Разделение Веды на четыре части Вьясой в каждую эпоху Двапара. Список двадцати восьми Вьяс настоящей Манвантары. Значение слова Брахма.
Майтрейя (Maitreya). Я узнал от тебя в надлежащем порядке, что этот мир есть Вишну; как это в Вишну; как это от Вишну: больше ничего неизвестно; но я хотел бы услышать, как Веды были разделены в разные века этим великим существом в форме Веда-вьясы? кем были вьясы их эпох? и по каким ветвям были распределены Веды?
Парашара (Papas’ara). Ветви великого древа Вед так многочисленны, Майтрейя, что невозможно подробно описать их. Я дам вам краткий отчет о них.
В каждую двапара (или третью) эпоху Вишну в лице Вьясы, чтобы способствовать благу человечества, делит Веду, которая по сути является одной, на множество частей: соблюдая ограниченное упорство, энергию и применение смертных он составляет Веду вчетверо, чтобы приспособить ее к их способностям; и телесная форма, которую он принимает, чтобы осуществить эту классификацию, известна под названием Веда-вьяса. О различных Вьясах в нынешней Манвантаре [1] и ответвлениях, которым они учили, вы должны получить отчет.
Двадцать восемь раз Веды составлялись великими риши в Вайвасвата Манвантаре (Vaivaswata Manwantara) в эпоху Двапара, и, следовательно, восемь и двадцать Вьяс ушли из жизни; которыми в соответствующие периоды Веда была разделена на четыре части. В первый век Двапара распределение производил сам Сваямбу (Swayambhu) (Брахма); во втором составителем Вед (Веда-вьяса) был Пражапати (Prajapati) (или Ману); в третьем Ушанас (Us’anas); в четвертом – Врихаспати (Vrihaspati); в пятом – Савитри (Savitri); в шестом – Мритью (Mrityu) (Смерть или Яма (Yama); в седьмом Индра (Indra); в восьмом Васишта (Vas’ishtha); в девятом – Сарасвата (Saraswata); в десятом – Тридаман (Tridhaman); в одиннадцатом – Тривришан (Trivrishan); в двенадцатом – Барадважа (Bharadwaja);
в тринадцатом – Антарикша (Antariksha); в четырнадцатом – Вапра (Vapra); в пятнадцатом Трайяруна (Trayyaruna) [2]; в шестнадцатом – Дананжая (Dhananjaya); в Кританжая (Kritanjaya); в восемнадцатом – Рина (Rina); в девятнадцатом – Барадважа (Bharadwaja); в двадцатом – Готама (Gotama); в двадцать первом – Уттама (Uttama), также называемый Хариатма (Haryatma); в двадцать втором – Вена (Vena), также именуемая Ражашравас (Rajas’ravas); в двадцать третьем – Сомашушмапана (Somas’ushmapana), также Тринавинду (Trinavindu); в двадцать четвертом – Рикша (Riksha), потомок Бригу (Bhrigu), известный также под именем Валмики (Valmiki); в двадцать пятом мой отец Шакти (S’akti) был Вьясой (Vyasa); Я был Вьясой двадцать шестого Двапара, и мне наследовал Жараткару (Jaratkaru); Вьяса двадцать восьмого, который следовал за ним, был Кришна Двайпаяна (Krishna Dwaipayana).
Это двадцать восемь старших Вьяс, благодаря которым в предшествующие эпохи Двапара Веда была разделена на четыре части. В следующей Двапаре – Драуни (сын Дроны) (Drauni (Drona) будет Вьясой, когда мой сын, Муни Кришна Двайпаяна, который является настоящим Вьясой, перестанет быть (в этом образе) [3].
Слог Ом определяется как вечный односложный Брахма [4]. Слово Брахма происходит от корня Вриха (возрастать), потому что оно бесконечно (дух) и потому что оно является причиной развития Вед (и всего сущего). Слава Брахме, к которому обращено это мистическое слово, вечно связанному с тройственной вселенной [5] и единому с четырьмя Ведами. Слава Брахме, который, как в разрушении, так и в обновлении мира, называется великой и таинственной причиной интеллектуального начала (Махат); кто не ограничен ни во времени, ни в пространстве и свободен от уменьшения или распада; в ком (в связи со свойством тьмы) рождается мирская иллюзия; и в ком пребывает цель души (плод или освобождение) благодаря свойствам света и активности (или добра и зла). Он – прибежище тех, кто сведущ в философии санкхьи; из тех, кто приобрел контроль над своими мыслями и страстями. Он невидимый, нетленный Брахма; различные по форме, неизменные по содержанию; главный принцип, самопорожденный; кто, как говорят, освещает пещеры сердца; кто неделим, сияет, нетленен, многообразен. Тому высшему Брахме да будет вечное поклонение.
Та форма Васудевы (Vasudeva), которая едина с высшим духом, то есть Брахмой, и которая, хотя и троична, но идентична, есть владыка, которого те, кто созерцает разнообразие в творении, считают отличным от всех творений. Он, составленный из Рик, Сауна и Яджур-Вед (Rik, Sauna, Yajur-Vedas), является в то же время их сущностью, так как является душой всех воплощенных духов. Он, отличающийся тем, что состоит из Вед, создает Веды и делит их многими подразделениями на ветви: он автор этих ветвей: он есть те совокупные ветви; ибо он, вечный господин, есть сущность истинного знания [6].
Примечание
1. В тексте говорится: «Услышьте от меня рассказ о Вьясах различных манвантар»; но это несовместимо с тем, что следует далее, в котором перечисление ограничивается Вайвасвата-манвантарой.
2. Это имя встречается как имя одного из королей солнечной династии и включено в число лиц царского происхождения, которые упоминаются как авторы гимнов в «Ригведе».
3. Подобный список Вьяс дан в «Курма» и «Вайю». Многие из людей ппоявляются как авторы различных гимнов и молитв в Ведах; и очень возможно, что большая часть, если не все из них, действительно существовали, будучи создателями или учителями веры до того, как был составлен полный ритуал.
4. Святость этого односложного слова, которым обычно начинаются различные части Вед и которое, как его описывает текст, отождествляется с высшим, не поддающимся определению божеством, или Брахма. Так, в «Багавад-гите»: «Повторение Ом, односложного слова, которое есть Брахма, и обращение ко мне в голову» – это не совсем та же идея, которую передает версия Шлегеля: «Monosyllabum mysticum Om pronuntiando, numen adorans, mei memor».
5. Ежедневные молитвы брахмана начинаются с формулы «Ом бхух, бхувах, свар»: «Ом земля, небо, небеса»: это три мистических термина, называемых вьяхрити, и едва ли они менее святы, чем сама пранава. Их эффективность и порядок их повторения перед Гаятри полностью описаны в «Ману». В «Митакшаре» предписывается дважды повторять их мысленно, с префиксом «Ом» перед каждым; «Ом бхух, Ом бхувах, Ом свар»; дыхание подавляется закрыванием губ и ноздрей.
6. Форма или чувственный тип Васудевы здесь рассматривается как односложный «Ом», который един с тремя мистическими словами: «Бхух, Бхувар, Свар» и с «Ведами»: следовательно, «Вьяхрити» и «Веды» также являются формами Васудевы.
Глава IV
Разделение Вед в последнюю эпоху Двапара Вьясой Кришной Двайпаяной. Пайла стал читателем Богатых; Вайшампаяна Яджуша; Джаймини из Шуна; и Суманту из Атхарвана. Суту назначили преподавать исторические стихи. Происхождение четырех частей Веды. Санхиты Ригведы.
Парашара (Papas’ara). Первоначальная Веда, состоящая из четырех частей, состояла из ста тысяч строф; и от него исходило жертвоприношение десяти видов [1], исполняющее все желания. В двадцать восьмой век Двапара мой сын Вьяса разделил четыре части Веды на четыре Веды. Точно так же, как Веды были устроены им, как Ведавьяса, так они были разделены в прежние периоды всеми предшествующими Вьясами и мной: и ветви, на которые они были разделены им, были теми же самыми, на которые они были распределяется в каждой совокупности четырех эпох. Знай, Майтрейя, Вьяса называл Кришну Двайпаяну божеством Нараяной; ибо кто еще на этой земле мог бы составить Махабхарату [2]? Вы услышите, на какие части мой великодушный сын разложил Веды в эпоху Двапара.
Когда Брахма повелел Вьясе разложить Веды по разным книгам, он взял в ученики четырех человек, хорошо читавших эти книги. Он назначил Пайлу чтецом Ригведы [3]; Вайшампаяну Яжуши; и Жаймини из Сома-веды; и Суманту, который был знаком с Атарва-ведой, также был учеником ученого Вьясы. Он также взял Суту, которого звали Ломахаршана, своим учеником по историческим и легендарным традициям [4].
Была только одна Яжур-веда (Yajur-veda); но, разделив ее на четыре части, Вьяса учредил обряд жертвоприношения, который совершается четырьмя видами жрецов: в котором обязанностью Адварью (Adhwaryu) было читать молитвы (яжуш, Yajush) (или руководить церемонией); Хотри (Hotri), чтобы повторять гимны (Ричи, Richas); Удгатри (Udgatri), чтобы петь другие гимны (Сама, Sama); и Брахмана (Brahman), чтобы произносить формулы, называемые Атарва (Atharva). Затем Муни, собрав воедино гимны, называемые Ричи, составил Ригведу (Rigveda); с молитвами и указаниями, называемыми Яжушами (Yajushas), он сформировал Яжур-веду; с теми, кого называют Сама, Сама-веду (Sama-veda); и с Атарвами он составил правила всех церемоний, подходящих для царей, и функцию брахмана, подходящую для практики [5].
Это огромное изначальное дерево Вед, которое он разделил на четыре основных ствола, вскоре разветвилось в обширный лес.
Во-первых, Пайла (Paila) разделил Ригведу и дал две Санхиты (Sanhitas или сборники гимнов) Индрапрамати и Башкали.
Башкали (Bashkali) [6] разделил свою Санхиту на четыре части, которые он передал своим ученикам Баудье, Агниматаре, Яжнавалке и Парашаре (Baudhya, Agnimathara, Yajnawalka, Paras’ara); и они научили эти вторичные побеги первичной ветви.
Индрапрамати (Indrapramati) передал свою Санхиту своему сыну Мандукейе (Mandukeya), и оттуда она передавалась через последующие поколения, а также через учеников [7].
Ведамитра, называемый также Шакалья (Vedamitra, S’akalya), изучал ту же Санхиту, но он разделил ее на пять Санхит, которые он распределил между таким же количеством учеников, названных по отдельности Мудгала, Госвалу, Ватсья, Шалия и Шишира (Mudgala, Goswalu, Vatsya, S’aliya, S’is’ira) [8].
Сакапурни (Sakapurni) по-другому разделил первоначальную Санхиту на три части и добавил глоссарий (Нирукта, Nirukta), составляющий четвертую [9].
Три Санхиты были даны его трем ученикам, Краунче, Вайталаки и Валаке (Krauncha, Vaitalaki, Valaka); и четвертый, (названный тогда) Нируктакрит (Niruktakrit), имел глоссарий [10]. Таким образом, ветвь возникла из ветви.
Другой Башкали [11] сочинил еще три Санхиты, которым он обучал своих учеников Калаяни, Гаргью и Катаджаву (Kalayani, Gargya, Kathajava) [12].
Это те, кто провозгласил основные подразделения Ричи [13].
Примечание
1. Согласно части «Самаведы», посвященной грихьям, существует пять великих жертвенных церемоний:
1. Агнихотра (Agnihotra), всесожжение или возлияние топленого масла на священный огонь;
2. Дершапаурнамаса (Ders’apaurnamasa), жертвоприношения в новолуние и полнолуние;
3. Чатурмасья (Chaturmasya), жертвоприношения каждые четыре месяца;
4. Пашу-яджна (Pas’u-yajna) или Ашвамедха (As’wamedha), жертвоприношение лошади или животного;
5. Сома-ягья (Soma-yajna), подношения и возлияния сока кислых асклепий.
Это опять-таки либо пракрита, «простая», либо вайкрита, «модифицированная»; и, таким образом, удвоенные, составляют десять.
2. Составление «Махабхараты» всегда приписывается Вьясе по имени Кришна Двайпаяна, современнику описанных там событий. Аллюзия в тексте устанавливает приоритет поэмы перед «Вишну-пураной».
3. Или «он взял Пайлу учителем». Выражение такое: «Ригведа шравакам паилам джаграха». Шравака означает «тот, кто заставляет слушать», «проповедник»; хотя, в случае его применения к мирянам буддистов и джайнов, оно обозначает ученика. Комментатор замечает, что текст иногда читается «тот, кто прошел Ригведу». Итак, в предыдущем стихе сказано: «Он взял четырех человек, хорошо читавших Веды, в качестве своих учеников», и снова сказано: «Суманту, знакомый с Атхарваведой, был его учеником». Таким образом, ясно, что Веды были известны как отдельные произведения еще до Кришны Двайпаяны; и трудно понять, как он заслужил свой титул Вьясы: во всяком случае, в стремлении упорядочить молитвы и гимны, из которых состоят Веды, Пайла и другие были скорее его помощниками, чем учениками; и кажется вероятным, что традиция описывает первое основание школы, главой которой был Вьяса, а другие названные лица были учителями.
4. Итихаса (Itihasa) и Пураны (Puranas); понимания прежними, легендарными и традиционными нарративами. Обычно предполагается, что под Итихасой в первую очередь подразумевается «Махабхарата»; но хотя это произведение приписывается Кришне Двайпаяне, ее чтение не приписывается его ученику, Роме или Лома-харшане (Roma, Loma-harshana): сначала оно было рассказано Вайшампаяной (Vais’ampayana), а после него – Саути (Sauti), сыном Ломахаршаны.
5. Из этого повествования, следует, что первоначальной Ведой была Яжуш, или, другими словами, свод различных предписаний, формул, молитв и гимнов для жертвенных церемоний; Слово «яжуш» грамматисты образовали от слова «ядж, яг», «поклоняться». Однако происхождение по «Ваю» происходит от «юдж», «присоединяться», «нанимать»; формулы были специально применены к жертвенным обрядам или выделены для этой цели из общего собрания. Комментатор текста, цитируя первый из этих отрывков «Вайю», читает его, ограничивая вывод словом «ядж», «поклоняться». Заключительный отрывок, относящийся к Атарвану, относится, в отношении царских церемоний, к церемониям искупления, Шанти и т. д. Функция Брахмана не объясняется; но из предшествующего описания четырех чинов жрецов, которые повторяют при жертвоприношениях отрывки из нескольких «Вед», она относится к должности того, кого называют конкретно Брахманом: так что «Вайю»: «Он составил функцию Брахмана при жертвоприношениях с Атарва-ведой».
6. Это имя встречается как Башкала и Башкали (Bashkala, Bashkali).
7. «Ваю» предоставляет детали. Мандукейя или Маркандейя (Mandukeya, Markandeya), обучил Санхите своего сына Сатьяшраваса (Satyas’ravas); он своего сына Сатьяхиту (Satyahita); а он своего сына Сатьяшри (Satyas’ri). У последнего было трое учеников: Шакалья, которого также звали Девамитра (S’akalya, Devamitra), Ратантара (Rathantara) и еще один Башкали, которого также звали Барадважа (Bashkali, Bharadwaja). В «Вайю» есть легенда о смерти Шакальи в результате его поражения от Яжнавалкьи (Yajnavalkya) в диспуте на жертвоприношении, отмечаемом Жанакой (Janaka).
8. Эти имена в «Вайю» – Мудгала, Голака, Калиа, Матсья, Шаишрирея (Mudgala, Golaka, Khaliya, Matsya, S’ais’ireya).
9. Комментатор, утверждает, что он был учеником Индрапрамати; но из «Вайю» следует, что Шакапурни (S’akapurni) было другим именем Ратантары (Rathantara), ученика Сатьяшри (Satyas’ri), автора трех Санхит и Нирукты, или глоссария. Весьма вероятно, что текст «Вайю» может быть исправлен в тексте «Вишну» в этом месте, что является неточным, несмотря на то, что копии совпадают: они читаются. Здесь «Шакапурнир-атха-итарам» является необходимой конструкцией; но странно, если это не Шакапурни Ратантара. Параллельный проход есть в «Вайю».
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: