У всех сидящих в аудитории стали абсолютно одинаковые выражения лиц по сравнению со временем начала дискуссии. В простонародии такие выражения лиц обычно называются «козья морда». Они были наполнены тоски и угрюмости, печали и унылого страдания. Когда группа собиралась перед самым началом выступления, многие из пилотов мечтали о весёлом и радостном проведении состязаний с морем побед и достижений, неизгладимых впечатлений, ощущений праздника и бурей оваций. И вот теперь всё это превратилось в ужасающую картину каторги с последующим расстрелом. Чуть затянувшуюся паузу снова прервал полковник:
– Судя по выражению ваших лиц и столь вдумчивого молчания, я могу с радостью для себя сделать вывод, что вы наконец-то всё поняли. С радостью, потому что в этом и заключалась моя миссия. Необходимо трезво смотреть на ситуацию, а не через репродуктивное место! – в голосе полковника проскользнула тонкая нотка юмора.
С этими словами полковник собрал со стола множество листов медицинских заключений, сбил их в аккуратную стопку, несколько раз ударив о поверхность стола, и напоследок обратившись к сидящим со словами: «К коменданту за билетами!», быстро вышел за дверь.
Группа расходилась по несколько человек. Некоторые до сих пор сидели и переваривали происходящее.
– Фрэя, ты идёшь? – спросил Джонс, остановившись у двери.
Фрэя очнулась, выйдя из альфа-состояния, повернула голову в сторону, где сидела Кэтрин, с несколько испуганной мимикой пытаясь её найти беглым взглядом.
– Я пошла, дорогая. Наберёшь меня вечером, – сказала она Кэтрин.
– Да, я тоже иду! – отозвалась она, – Акс, «летс гоу» отсюда!
– Ты что будешь делать?! – ткнул Вэндэра в бок рукой Хэлбокс.
– На мотоцикле покатаюсь, – пробубнил под нос Вэндэр.
– Хорошо, а я в клуб, наберёмся, – ответил Хэлбокс.
– С утра мне только не звони, даже если девочки будут очень красивые.
– Окей, зануда! – отозвался Хэлбокс уже на выходе.
Вэндэр посидел ещё немного, а потом спросил у Зордакса:
– Ты идёшь?
Зордакс ничего не ответил, тогда Вэндэр спокойно вышел за дверь, а Зордакс так и сидел во всём чёрном, как на похоронах и тупо смотрел в пространство перед собой в одиночестве. В его голове мелькали мысли о том, что он вот так вот сидит и смотрит в никуда и это наверно неплохо смотрится со стороны. Что он вдруг влился обратно в коллектив, спустя целую миссию и как будто ничего не происходило вовсе. И вот сейчас, когда должно было быть какое-то другое событие, похожее на демпфер между его травмой и новыми заданиями, что-то вроде вечера разговоров и новостей, произошло резкое вливание в жёсткую ситуация без эмоций, без претензий, без каких-либо переживаний и чувств, как будто он никуда и не пропадал и не было никакой драмы. Наступало даже некоторое раздражение, потому что на всё услышанное, внутри сразу просыпался какой-то зверь, который должен сам во всём разобраться, так как он самый сильный и крутой, как будто его принудительно тянут за хвост к этим неприятностям и ему это больше всех надо, а вторая половина хотела чего-то другого, мирного, спокойного и доброго. В этот момент он начал неожиданно подбираться к мыслям о Фрэе, но резко собрался, встал и направился в комендатуру, чтобы получить командировочный пропуск, билеты, деньги и подписать необходимые бумаги в связи с отбытием на станцию «Восток».
ГЛАВА II. СТАНЦИЯ «АВОА».
(все реплики в этой главе происходят на финском языке)
Абоа (финск. Aboa) 73
ю.ш. 13
з.д. – действующая научно исследовательская антарктическая станция Финляндии, созданная в 1988—1989 годах. Построена на нунатаке Басен у горного хребта Краули, что на Земле Королевы Мод. Расположена в ста тридцати километрах от побережья и в двухстах метрах от шведской антарктической станции Васа. Вместе станции образуют базу Нурденшёльд(Nordenski?ld basen).
– Арвид, посоветуй, куда поехать с семьёй. Хочу научить сына рыбачить, – спросил высокий молодой человек с вьющимися длинными волосами, сидя на скамье для жима.
В небольшом, но просторном зале раздавался ритмичный звук лёгких ударов, сопровождающийся жужжанием ленты беговой дорожки.
– Конечно в Пелло, Ханнес, лучше места тебе не найти, – отвечал на бегу второй коротко стриженный блондин сквозь частые вдохи и выдохи.
– Ты часто там бываешь?
– Не говори ерунды, Ханнес, скоро будет уже год, как я подписал контракт, а последние четыре месяца я вообще не вылезаю с этой станции.
– Сколько же всего раз ты был там, Арвид?
– Успокойся, я бывал там несколько раз, к тому же мой брат, Вилле, недавно вернулся оттуда. Я видел фотки и говорю тебе – лучше Лапландии тебе места не найти.
– А как поживает твоя сестра?
– Ты про Солли?
– А что у тебя есть ещё сёстры?
– Да, у меня есть двоюродная сестра Хелка, она живёт со своими родителями в Лахти.
– Ты не говорил мне, что у тебя несколько сестёр. Чем она занимается?
– Работает на фабрике «Лухта» («Luhta»).
– Она шьёт одежду?!
– Нет, она бухгалтер.
– Она такая же красивая, как и Солли? Ты можешь показать мне её фото?
– Послушай, Арвид, ты уже запал на одну мою сестру, зачем тебе вторая?
– Ханнес, у тебя очень красивая сестра. Может быть Хелка такая же красивая, я хочу сравнить, вдруг она мне больше понравится.
– Может быть у неё есть друг, мы не виделись с прошлого лета.
– О чём ты говоришь, Ханнес, я ведь единственный пилот в Финляндии такого уровня.
– Ты спекулируешь своим положением, Арвид, это не хорошо, им это может не понравиться.
Жужжание дорожки прекратилось. Вместо него начались звонкие короткие удары грузов на тренажёре.
– А она такая же молодая, как Солли?
– О, Боже, лучше бы я тебе вообще ничего не говорил, зачем я только вспомнил про неё?! Да ей тоже двадцать три, и она моложе Солли на два месяца. Ты правда хочешь познакомиться с ней?
– Ханнес, не пойми меня не правильно, я просто боюсь, что Хелка окажется красивее Солли, и тогда я расстроюсь, что не выбрал Хелку, я теперь ведь типа звезда.
– Ты ничего ещё не выиграл, Арвид, а уже говоришь, как чемпион.
– Это не важно. Я не боюсь проиграть. Зато я честно признаюсь тебе во всём, хоть это и выглядит немного смешно со стороны. Ведь это твои сёстры в конце концов и я не хочу навредить тебе.
– Я понял тебя, Арвид, только давай я покажу тебе её после соревнований.
– Почему, Ханнес?