Передозировка опием смертельна и наступает при единовременном употреблении свыше 500 мг вещества.
Lux in tenebris (лат.) – свет во тьме.
ГЛАВА 2
Ночью Наэль пришёл на берег у старого маяка. Некогда здесь добывали золото, но добыча заглохла уже давно и эти места еще с четверть века, назад бывшие урочищем контрабандистов, теперь пустовали. Капитан неслучайно выбрал для встречи именно это хорошо знакомое ему место. Пустынный утес, окруженный рифами и скалами, сильно вдавался в море. Внизу расстилался пустынный пляж.
Едва пират вступил в полосу лунного света на берегу, как услышал из темноты голос:
– Доброй ночи, капитан. Доктор Коннор не смог прийти. Он просил меня кое-что передать Вам. Идите к стене маяка.
– Пароль.
– Lux in tenebris, – ответил все тот же незнакомый голос.
– Кто ты? – спросил капитан.
Ответом ему была тишина, нарушаемая лишь волнами, бьющимися о берег. Он не сделал и пары шагов в сторону маяка, как рядом в зарослях послышался негромкий треск, а потом сдавленный человеческий вскрик. Нэйт бросился в сторону, инстинктивно почувствовав опасность. И вовремя. Тишину ночи нарушил мушкетный залп, со всех сторон послышались крики команд и топот бегущих ног. Выстрелы гремели один за другим. Капитан бегом бросился к морю. Он знал, что только там сможет получить защиту. Он бежал к старому маяку. В той стороне по – прежнему царила тишина. Когда юноша уже почти достиг ветхого домика смотрителя, тишина огласилась залпом из десятка ружей – засада… Наэль, не раздумывая, бросился вниз, рискуя разбиться о скалы, а вслед ему прогрохотал еще один мушкетный залп…
Кондору повезло – он удачно выбрал место для прыжка в море, казалось, даже сама природа помогала бандиту. Небо затянули густые облака и наступила полная темнота; в ту ночь маяк был погашен, потому что солдаты боялись, что при свете маяка пират догадается о засаде. Теперь же несколько солдат бросились внутрь, чтобы разжечь огонь в и «засветить» маяк. Но на это требовалось много времени. Другие солдаты, оставшиеся на утесе, стреляли в ночь наугад. И всё же, не смотря на темноту, две шальные пули попали в капитана. Одна в левую руку, а другая – в левый бок. Не обращая внимания на ранения, юноша вынырнул и поплыл, стремясь поскорее скрыться – в крохотной бухточке его ждала лодка, оставленная там как раз на подобный случай, но он понимал, что добраться до нее он уже едва ли сможет… Холодная вода накрыла его с головой, обволакивая, не позволяя вырваться на поверхность, … потом наступила тишина и темнота…
ГЛАВА 3
Нэйт очнулся от боли, невыносимой боли. Усилием воли он едва приоткрыл глаза, но веки были слишком тяжелы и снова наступило беспамятство.
В следующий раз, когда сознание вернулось к нему, он почувствовал сильную боль во всем теле. Чьи-то сильные руки поддержали капитана за плечи, помогли приподняться на локтях, потом он услышал голос Коннора: «Осторожно, капитан, не спешите». Собравшись с мыслями, он крепко зажмурился, а потом резко открыл глаза. Но тут же сощурился от света факела, казавшегося ему слишком ярким после темноты бреда. Первый, кого он увидел, был Адилье, сидевший на корточках у костра и что-то помешивающий в котелке над огнем. Бывший тюремный врач Коннор сидел здесь же у его постели (если соломенный тюфяк и пару шерстяных одеял можно было назвать столь громко).
– Где я? – прошептал капитан.
– Ты среди своих, – ответил Адилье.
– Что со мной было?
– Когда вы с Коннором договаривались о встрече у маяка, кто-то вас подслушал и донес солдатам, – прозвучал из-за плеча капитана звонкий мальчишеский, хотя принадлежавший вовсе не мальчишке, голос. – И я уверена, Вы, капитан, хорошо знаете имя предателя. Солдаты устроили засаду, им нужен был капитан Кондор живым… Мы ослушались Вашего приказа, и сразу же снялись с места, как только услышали первый выстрел.
– За то, что ты сейчас жив, благодари Кошачий глаз. Это она тебя вытащила. Не думал, что ундины живут среди нас, – добавил Коннор. – Мы принесли тебя сюда. Честно говоря, я не верил, что ты останешься жив после такой кровопотери. Слава Богу, я был неправ!
– Какими судьбами ты здесь? – спросил Нэйт, мимоходом улыбнувшись своей ундине, поддерживающей его за плечи.
– Бежал. Эдвард приходил ко мне. Предложил сделку, но я… сделал вид, что согласен и дал деру. Пеньковый галстук мне не очень-то к лицу, знаете ли. К сожалению, я так и не успел предупредить тебя… Пока добрался, уже стемнело, и вы ушли. Но твои люди меня не обидели и то хорошо.
– Нам нужно уходить отсюда… Они прочешут остров и найдут нас. Сколько я был без сознания?
– Чуть больше суток…
– Значит, после новолуния минуло уже три ночи… Корабль?
– … все еще не пришел, – тихо сказала девушка. – И мы заперты на этом острове до его прихода, как в ловушке.
– Нужно что-то придумать, нужно … – прошептал капитан. Лихорадка брала свое – веки наливались свинцом, но он боролся со слабостью из последних сил.
– Нэйт, ты потерял очень много крови. Поспи, тебе сейчас нужны силы. Ни о чем не думай, … спи, – тихо произнес доктор, кладя на лоб юноши прохладную ладонь.
Капитан чувствовал во всём теле такую усталость, что не мог сопротивляться и снова провалился в забытье.
ГЛАВА 4
Когда капитан заснул, девушка, сидевшая у изголовья его постели, тихо выскользнула из хижины. Адилье только головой покачал…
– Хорошая у Вас дочь, Адилье, – улыбнулся доктор.
– Кити у меня бедовая. Вся в мать, – ответил пират.
– Не думаю, что только в нее. Отец, тоже вполне достойный…
– Может быть, Вы и правы, доктор…
– Куда она?
– Осмотрится и придет к рассвету.
После короткого молчания, Коннор спросил:
– Адилье, а Вас не пугает это… затишье?
– Пугает, док. Очень пугает, но… что я могу поделать? Как думаете, капитан справится?
– Жить будет…
Крик сыча неожиданно прозвучал совсем рядом. Адилье спешно схватил со стола пистолеты и выбежал в ночь, бросив на ходу: «Погасите свет и будьте готовы!»
Сразу после его ухода, доктор погасил огонь и, чутко прислушиваясь, замер у постели капитана. Кондор метался в бреду – горячка усиливалась. И доктор был тут бессилен. Так прошло полчаса или чуть больше. Снова прокричал сыч, ему ответил филин. Ухнул замогильным голосом раз и другой. И снова все стихло. Доктор ждал. Осторожно приоткрылась дверь в хижину, и в лунном свете на пороге возник силуэт. Коннор узнал Кити.
– Что там? – спросил он.
– Идут. Нужно бежать, док, – ответила девушка.
– Куда? Как?
– Оставьте Вашу панику, док! Берите вещи! – вдруг прозвучал слабый голос капитана. – Кити, подойди.
Она подчинилась.
– Помоги мне, – еще тише прошептал Нэйт. – Где Адилье?
– Он сбил солдат со следа, но… нам нужно спешить. Они прочесывают округу… С собаками.
– Идем к морю, оно ещё ни разу не… предало… нас…