– Не знаю! Я его не видел! Наверное, какой-нибудь дикий зверь! Я видел только его шкуру, проглядывающую местами сквозь ветки.
Рикс посмотрел на кусты. Ветки самых высоких из них вытягивались вверх выше его головы. Выходит, прячущийся среди них зверь тоже был не маленький.
– Он очень большой! – вторя мыслям Рикса, сообщил «Чарли С-4». – О-очень!
Чтобы показать, насколько огромен замеченный им зверь, уборщик как мог широко развел манипуляторы в стороны.
– Что, пять метров? – глазам не поверил Ли.
– Больше! – заверил его «Чарли С-4». – У меня манипуляторы дальше не выдвигаются!
– Так что будем делать? – спросил у Рикса Сергей.
Робот посмотрел на небо, которое из голубого сделалось темно-синим. Скоро начнет смеркаться. А они все так же далеки от намеченной цели.
– Будем прорубаться сквозь заросли, – сказал Рикс.
– А как же зверь? – спросил Энг.
– Посмотрим, что это за зверь. Может быть, он сам убежит, когда мы к нему приблизимся.
– А если нет?
Рикс вытащил нож из ножен и, чуть повернув, посмотрел, как играет солнце на лезвии.
– Первым пойдет Чарли. Вы двое будете ему помогать. Я пойду следом. За мной – те, кто станет оттаскивать срезанные ветки. Если что, – он протянул один нож Ли, другой – Сергею, – мы должны будем остановить зверя.
Энг сунул нож за пояс.
– Пойду позову ребят.
– Возьми их с собой, – Рикс указал на двух трехлеток. – Пусть Браво присмотрит за ними.
Ли взял малышей за руки и повел их в конец растянувшегося вдоль лощины отряда.
«Чарли С-4» достал инструменты и разобрал один из своих манипуляторов. Сняв трехпалый захват, он прикрутил на его место маленькую циркулярную пилу.
– У тебя есть приспособления для садовых работ? – удивился Рикс.
– Не было, пока я не нашел в мусорном контейнере замечательный набор садовых инструментов.
Проверив, как работает циркулярка, уборщик взялся за другой манипулятор, на конце которого вскоре появился полуавтоматический садовый секатор с кольцевым захватом.
– Ну, как? – спросил он, демонстрируя новые инструменты Риксу.
– Замечательно, – Риксу и в самом деле понравились находчивость и смекалка Чарли. – Что еще у тебя есть в запасе?
– Много чего, – ответил уборщик. – Я вообще очень запасливый. – И, секунду помедлив, дабы не осталась незамеченной его врожденная скромность, добавил: – И сообразительный.
Рикс посмотрел на Найденова, который все так же стоял с ножом в опущенной руке.
– Что-то не так, Сергей?
– Все в порядке, – не поднимая взгляда, ответил парень.
И голос у него был, будто деревянный.
– Ты считаешь, я в чем-то ошибаюсь?
Найденов глянул на Рикса исподлобья.
– Мы и без Ли могли справиться.
– Но он ведь нам не помешал?.. Так ведь?
– Так, – Сергей снова опустил взгляд.
– Не обращай внимания, – в ультразвуковом режиме обратился к Риксу уборщик. – Обычная мальчишеская ревность.
– Может быть, не стоило ставить их работать в паре? – в том же режиме спросил у приятеля Рикс.
– Ничего, ничего! – бодро отозвался «Чарли С-4». – Совместная работа сближает! Вот увидишь, к тому времени, как мы закончим, Энг и Сергей станут лучшими друзьями!
– А зверь?
– А что зверь?
– Что, если он не уйдет?
– У меня нет никакой информации о фауне Деллы. Но не думаю, что такой огромный зверь может оказаться хищником.
– Почему?
– Потому что ему нужна соответствующая пищевая база! Понимаешь?.. Другой крупной живности поблизости нет. А для того, чтобы гоняться за добычей по холмам, зверь слишком велик… С другой стороны, даже травоядный зверь столь внушительных размеров может представлять опасность… И что, пожалуй, самое для меня непонятное, это зачем и как этот зверь забрался в заросли колючего кустарника?
Рикс посмотрел в сторону кустов, как будто надеялся разглядеть в чаще таинственного зверя.
Вернулся Ли в сопровождении четверых мальчишек. Увидев новые приспособления «Чарли С-4», Энг уважительно свистнул и показал большой палец. После этого он протянул Риксу карманный элнот и подтолкнул вперед невысокого белобрысого парнишку.
– Я рассказал Игоряше о звере в кустах. Он предполагает, что это так называемый мокрун.
Рикс прижал указательный палец к контактной точке элнота и перекачал к себе в память всю имевшуюся в нем информацию о флоре и фауне Деллы. Нужно было сделать это в самый первый день, с запоздалым раскаянием подумал робот, а вот не догадался, однако.
Информация о звере, именуемом мокруном, была крайне скудная. Никто из людей никогда не видел это таинственное существо, и описание его было сделано на основании рассказов аборигенов. В конце составитель каталога даже сделал примечание, на всякий случай, в котором говорил, что, вполне возможно, никакого мокруна в природе не существует, зверь же, о котором рассказывают аборигены, является плодом их чрезмерно мифологизированного сознания. Само название «мокрун» было также прямым переводом с малдукского диалекта. По словам аборигенов, размеры мокрунов варьируют от «маленького комочка» – десять-пятнадцать сантиметров, уточняет составитель, до «безобразно разъевшейся туши» – восемь-десять метров. Мокрун не имеет определенной формы. Костей и кожи у него нет. Чтобы не растечься по земле или не развалиться на куски, подросший мокрун должен непременно за что-то цепляться. За дерево, например, или за куст. Огромный мокрун обычно забирается в чащу кустарника, где и сидит, повиснув на ветках. Мокруны могут самостоятельно передвигаться, но делают это очень медленно и с неохотой, предпочитая сидеть на одном месте. Чем питается мокрун – да всем, что в него попадает, от насекомых до мелких зверьков. Он всасывает в себя любую живность и медленно ее потом переваривает. Даже костей не оставляет. А вот растение, на котором висит, не трогает. Для человека мокрун опасности не представляет – если его не трогать. В пищу не годится – это точно. Мокруном же зверя прозвали за то, что все его тело влажно поблескивает, а когда он ползет, то следом за ним тянется широкая, долго не высыхающая полоса слизи.
– Ну, что скажешь? – спросил Рикс у «Чарли С-4», когда тот ознакомился с информацией о мокруне.
– Похоже, это он и есть, – ответил уборщик.