Поэтика тела в рассказах Эдгара Аллана По - читать онлайн бесплатно, автор Александра Уракова, ЛитПортал
bannerbanner
Поэтика тела в рассказах Эдгара Аллана По
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Поэтика тела в рассказах Эдгара Аллана По

Год написания книги: 2017
Тэги:
На страницу:
8 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

152

Здесь исследователь напрямую следует убеждениям Новой критики, которые мы упоминали во Введении.

153

Tanner T. The Reign of Wonder, Naivety and Reality in American Literature. Cambridge: The University Press, 1965. P. 65.

154

Говоря словами Б. В. Дубина. Дубин Б. В. Визуальное в современной культуре. К программе социологического исследования // Интеллектуальные группы и символические формы. М.: Новое издательство, 2004. С. 32.

155

«Поместье Арнгейм». С. 564.

156

Lippard G. The Lady Annabel: A Romance of the Alembic, the Altar, and the Throne. Philadelphia: G.B. Zieber and Co, 1845. P. 22.

157

Цит. по: Bergmann H. God in the Streets. P. 29.

158

Цит. по Srebnick A.G. The Mysterious Death of Mary Rogers: Sex and Culture in the Nineteenth-Century New York. N.Y.: Oxford Univ. Press, 1995. P. 76—77.

159

Подробнее об этом в указ. кн. Эмми Сребник, а также в ст. Лоры Сольтц: Saltz L. (Horrible to Relate!): Recovering the Body of Marie Rogêt // The American Face of Edgar Allan Poe. P. 237—271.

160

Исследователи часто приводят в пример нежелание героя По, Огюста Дюпена, рассказать о тайне Королевы, которую он узнал из письма. См. об этом: Hull R. The Purloined Letter: Poe’s Detective Story vs Panoptic Foucaldian Theory // Style 24 (Summer 1990): 201—214. Сребник также указывает на возможный намек По на Уильяма Эттри (William Attree), одного из репортеров «Нью-Йорк Херальд», сфабриковавшего «дело» Мэри Рождерс, в заключительной цитате «Похищенного письма»: «Un dessein si funeste, / S’il n’est digne d’Atrée, est digne de Thyeste» (ср.: Attree / Atrée). Srebnick A. Op. cit. P. 124.

161

Зенкин С. Н. Работы по французской литературе. C. 227.

162

Выражение Филиппа Арьеса: Арьес Ф. Человек перед лицом смерти. М.: Прогресс, 1992. С. 341.

163

Емкое определение, данное Марио Працем, которое стало известным благодаря английскому переводу его вышедшей в 1930 году книги La carne, la morte e il diavolo nella letteratura romantica в 1933 году под названием Romantic Agony. Мы используем более поздние издания обеих книг: Praz M. La carne, la morte e il diavolo nella letteratura romantica. Firenze: Sansoni, 1966; Praz M. The Romantic Agony. Trans. A. Davidson, N.Y.: Meridian Books, 1968.

164

Sontag S. Illness as a Metaphor // Sontag S. Illness as a Metaphor. AIDS and its Metaphors. P. 30.

165

Подробную историю экспозиции статуи Пауэрса см. в кн. Джой Кэссон: Kasson J.S. Marble Queens and Captives: Women in Nineteenth-Century American Sculpture. N.H.: Yale Univ. Press, 1990. P. 30—72.

166

О теле (настоящем, а не скульптурном), которое само стало «генератором текстов» в романтическую эпоху см. гл. «Аполлония Сабатье: тело как текст» в указ. выше кн. С. Н. Зенкина: Работы по французской литературе.

167

См., например, такую шутливую заметку: «Цены на женщин – ХОЛОДНЫХ И ТЕПЛЫХ. – Прелестную рабыню, хранящую тепло Коркасских гор, доподлинно из первых рук, можно купить в Константинополе за три сотни долларов. Прелестная статуя, изваянная из холодного Каррарского камня (и целомудренная, как снег, без всякого сомнения), была недавно продана мистером Пауэрсом мистеру Престону за три тысячи долларов. Что-то здесь должно быть не так… Возникают самые разные вопросы: является ли настоящая женщина более предпочтительным товаром? Можно ли назвать имитацию Пауэрсом Природы и Ко совершенствованием модели? Делает ли более дешевую вещь привлекательней наличие органов речи?» Weekly Mirror 1, 5 (Nov. 9, 1844). См. о статуе Пауэрса и ее рецепции подробно в указанной выше статье: Уракова А. П. «Облаченная в целомудрие»: американская эротика 1840 гг.

168

Ямпольский М. Б. Язык – тело – случай. Кинематограф и поиски смысла. М.: Новое литературное обозрение, 2004. С. 147.

169

Лотман Ю. М. Сцена и живопись как кодирующие устройства культурного поведения человека начала XIX столетия // Лотман Ю. М. Избр. статьи. В 3-х т. Т.1. Таллинн: Александра, 1992. С. 287.

170

См. в кн.: Irwin J. American Hieroglyphics: The Symbol of Egyptian Hieroglyphics in the American Renaissance. N.H.: Yale Univ. Press, 1980. P. 3—4.

171

Гейне Г. Флорентийские ночи. Избр. проза немецких романтиков. В 2-х т. Т. 2. М.: Худ. лит., 1979. C. 361.

172

Бальзак О. Шагреневая кожа // Романтические фантазии. В 2-х т. Т. 1. Ставрополь: Югрос, 1993. С. 527

173

Лотман Ю. М. Риторика // Лотман Ю. М. Об искусстве. СПб: «Искусство – СПБ», 2005. С. 406.

174

Solomon-Godeau A. The Legs of the Countess // October 39 (Winter, 1986): 78. Цит. по: Ямпольский М. Б. Язык – тело – случай. С. 147.

175

Философия композиции // По Э. Избранное в 2-х т. Т. 1. С. 519 [В дан. изд. название ст. По «The Philosophy of Composition» переведено как «Философия композиции»].

176

Hawthorn N. Tales and Sketches. N.Y.: Literary Classics of the United States, 1982. P. 767.

177

«Даже Пигмалион, когда в изваянной им статуе вспыхнула искра жизни, не был в таком упоении, в каком буду я.» Готорн Н. Избр. произведения в 2-х т. Т.2. Л.: Худ. лит., 1982. С. 231.

178

Там же. С. 228.

179

Готье Т. Искусство // Готье Т. Избр. произведения. В 2-х т. Т.1. М.: Худ. лит., 1972. С. 160.

180

Shaw T.B. The Portrait. Abridged from the Russian of Gógol // Blackwood’s Edinburgh Magazine 62 (Oct., 1847): 457—484.

181

Poe E.A. Life in Death // Grahams Magazine 20 (April, 1842): 200.

182

The Miner’s Fate // Ibid. P. 204.

183

«But is this indeed Death?»

184

Сюжетную ситуацию новеллы интерпретирует как перевод («translation») Дж. Кеннеди: художник, по мнению исследователя, «переводит» свою жену одновременно в визуальное изображение и безжизненную модель (translates his wife into a… visual icon and into a lifeless model). Kennedy G.J. Poe, Death and the Life of Writing. N.H.: Yale Univ. Press, 1987. P. 60.

185

Данное предположение было высказано С. Н. Зенкиным в рамках семинара в МГУ, посвященного «Овальному портрету» По и «Портрету» Н. В. Гоголя.

186

Edgar Allan Poe’s Contributions to Alexander’s Weekly Messenger. Ed. C.S. Brigham, Worcester, Mass: American Antiquarian Society, 1943. P. 20—22. Подробнее о влиянии фотографии на По см.: Hayes K. J. Poe, the Daguerreotype, and the Autobiographical Act. Biography 25 (Summer, 2002): 477—492.

187

По замечанию Г. Р. Томпсона, «рамочная» композиция новеллы соотносится с образом портрета в овальной раме: Thompson G.R. Edgar Poe. Romantic Irony in Gothic Tales. P. 137.

188

Poe E.A. Life in Death // Grahams Magazine 20 (April, 1842): 200.

189

Ibid. P. 201.

190

Говоря словами Леланда Персона. Person L. Aesthetic Headaches. P. 43.

191

Беньямин В. Шарль Бодлер. Поэт в эпоху зрелого капитализма. С. 99.

192

См., например. Person L. Aesthetic Headaches. P. 26—27; Moldenhauer J. Murder as a Fine Art: Basic Connections between Poe’s Aesthetics, Psychology, and Moral Vision // PMLA, 83 (May, 1986): 292; Bell M.D. The Development of American Romance. The Sacrifice of Relation. Chic. and L.: Chicago Univ. Pres, 1980. P. 122.

193

Старобинский Ж. «Мифы» и «мифология» в XVII – XVIII веках // Поэзия и знание. Т. 1. С. 98.

194

Характерно, что здесь же он приводит и пример литературного копирования: Разве не Сократ сказал, что ваятель находит свою статую в глыбе мрамора? Тогда Микеланджело был отнюдь не оригинален в своем двустишии: Non ha l’ottimo artista alcun concetto / Che in marmo solo in se non circunscriva. В письме Дж. Р. Лоуэллу 1844 г. По приведет этот же пример, намекая на неоригинальность сюжета рассказа Н. Готорна «Деревянная статуя Драуна». The Letters of E.A. Poe in 2 v. V.1. Ed. J.W. Ostrom, Cambridge: Harvard Univ. Press, 1948. P. 261.

195

Вайнштейн О. Б. Денди: мода, литература, стиль жизни. М.: Новое литературное обозрение. 2006. С. 116—118.

196

Зенкин С. Н. Французский романтизм и идея культуры. Неприродность, множественность и относительность в литературе. М.: Российск. Гос. Гуманит. Ун-т, 2002. С. 45. По мнению исследователя, в культурном сознании романтиков «мотивы созидания» преобладают над мотивами разрушения (отсюда – феномен реставрации руин в эпоху романтизма): «культура… сглаживает, вытесняет мотивы разрушения» и отдает предпочтение созиданию как образованию новых форм.

197

По Э. А. Американские прозаики: Н.-П. Уиллис. – … // Эстетика американского романтизма. М.: Искусство, 1977. С. 107.

198

Там же. С. 107.

199

Abrams M.H. The Mirror and The Lamp. Romantic Theory and the Critical Tradition. L.; N.Y.: Oxford Univ. Press, 1953. P. 161.

200

«…Equally with an ordinary memory it must receive all its materials ready made from the law of association». Coleridge S.T. Biographia Literaria. L.; N.Y.: J.M. Dent and Sons LTD, 1956. P. 167.

201

Poe E. A. Essays and Reviews. P. 687.

202

Женетт Ж. Литература как таковая // Женетт Ж. Фигуры. В 2 т.Т.1. М.: Изд-во имени Сабашниковых, 1998. С. 247.

203

Whalen T. Edgar Allan Poe and the Masses. The Political Economy on Literature in Antebellum America. Princeton: Princeton Univ. Press, 1999. P. 49—82

204

По удачному выражению Майкла Уильямса. Williams M.J.S. A World of Words. Language and Displacement in the Fiction of E.A. Poe. Durham and L.: The Duke Univ. Press, 1988. P. 93.

205

Барт Р. S/Z. С. 118. Говоря о других определениях «блазона», можно привести мнение американской исследовательницы Нэнси Викерс, согласно которому суть блазона состоит не в нумерации частей, а в сведении тела к какой-либо одной части. См. Vickers N. Members Only // The Body in Parts: Fantasies of Corporeality in Early Modern Europe. Eds. D. Hillman and C. Mazzio. N.Y.: Routledge, 1997. P. 6—9; Vickers N. Diana Described: Scattered Woman and Scattered Rhyme // Critical Inquiry, 8 (June, 1981): 266.

206

[Анонимный автор] The Lord of the Manor // Graham’s Magazine. XXII (March, 1823): 177.

207

По Э. А. Американские прозаики: Н.-П. Уиллис. – … // Эстетика американского романтизма. С. 108.

208

Williams M.J.S. A World of Words. Language and Displacement in the Fiction of E.A. Poe. P. 95.

209

Lawrence D.H. Studies in Classical American Literature. P. 78.

210

Ibid. P. 69.

211

Lawrence D.H. Op. cit. P. 69.

212

«Marble hand» [654].

213

Marginalia // Poe E.A. Essays and Reviews. P. 1363.

214

Маргиналия // По Э. Избранное в 2-х т. Т.2. С. 558.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
8 из 8