– Кьярро, ты такой привлекательный! Я еле сдерживаюсь, чтобы не поцеловать тебя! Скажу тебе по секрету: если я хочу поцеловать мужчину и по какой-либо причине, будь то ссора, размолвка или его отъезд в командировку, не делаю этого, я чувствую себя не в своей тарелке. У меня кружится голова, и я делаюсь больной.
Кьярро встал из-за стола и подошел к Деми близко.
– Я всегда прав. Теория – ничто по сравнению с практикой, – с этими словами он подхватил Деми на руки и посадил на стол.
Потом он спустил с ее плеч платье и стал целовать шею, грудь, живот… Расстегнул бюстгальтер, бросил его на пол…
– Сейчас я отменю все дела, и мы поедем получать разрешение на брак.
– С чего вдруг такая спешка? – удивилась Деми.
Она издавала такие стоны от его поцелуев, что у Кьярро помутилось в голове.
– На это несколько причин. Причина первая: мне стоило сделать тебе предложение в первый день знакомства.
– Я бы отказала тебе.
– Верно. Из этого вытекает вторая причина: мне хочется поставить на место этого Дарио. Меня нервирует его красота! – злился Декьярро, продолжая обнимать Деми.
– Ты ведешь себя неприлично! – заметила Деми, высовывая язычок.
Он поймал ее губы и поцеловал.
– Это входило в мои планы. А теперь оденься, а то я войду в тебя прямо сейчас! – шепнул он ей на ухо.
– Боже мой! Ты щекочешь мне ухо!
– Я до сих пор не могу поверить в то, что Дарио не поцеловал тебя.
– Он слишком любит меня для этого.
– Не могу это слышать! Ты его защищаешь!
– Он мой лучший друг!
– А я тогда кто? – Декьярро обнял ее за грудь.
– Судя по всему, ты мой любимый.
– И чем же друг отличается от любимого?
– Друг знает все твои мысли, оправдывает все твои поступки и никогда не сует нос в чужие дела. А любимый ревнует, целует, сводит меня с ума… Бывает весьма привлекательным и тут же совершенно невыносимым…
– Иными словами, друг – это джентльмен и с ним проще общаться, – Кьярро был очень серьезен, надевая ее платье ей на плечи.
– А любимый – тот самый, невесть откуда взявшийся мужчина, который мешает тебе жить, причиняет беспокойство и приносит одни неприятности.
– Ты забыл, что любимый целует…
– Друг тоже может стать любимым… Вот как в нашем с тобой случае.
– Ты же сам говорил, что хотел на мне жениться, а не дружить со мной. Что твоя дружба – лишь ширма для твоей любви ко мне.
– Говорил, – вздохнул Кьярро.
– Дарио не станет тем, кем стал для меня ты. Никогда.
– Ты в этом уверена? – испытующе посмотрел он на нее.
– Я уверена в своих чувствах к тебе.
– И?
– И я люблю тебя. Кажется, ты собирался отвезти меня в мэрию.
– Поехали. А ты хочешь пышную свадьбу?
– Не то, чтобы очень, но… Хотелось бы увидеть твоих родителей.
– Мама развелась с моим отцом много лет назад.
– И чью сторону ты принял?
– Я решил, что ни за что на свете не стану разводиться. Я единственный ребенок, который тяжело пережил расставание дорогих мне людей.
– А что послужило причиной развода?
– Отец хотел какой-то сказки, мечты. А мама жила в реальном мире с его нехваткой денег. Банальность! Не сошлись характерами.
– Да, так обычно и бывает.
– У нас с тобой все будет иначе. Вот почему я говорил, что будет так, как хочешь ты. Семья бывает полноценной и счастливой, если главная в семье – женщина и эта женщина счастлива.
– Я смогу быть счастливой, если ты будешь счастлив со мной.
– Неужели ты и правда до такой степени внушила себе мысль любви ко мне, что и сама веришь в это?
– Да, я действительно схожу по тебе с ума! – улыбнулась Деми.
Они вышли в коридор, держась за руки. Дарио вышел и посмотрел на счастливых влюбленных. Его терзала обида, досада, ревность и злость. Она простила Декьярро все: то, что он украл у Дарио фирму, то, что он прямо заявил, что не джентльмен… Вспомнились строчки из какого-то фильма или книги: «Женщина может простить мужчине все: неблаговидные поступки, месть, даже измену. И только равнодушия она не прощает». И Деми не простила Дарио то, что он не заболел к ней любовью в ответ на ее чувство. Почему, почему Дарио стал оскорблять ее вместо того, чтобы начать ухаживать за ней?
«Да потому, идиот, что Декьярро был предназначен ей самой судьбой!» – говорил он себе.
Скажи ему такие слова раньше кто-нибудь, он бы поднял его на смех. Дарио не верил в судьбу. Он считал все эти рассказы про любовь и страдания выдумкой, бреднями наивных, чувствительных девушек. И вот теперь ему самому хотелось стать частью мира любви, внутреннего мира, души и, конечно, сердца Деметры.
«Деметра выйдет за него замуж и будет с ним очень счастлива. Так и должно быть у семейной пары, которая только что вступает в брак. Я ведь набивался ей в друзья лишь затем, чтобы расстроить их свадьбу».
Теперь это все бессмысленно. Деметра едет с ним в мэрию за разрешением на брак, чтобы стать миссис Римини. Декьярро даже на ее родителей произвел то самое благопристойное впечатление, которое следует. А он, Дарио, ничего не умеет: ни впечатления произвести, ни завоевать той самой девушки, которая никогда теперь не исчезнет из его сердца. Почему ему, от которого всегда сходили с ума девушки, суждено было влюбиться в ту самую, которая выбрала его друга? Зачем он был таким беспечным и легкомысленным, и упустил свой единственный шанс стать счастливым?