Иней. Книга 2 - читать онлайн бесплатно, автор Александра Звездочёт, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– В любом случае, она выглядит как ребенок.

* * *

Из какой бы семьи вы ни происходили в этой жизни – дворянской или простой крестьянской, – практически всех нас объединяет одно – в далеком детстве мы с большими мечтательными глазами слушали волшебные сказки о победе добра над силами зла. Кто-то слышал их непосредственно от родителей или дальних родственников, а кто-то – такие дети занятых глав герцогств, как я, например – из уст нянек, заботившихся о нас.

И была у меня одна любимая история, что особенно хорошо запечатлелась в памяти: история о девушке, пожертвовавшей собственной жизнью ради спасения своей деревни и ее жителей, на которую напали чудовища.

Она слилась с метелью, став с той единым целым. И эта бушующая метель сносила всю скверну на своем пути, превращая кровожадных монстров в лед, разрывая в клочья полотно черной угрозы, нависшей над ее родными землями. А когда битва закончилась – успокоилась и растворилась вместе с последними порывами зимнего ветра.

Она отвергла все, что у нее когда-либо было, и даже слова молодого супруга не смогли заставить девушку отказаться от своих намерений – такова оказалась сила ее воли. Сила воли и любовь к родине.

Раз за разом образы из этой сказки вспыхивали в моем сознании, пока Жарден вел нашу группу по длинному коридору холодных белых и серо-голубых тонов, узорчатому и сверкающему. То тут, то там из расписных стен торчали кристаллы льда, переливающиеся фиолетовой и синей палитрой, на хрустальных столах стояли вазы с полевыми цветами, увековеченными в глыбах льда, а с потолка свисали на застывших цепях небольшие полукруглые люстры.

Казалось, я сама вдруг стала героиней какой-то зимней сказки, и теперь мне тоже предстояло выполнить свое главное предназначение, о котором я пока даже не подозревала.

– Нравится? – Жарден, по-видимому, заметил, что мы с друзьями изумленно крутим головами туда-сюда, стараясь разглядеть каждую деталь интерьера.

– Красиво, – подтвердила я как можно спокойнее. – Но все эти люстры и гроздья кристаллов… Вы не боитесь, что какая-нибудь их часть вдруг сдвинется, и весь замысел не только окажется бесполезным, но и рухнет кому-нибудь на голову?

Мужчина усмехнулся.

– Это невозможно. Даже самая мелкая деталь созданных украшений прочно закреплена здесь магией зимних фей и их фамильяров, одного из которых вы уже видели недавно. Грубо говоря, те же люстры, висящие на цепях, «намертво прибиты» к своей основе.

Это место не переставало удивлять меня ни на минуту: герцогство Ледяных Пустошей оказалось на деле не такой уж и «пустошью», как его намеренно изначально прозвали недобросовестные соседи, обиженные на здешних жителей. Зимняя земля, почти наравне с весенней, не только была горячо любима обитающими здесь магическими существами, во всем поддерживающими нынешнего правителя, но и, как я вижу собственными глазами, продолжала каждый год по-своему «процветать», даже несмотря на суровые условия жизни, в то время как магическая завеса снежной пурги обеспечивала герцогству защиту от злонамеренных чужаков на постоянной основе.

Мы остановились перед двумя белоснежными дверями, высокими, с серебряными ручками. Жарден распахнул их сразу обе, после чего отступил в сторону и приглашающим жестом указал внутрь.

– Его Сиятельство распорядился, дабы лучшая гостевая комната во дворце была отдана дочери правителя герцогства Кровавой Рябины и ее личной служанке. Господские же покои находятся чуть поодаль. – Он хитро приподнял уголки губ. – Ах да… Сегодня вечером, после ужина, господин также выразил желание лично встретиться с леди Нимфали в приемном зале.

– Прекрасно, мы все пойдем с ней.

Вэстр, возникший словно из ниоткуда, казалось, прекрасно расслышал каждое слово Буревестника благодаря эху, отскакивавшему от массивных стен. Фальшивая улыбка растянулась на его лице, плохо скрывая внутреннее раздражение.

Командир расправил плечи и приподнял подбородок.

– Исключено. Герцог хочет говорить с главной гостьей наедине.

Друг торопливо постукивал тяжелыми подошвами сапог по полу, стремительно приближаясь. Он остановился почти вплотную к Жардену, выпятив грудь, подобно сердитой птице.

– А мне плевать, чего хочет твой герцог. Малием никуда не пойдет одна.

Радужки глаз того недобро сверкнули.

– Не тебе, простолюдину, лишенному элементарных манер, решать, куда отправится твоя госпожа. Забирайся в свою конуру и сиди там тихо, пока тебя не вызовут из необходимости.

Я почувствовала, как в левом виске запульсировал молоточек.

– Довольно.

Мне не хотелось наблюдать очередной цирк, устроенный этими двумя прямо посреди коридора с хорошей акустикой. И уверена, что остальные ребята за моей спиной оказались единодушно того же мнения.

– Они что-то замышляют, – хрипло пробормотал Вэстр с нескрываемым гневом, не отрывая хмурого и немигающего взгляда от лица северного командира.

– Даже если все так, как ты предполагаешь, вряд ли это станет прямое устранение наследника соседнего герцогства. – Приблизившись, я опустила ладонь на плечо приятеля. – Пожалуйста, успокойся. Нам не нужны лишние конфликты на вражеской территории, если есть все шансы их избежать.

Мужчина некоторое время не реагировал на мои слова и действия, но потом все-таки сделал шаг в сторону, хотя и неохотно, по-прежнему глядя Жардену прямо в глаза. Казалось, для него отвести взор стало бы равносильно проигрышу в молчаливом поединке между ними.

– Т-тогда… – Лула внезапно подала голос и шагнула вперед. – …Позвольте хотя бы мне… проводить госпожу до первых дверей зала. Я ведь не представляю угрозы для северного герцогства, не так ли?

Воззрившись сверху вниз, Буревестник прищурил глаза, будто пытаясь отыскать хоть малейший скрытый мотив. Но в итоге он лишь коротко кивнул и отвернулся от нас в сторону тянущегося коридора.

– Это станет тем пределом, который я имею право позволить вам в первый и последний раз. – Когда мы с Лулой переглянулись с легкой, почти незаметной улыбкой на губах, мужчина опустил веки и устало выдохнул. – Пожалуйста, располагайтесь и чувствуйте себя как дома, в покоях вы отыщите все необходимое. А если вам вдруг что-то неожиданно понадобится – просто воспользуйтесь волшебным серебряным колокольчиком на прикроватной тумбе, чтобы вызвать фей-прислужников. Джентльмены, прошу вас следовать за мной; ваша комната находится в противоположном крыле.

Прежде чем отправиться за Жарденом и с любопытством поглядывающим на окружающие декорации сокольничим, Вэстр поравнялся со мной и, слегка склонившись, быстро прошептал:

– Малием, я серьезно. Будь оченьосторожна.

Я подняла на приятеля строгий взгляд.

– Не волнуйся за меня, я всегда осторожна.

Глава 3. «Потерянная»

Просторная гостевая комната встретила нас уютом и упрощенной элегантностью: резная мебель и стены, на которых висели разного размера портреты с картинами, были выполнены в светло-серой и белой палитре. Мягкие диваны с креслами украшали центр помещения, напротив них находился стеклянный столик на ножках из темного дерева. Бледный серовато-синий цвет собранных штор, свисавших до пола, придавал неожиданный оттенок стилю.

На одном из таких кресел уже лежали наши с Лулой небольшие дорожные сумки, рваные и грязные, совершенно неуместные. Но это были единственные вещи, оставшиеся у нас после крушения кареты, за исключением моей сохранившейся крошечной шкатулки с драгоценностями, которую я всегда носила с собой, надежно спрятав под мантией, дабы в случае чего можно было расплатиться за что-либо или даже попытаться откупиться.

На столе стояла округлая тарелка с фруктами в форме плетеной корзины, едва завидев которую я услышала, как мой пустой желудок издает тихий звук. Я неловко улыбнулась.

– Нужно принять ванну и смыть с себя всю грязь.

Из-за дверного проема кладовой выглянула голова Лулы.

– Хотите, я приготовлю для Вас ванну, госпожа?

– Да, пожалуйста. Не забудь и себя привести в порядок. Уверена, здесь мы сумеем отыскать все необходимое.

Девушка просияла от радости.

– О, миледи! Конечно! Благодарю Вас!

Я остановилась перед круглым зеркалом в половину роста в узорчатой серебряной оправе, висящим на высоком шкафу, и посмотрела на свое потрепанное отражение: длинные белые волосы, уложенные в пучок, выглядели взъерошенными, многочисленные выбившиеся пряди небрежно свисали вниз; сама по себе бледная кожа теперь казалась абсолютно неживой, а посиневшие от холода и физического истощения губы усугубляли и без того неутешительный образ. Под голубыми глазами, утратившими былой блеск, на нижних веках отчетливо проступали темные синяки, а в самих белках кое-где лопнули красные сосуды.

Зрелище было неприятным и пугающим, особенно для меня, наследницы, будущей правительницы герцогства. Идти на встречу с Яргасом Яванор в таком виде было никак нельзя, поэтому до вечера мне придется немало потрудиться, дабы воссоздать «красавицу» из отражающей поверхности уставившегося на меня «чудовища».

– Госпожа, горячая ванна готова. Я добавила Ваше любимое лавандовое масло, которое, к счастью, нашлось поблизости, чтобы придать мягкость Вашей коже.

Я устало, почти неслышно выдохнула и отвернулась от зеркала.

– Спасибо, Лула. Уже иду.

Оставшиесядо ужина часы мы провели, выбирая подходящий наряд, около десятка которых уже ожидали меня во «временном гардеробе», и делая прическу. Выбор пал на платье-трампет цвета морской волны в пол, с обнаженными плечами и глубоким вырезом на спине, украшенное сверкающими редкими сапфирами в белом золоте. Что же касается прически, то я попросила Лулу скромно заплести мои волосы в длинную косу и уложить их в высокую корзинку – это было все, что мне требовалось. Кроме того, украшения из шкатулки пришлись как нельзя кстати и теперь приятно холодили благородным металлом мою шею и уши.

Мы обе умело скрыли последствия усталости легким макияжем и даже подкрепились виноградом из плетеной тарелки. А когда Жарден учтиво постучал в дверь, вся наша собравшаяся в коридоре группа отправилась в трапезную.

Все это время непонятное беспокойство не желало покидать меня.

* * *

Если бы кто-то однажды сказал мне, что вещи сами по себе могут летать по воздуху с помощью магии и что феи, привязанные к земле того или иного герцогства, способны так открыто показываться незнакомцам, я бы ни за что не поверила. Однако когда видишь такую картину своими глазами, это, безусловно, все меняет.

Большая трапезная с широким столом посередине, заставленным блюдами, была погружена в уютный полумрак, и только редкие канделябры в стене выхватывали из темноты какую-то часть помещения, слабо колыхая огоньками. С потолка, утопающего во тьме, рядами свисали многочисленные ледовые снежинки с разными узорами, тускло поблескивая в янтарном свете свечей. Зимние феи размером чуть больше человеческой ладони проносились из одной стороны в другую, взмахивая длинными стрекозиными крыльями, перешептываясь и хихикая.

Я замерла на пороге, наблюдая за разворачивающимся передо мной волшебством, и невольно коснулась своей белой меховой горжетки, какие Жарден столь любезно преподнес мне и моей горничной перед тем, как мы вошли в помещение. Он объяснил данный жест тем, что температура во всем дворце довольно низкая, и сейчас, стоя в своем легком платье, я действительно ощущала на себе истинность его слов.

– Прошу за мной. – Мужчина привлек наше внимание, после чего повел группу в самый центр, огибая прямоугольный стол, накрытый кружевной светлой скатертью.

Отметив про себя, что поведение фей довольно непринужденное, я всмотрелась в густую черноту на противоположной стороне стола, где пустовало место главы рода.

– Его Сиятельство Яргас Яванор сегодня припозднится?

Буревестник бросил короткий оценивающий взгляд на меня, затем на расставленные яства.

– Господин уже закончил трапезу первым, дабы не смущать гостей герцогства своим присутствием. Не тревожьтесь, в данный момент он отдыхает в соседней комнате, ожидая возможности обсудить волнующий его вопрос с наследницей осенних земель.

Командир нарочно сделал акцент на последней части речи, как бы давая понять, что я не смогу избежать этой встречи, даже если захочу. Однако не беря во внимание все тревоги, терзавшие мое сердце, я и сама прекрасно понимала, что дальнейший разговор, несмотря на его опасность, необходим в сложившейся ситуации не только ради будущего мирного сосуществования в отношениях двух герцогств, но и банально для того, чтобы узнать, какая неведомая ранее морозная сила таится глубоко внутри меня.

В первую нашу встречу он назвал меня «Потерянной». Почему?

* * *

Столовые приборы все еще издавали короткие бряцающие звуки далеко позади меня, когда я закрыла за собой дверь и зашагала к окну, где грозный силуэт мужчины в меховом плаще стоял, повернутый спиной, подобно мраморной статуе. Свет в комнате был полностью погашен, и лишь блеклое сияние луны, наполовину сокрытой плотными тучами, позволяло разглядеть случайные металлические объекты.

– Так будет достаточно.

Я остановилась в центре комнаты и выпрямилась, держа руки сложенными перед собой. Даже если находившийся передо мной мужчина является правителем северных земель, это не означает, что я, будущая герцогиня, обязана стоять с опущенной головой, выражая беспрекословное повиновение обладателю более высокого статуса.

– Совершенно неожиданно меня оповестили о том, что владыка герцогства Ледяных Пустошей лично изъявил желание искать встречи со мной – наследницей, еще не вошедшей в роль полноправной правительницы. Вероятно, для того была веская причина?

Некоторое время ничего не происходило, северянин молчал. Лишь спустя несколько секунд он неторопливо, будто бы неохотно, полностью развернулся ко мне, шелестя тканями. На его погруженном в вечерний мрак лице сияли все те же два ярко-голубых глаза, от вида которых становилось не по себе.

– Отбрось все эти ненужные формальности, Потерянная. – Заложив руки за спину, мужчина медленно направился ко мне. – Причина и впрямь была. И ты – та, в чьих жилах протекает голубая кровь – должна услышать правду о себе. Правду о своем происхождении. – Он остановился в нескольких сантиметрах от меня, нависая, как грозная черная тень, большой и широкоплечий. – …Однако я солгал бы, заявив, что совсем не беспокоюсь о твоем душевном спокойствии: сумеешь ли ты принять то, что услышишь, и, что не менее важно, отыщешь ли в себе силы воплотить в жизнь все мои указания так, как то необходимо?

Мои брови сами собой медленно поползли вниз. Сердце забилось быстрее от нарастающей тревоги и явного предчувствия чего-то очень нехорошего.

Значит, интуиция все-таки не подвела меня еще там, в коридоре.

– Я… не совсем понимаю, что пытается донести до меня Его Сиятельство.

Он моргнул, отчего две горящие точки на лице мужчины на мгновение исчезли, а голубоватая дымка, исходившая от них, растворилась. В воздухе повисла напряженная тишина, давящая на мои плечи тяжелым валуном.

– Твоя мать. – Герцог не сводил своего сурового взора. – Она была королевой Луании, северянкой родом из наших холодных земель. Как и ее дражайший супруг.

Глава 4. Северная охота

Мои

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
2 из 2