Слева по песку шел начальник охраны.
Янсен подал команду. Бойцы группы подтянулись, поправили оружие. У двух из них за плечами были ранцы, от них отходили шланги. Вместо штурмовых винтовок они держали в руках металлические брандспойты. Это были огнеметчики.
Алькан обошел строй, повернулся к Янсену и распорядился:
– Построй отдельно подразделения захвата и зачистки, а также бойцов, которые будут прикрывать действия основной группы на самой барже.
Янсен вновь отдал команду. Строй распался, тут же образовался новый. В первой шеренге стояли десять человек, во второй и третьей – по четыре. Огнеметчики находились во второй.
– Пулеметчик?.. – спросил Алькан.
– Готов. Ему обозначена огневая точка на карте, но будем смотреть по обстановке.
– Смотреть что-либо на Суданге будет некогда. Карты отражают реальную местность. Поэтому пулеметчику надо будет занять именно ту высоту, которая была определена при постановке задачи.
– Слушаюсь!
Алькан взглянул на Янсена и продолжил:
– Ты, Лео, руководишь группой захвата. Надеюсь, помнишь, что нам надо только сорок человек, мужчин и женщин не старше сорока лет, подростков от десяти до восемнадцати.
– Я все помню.
– Ты должен доставить их на баржу. Затем, если возникнет необходимость, перекинешь мне людей. По моей команде.
– Я все понял, – повторил Янсен.
– Хорошо, дружище. Ну а я займусь зачисткой. Пулеметчик переходит в мое распоряжение.
– Да, командир.
К ним неслышно подошел Кэберт.
– Приветствую вас, господа.
Алькан вскинул руку, но главарь банды остановил его:
– Не надо формальностей, Мишель. Люди в строю, и этого достаточно. Ты уже закончил инструктаж?
– Так точно, мистер Кэберт! Желаете лично осмотреть боевую группу?
– В этом нет никакой необходимости. Я хочу обратиться к твоим солдатам.
– Да, конечно, – сказал Янсен и подал команду: – Группа, смирно! Внимание на руководителя организации!
Головорезы повернули головы и уставились на босса.
– Парни! – начал Кэберт. – На вас возлагается особая миссия. Именно от результата вашей работы зависит претворение в жизнь наших грандиозных планов. Вы должны сделать все чисто, исполнять все приказы своих командиров. Действовать предстоит предельно жестко, придется убивать, но это не должно смущать вас, ибо эти жертвы позволят в дальнейшем сделать мир иным. В нем каждый будет жить в достатке, иметь все, чем богата природа. Я надеюсь на вас. А чтобы работа прошла успешно, решил стимулировать ее. После успешного выполнения задания каждый из вас получит на счет по двадцать тысяч долларов.
Строй одобрительно загудел.
Алькан взглянул на боевиков и приказал:
– Молчать и слушать!
Кэберт развел руками.
– Да, в общем, это все, что я хотел сказать.
Алькан повернулся к Янсену и приказал:
– Всем на борт теплохода! Готовность к действию полная, лодки накачать, моторы установить. Вперед!
Боевая группа забежала на причал, по трапу поднялась на теплоход.
Кэберт подозвал к себе Алькана и сказал:
– Мишель, я надеюсь на тебя.
– Все будет как надо, мистер Кэберт.
– А где Эдвин Смит?
– Он выйдет с бойцами позже. Наблюдатель верхнего поста подаст ему сигнал о нашем подходе.
– Кажется, ты все продумал.
– Вы же знаете, что я не раз участвовал в подобных операциях. Знаю, что и как надо делать.
– Да, конечно. Ты обещал рассказать мне о своих подвигах в Африке.
– Расскажу. Разрешите идти? У нас график. Работа расписана по минутам.
– Да, иди. Буду ждать. Если что-то пойдет не так, то ты…
Алькан прервал Кэберта:
– Извините, босс, но у нас все пойдет так, как надо!
– Достойный ответ. Удачи вам!
– Благодарю.
Алькан поднялся на борт теплохода.
Тот тут же отошел от причала, таща за собой баржу, через десять минут покинул бухту и пропал из поля зрения.
Кэберт достал сигару, понюхал ее. Затем подумал, да иди оно все к черту, прикурил и тут же надсадно закашлялся.