Кто бродит там в такой глуши?
Наполеона ли коварство?
А может, просто миражи?»
Торт Птичье Молоко
«Попробую взглянуть поближе…»
И, прыгнув с отвесной скалы,
Он оказался чуть пониже,
И стали тут ему видны:
Как ходят люди дружно в парке,
Как собирают урожай,
Как садят овощи на грядке,
Как пьют с друзьями они чай.
Тут торт в лице переменился:
Торт Птичье Молоко
«Не сон ли это мне приснился?
Ведь говорили с детства нам:
Не место на столе тортам.
А эти варвары – как можно? —
Пьют чай с тортом неосторожно,
Вареньем заедают всласть,
Раскрыв пошире свою пасть…
…Скорее надо во дворец,
Предупредить о том, что видел,
Наполеон хоть и подлец,
Но лучше чтоб и он увидел».
На кекс тихонько взгромоздясь,
Он ко дворцу скорее мчится
И, у ворот остановясь,
С охраной начал там рядиться.
Торт Птичье Молоко
«Эй, леденец, открой ворота,
К Наполеону мне охота!»
Страж Леденец
«А что за дело? Всем тортам
Закрыты двери тут и там».
Торт Птичье Молоко
«А ты скажи ему, что я
Видал, как торт едят с утра».
И тут царю всё доложили,
Гонца к нему скорей впустили.
Торт Наполеон
«С момента царства моего
Тортов здесь не было давно,
И если ты сюда явился,
То лучше б Богу ты молился».
Торт Птичье Молоко
«Успею я ещё с мольбой,
Услышь ты лучше голос мой.
Сегодня с отвесной скалы
Увидел я, как там, вдали,
За сводом и за небесами,
За золочеными полями,
Где птицы роются в садах,
Там на обеденных столах,
Да вместе с чаем и вареньем,
С большим, похоже, наслажденьем
Не знаю, что за существа,
Но поглотили два торта».
Генерал Желе
«Повсюду у меня есть уши.
Ты лучше, царь, его не слушай:
Пробрался он сюда специально,
Чтоб свергнуть вас, – план гениальный!
Отдайте мне его скорей,
Узнает сразу, кто главней».
Граф Эклер
«Ну что за вздор, откуда здесь
Да тортоеды уже есть?»
Торт Птичье Молоко
«Они не здесь – под небесами,
За золочёными полями,