот пытался вытащить застрявшую в зубах кость.

– Второй. В прошлой жизни я был человеком.

– А это у вас…

– Это у меня от рождения. Я родился двухголовым и меня тут же выкинули на свалку. Не повезло.

– Думаете рыбой быть лучше.

– Определённо!

Кот растянулся на сиденье и захрапел. Люси не желала становиться рыбой. Ещё попадёшь рыбацкую сеть и тебя зажарят на сковороде или пустят на корм скоту. Не очень-то приятно быть съёденным, особенно если живьём. Она вспомнила почтовую черепаху, и подумало, что здоровы было бы стать такой большой черепахой, плавать по всему миру и доставлять посылки в разные страны. Да и жизнь у черепахи долгая.

Люси почувствовал какое-то движение за спиной и резко обернулась. Сквозь заднюю стену трамвая прошёл призрак официанта с тележкой в белой рубашке и чёрном фраке. Он катил перед собой тележку с блюдами, накрытыми блестящими колпаками и приветливо улыбался. На нижней полочке тележки стояли ведёрки со льдом, а в них – бутылочки из тёмного стекла. Люси подумала, как бы здорово сейчас было бы глотнуть освежающего лимонаду или курочку-гриль, салат с грибочками и сыром, клубничный компот. Но разве призрачная еда наполнит желудок?

Проезжая мимо столика, за котором сидела Люси, призрак официанта остановился и, не переставая улыбаться, повернул голову в сторону её сторону. Они секунд десять смотрели друг на друга: она – снизу, испуганным, встревоженным взглядом, а он – сверху улыбался какой-то холодной, мёртвой улыбкой, потом призрак поднял с двух блюд одновременно серебристые крышки, и девочка закричала.

На широких тарелках, украшенных изображениями волнистых попугайчиков на ветке, лежали две её головы, отрубленные, в красном соусе с веточками базилика. Такой же светлый длинный волос, бледная кожа, голубые глаза, с оттенком изумрудного. Она смотрела на головы самих себя. Из правой ноздри выполз здоровенный белый червяк и упал в красный соус. Люси всё кричала и кричала, обезумевшая от страха, а призрак официанта улыбался и впитывал в себя весь её ужас до последней капли. Девочка услышала в голове тихий шёпот:

– Не верь этому коту. Он сожрёт тебя, когда у него закончится рыба, как это случилось с Тиффани.

Кот проснулся от звонкого писка бедной девочкой и вскочил, выгнув спину, зашипел. Шерсть на нём встала дыбом. Глаза полны ярости и решимости разорвать любого на куски, даже призрака. Шипение кота было похоже на змеиное, парализующие и ядовитое. Улыбка с лица официанта исчезла, он закрыл крышки и покатил тележку дальше. Исчез он также как и появился – проплыл сквозь дверь. Люси лишилась чувств. Придя в себя, девочка увидела две нависшие над ней головы кота-мутанта, подскочила и бросилась бежать к двери. Она колотила в дверь кулаками и кричала, чтобы её выпустили.

– Шутник. Эти шуточки его кого хочешь в могилу сведут. Он ещё не раз тут появится. Не обращай на него внимания.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5