Их разговор был прерван появлением де Пуаре. По его быстрой походке и раскрасневшемуся лицу Дага догадался, что произошло нечто важное.
– Поздравляю, за нами шпионят. Ума не приложу, кому насолили? – сказал шевалье, отдышавшись.
– Солить-то мы не солили, а вот пищу для размышлений, по-видимому, дали не только инквизиции, но и разбойникам. Судите сами: пришел богатый корабль из Нового Света, где папские ищейки разыскивают дерзких пиратов, нападающих на испанские корабли. Понятно, что инквизиция будет выяснять, кто мы? Да и разбойнички не прочь поживиться золотом. В Гавре же знают, сколько денег спустили мои матросы в тавернах, – задумчиво промолвил Дага, – Вернемся в Гавр и выясним, кто за нами охотится. Если других соображений не имеется, предлагаю ехать дальше. Париж ждёт своих героев!
– Пожалуй, ты прав, – согласился де Пуаре, – Поживём, увидим.
Тем временем Жульен Гране, пришпоривая лошадь, торопился догнать карету, которую потерял из виду, когда она въехала в лес. Проскакав около двух лье, он остановился и прислушался. Стрекот насекомых, шелест листьев, щебет птиц и тяжёлое дыхание коня, казалось, заполнили лесную чащу.
– Куда пропала карета? – тоскливо подумал Гране и выругал себя за нерасторопность. Внезапно, как пистолетный выстрел, хрустнул сучок. Гране вздрогнул и испуганно закрутил головой, смахивая дрожащей рукой капельки пота со лба. Шестеро оборванцев, словно призраки, выросли на дороге, отрезая путь к бегству.
– Сам слезешь или помочь? – хриплым голосом спросил бородатый крепыш, хватая узду.
– Адам, чего ты спрашиваешь? Тащи дичь с коня и дело с концом, – обозлился черноусый парень в длинной рваной куртке.
– Какой же ты, Карл, нетерпеливый! А поговорить? – ехидно ухмыльнулся Адам.
Страх парализовал Гране. Он издавал нечленораздельные звуки и беспомощно озирался по сторонам, проклиная в душе монаха Гизера.
– Ты оглох или язык проглотил? Думаешь, в сказку попал? За проезд надо платить, – осклабился щербатыми зубами Адам и дернул узду. Конь резко встряхнул головой и попятился. Гране, не удержавшись в седле, упал на землю. К нему тут же подскочили разбойники и ловко раздели, оставив бедолагу в нижнем белье и босиком.
– Бог велел делиться с ближними, не правда ли? – рассмеялся Карл, извлекая из нательного пояса Гране кошель с золотыми дублонами, – Коня забираем, а ты сиди тихо и не нарушай лесную тишину. Она мне ухо ласкает.
Обобрав до нитки Гране, повеселевшие разбойники исчезли в лесу, а их жертва бессильно опустилась на землю и, обхватив голову руками, громко запричитала:
– Господи! И за что же несчастья сыплются на мою голову? Чем я тебя прогневил? Торговал бы спокойно в лавке. Черт дернул связаться с иезуитами! Гране так был поглощен своим несчастьем и причитаниями, что не заметил, как в двух шагах остановилась карета, как из нее вышли Дага и де Пуаре, как они ухмылялись, слушая его вопли. Внезапно ухнул филин, Гране встрепенулся и испуганно посмотрел по сторонам. Увидев карету, быстро вскочил на ноги и, не сводя глаз с Даги, попятился к кустарнику.
– Ты посмотри, от страха совсем голову потерял, – засмеялся де Пуаре, показывая пальцем на Гране, – Ты куда собрался, мил человек? И почему в одних портках? Кто ты и что здесь делаешь? Грибы собираешь? Так вроде рановато.
– Какие грибы? Смеяться изволите? – взвизгнул Гране, – Я работаю приказчиком в бакалейной лавке «Меркурий» в Гавре. Ехал по делам в Париж. Напали разбойники, ограбили и бросили умирать.
– А кто хозяин «Меркурия», знаешь? – с ехидцей спросил де Пуаре.
– Вы что издеваетесь, месье? Кто в Гавре не знает моего хозяина достопочтенного Карла Бонасьера, – с обидой в голосе ответил Гране.
– Батюшки! Он еще и злится, – изумился де Пуаре, всплескивая руками.
– Дай ему монетку на пропитание, и поехали, – предложил Дага, и направился к карете. Услышав эти слова, Гране заплакал:
– Вы не можете меня бросить на съедение диким зверям.
– И почему мы должны тебе помогать? – удивился де Пуаре, – Я – дворянин, а ты – простолюдин. Знай свое место, холоп.
– Я умоляю вас, – захныкал Гране, опустив голову на грудь, – Позвольте доехать с вами до ближайшей деревни.
– В моей карете чернь не ездит, – отрезал де Пуаре, – Ступай с Богом, пока я не разозлился, а то велю кнутом высечь.
Гране упал на колени и, хватая полы камзола де Пуаре, простонал:
– Заберите меня отсюда. Умоляю! Буду верным рабом вашей милости.
– Шевалье, бросьте этого пса. Поехали, – крикнул Дага, высунувшись из кареты, – Пусть пораскинет мозгами в дремучем лесу о прелестях жизни, да и волкам будет, чем поживиться.
– Заклинаю не делайте этого, – срывающимся голосом закричал Гране, – По вашей милости я оказался здесь.
– Вот так фокус! По моей милости? Ты с ума сошел, пес шелудивый? – возмутился Дага.
– Да, по вашей милости, – буркнул Гране, чувствуя, что сболтнул лишнего. До него только сейчас дошло, что от страха он выболтал тайну монаха Гизера. Поняв это, Гране обмяк и бесцветным голосом сказал:
– Если поможете выбраться из леса, расскажу, почему оказался здесь.
– Ты посмотри, он еще и условия диктует, – изумился де Пуаре, – А ну выкладывай и не испытывай моего терпения.
– Меня послал следить за капитаном корвета «Мечта» генерал ордена иезуитов Гизер. Его интересует письмо, которое он везет королю.
– Сдается мне, ты врешь, чтобы спасти свою паршивую шкуру, – сказал Дага, – Зачем Гизеру за мной следить?
– Я говорю чистую правду. Инквизиция разыскивает пиратского капитана Дагу и его корвет «Непримиримый». Гизер говорил, что Дага захватил в Мексиканском заливе испанский галеон с золотом и сбежал в Европу. Вот он и поручил мне выяснить, кто вы, а заодно и прихватить ваше письмо? – ответил Гране, хлюпая носом, – Я все время ехал за вами, а в лесу потерял.
– Вот так фокус! – удивился де Пуаре, – Ты не просто приказчик почтенного Бонасьера, а ищейка самого брата Гизера. Он же тебя на костер отправит за предательство.
– А у меня есть выбор? В лесу я по-любому пропаду, если бросите, а костер-то еще разжечь надо, – глуховатым голосом полным душевной боли сказал Гране, – Да и помогать Гизеру я стал не своей воле. Он прознал о моих любовных свиданиях с беглой молодицей по имени Софи, что скрывалась в скалах около Гавра. Ее церковь обвиняла в колдовстве и жаждала отправить на костер. Инквизиторы схватили меня, когда возвращался от нее домой. В обмен на свою жизнь, я выдал девушку Гизеру. Через месяц Софи сожгли на костре, точнее то, что от неё осталось после пыток. Вы, шевалье де Пуаре, наверное, помните это событие? С того времени моя жизнь превратилась в ад.
– Постой-ка, я не называл тебе своего имени. Откуда знаешь? – строго спросил де Пуаре.
– Милорд, кто же в Гавре не знает помощника интенданта. Вы вызвались помочь капитану Алексею Гамаюну добраться до Парижа, – ответил Гране. Он и в страшном сне не мог себе представить, что эти слова в дальнейшем бросят его в мрачный трюм корвета «Мечта».
– Дьявол! О том, куда и зачем я еду, знали только виконт и Гамаюн. Не думаю, чтобы дворянин сообщил лавочнику о моей поездке. И, тем не менее, Гране знает об этом. Если предположить, что де Бурже как-то связан с иезуитами, то выходит, что Гране не такая уж овечка, какой хочет казаться, – размышлял де Пуаре, неприятно удивленный, что иезуиты знают о цели его поездки. С этими мыслями, он долгим пристальным взглядом посмотрел на Гране, как бы раздумывая, какое решение принять, потом переглянулся с Дагой и задумчивым голосом сказал:
– Твоя история похожа на правду, так и быть поможем тебе. Залезай на козлы.
Радостно блеснув глазами, Гране уселся рядом с кучером.
– Пьер, дай-ка что-нибудь рабу Божьему прикрыть срам, – приказал де Пуаре. Кучер порылся в своём сундучке и вытащил старенький плащ.
– Сам Бог помог мне. Теперь-то уж выполню задание Гизера. В Париже попрошусь, чтобы взяли в Гавр, – подумал Гране, кутаясь в плащ. Если бы он знал, что в эту минуту в карете решается его судьба, то отказался бы от мысли возвращаться в Гавр с Дагой. Однако, известно, что история не любит «бы» и ведёт себя, как предопределено небесами. Давайте послушаем, о чём говорили наши герои.
– Лавочника нельзя отпускать живым, – сказал де Пуаре и посмотрел в глаза Даге, как бы стараясь прочитать его мысли.
– Так в чем дело? Останови карету, убьем и дело с концом, – отозвался Дага, – Звери полакомятся и следов не оставят.
– Не всё так просто. Из рассказа Гране я понял, что виконт связан с иезуитами. Подумай сам, ведь о моей поездке в Париж знал ты и де Бурже, – задумчиво промолвил де Пуаре, – Уверен, что Гране не такая уж невинная птичка, какой хочет казаться. Иезуитам нельзя верить, у них цель оправдывает средства.
– Так давай допросим его с пристрастием, – высказался Лекарь, – Защебечет за милую душу, когда пощекочем рёбра шпагой.
– Ты хоть и доктор, но кровожадный, – съехидничал Дага, – Он же иезуит, и знает, что костёр помогает спасти душу.
– Предлагаешь его сжечь в лесу? – удивился де Пуаре.