Оценить:
 Рейтинг: 0

Чаша Гальфара

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 23 >>
На страницу:
9 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Лю с волнением смотрела по сторонам. Ей-то эта пещера была уже знакома. Казалось, только вчера она на такой же вагонеточке проехала по этому пути. Алена, судя по выражению ее лица, была в полном восторге. Одно дело – слушать чьи-то рассказы, и совсем другое – увидеть все воочию, своими глазами.

Лимонад отнесся к прелестям ледяного царства довольно сдержанно, он, вытянув шею, напряженно всматривался вперед и к чему-то принюхивался, втягивая воздух своим чувствительным носом.

– Красота-то какая, – восхищенно прошептала Алена. Ее голос, несмотря на шум колес, прозвучал очень отчетливо. Он, казалось, даже усилился, многократно отразившись от ледяных глыб.

– Да уж, – пробормотал кот. – Но если я хорошо помню рассказ Лю, там нас ждут вещи куда как менее красивые и приятные.

Алена и Лю повернули головы и посмотрели, куда показывал Лимонад.

Вагонетка к этому моменту уже вышла на финишную прямую перед туннелем в стене пещеры. Вход в него отчетливо выделялся чернильно-темным пятном, в котором растворялись, исчезали рельсы.

– Быстро прыгаем, – решительно скомандовала Лю и первой покинула вагонетку. За ней последовали Алена и Лимонад. Они проводили взглядом опустевший экипаж, пока он не исчез в черном провале, потом посмотрели друг на друга.

– Ну, что будем делать? – обратилась Алена к друзьям.

– Наверное, надо вернуться назад, – без особого энтузиазма отозвался Лимонад.

– Но ведь там Корги. Наверняка она нас поджидает, если только не пустилась в погоню, – сказала Лю.

– Я ее уменьшила, – скромно вставила Алена.

– Ты ее…чего? – с изумлением переспросил Лимонад.

– Помнишь то кресло в моей комнате? Вот я и ее так же.

Алена подбросила на ладони виамулятор, который все это время был зажат у нее в кулаке. И тут она увидела, что все пять его дисков, включая голубой, плотно прижаты друг к другу и составляют монолитный цилиндр. Соответственно не было никакого свечения, то есть виамулятор был выключен. Алена с беспокойством посмотрела на обезьяну. Та, как ни в чем не бывало, спокойно сидела на обломке скалы, подперев голову руками.

– Лю, ты как себя чувствуешь?

– Да нормально, а что мне сделается-то, – беспечно ответила обезьяна, но тут же насторожилась: – А почему ты спрашиваешь?

– А вот почему! – и Алена показала выключенный виамулятор.

Несколько секунд Лю смотрела на него непонимающим взглядом, а когда до нее наконец дошло, закричала что-то радостное и бросилась обнимать кота.

– Ура! Значит, что-то во мне меняется к лучшему, раз я уже обхожусь без этой штуки.

– Погоди радоваться, – охладил ее пыл Лимонад, – может быть, это возможно только здесь, в пещере.

– Может быть, может быть, – не унималась веселая обезьяна Лю, – но факт остается фактом.

– Ладно, это все, конечно, хорошо, – вмешалась Алена, – но давайте подумаем, что нам делать дальше.

Посовещавшись еще немного, решили все-таки идти назад.

И вот наши путешественники двинулись в обратный путь. Несколько минут они шли, огибая скалистые выступы и лавируя между ледяными колоннами. После очередного поворота перед ними выросла глухая каменистая стена. Рельсы уходили в ее толщу, но никакого туннеля или прохода там не было.

– Что-то в этом роде я и ожидал, – сказал Лимонад с чувством какого-то удовлетворения, смешанным с обреченностью.

– Что же делать? – Алена похлопала ладонью по шершавой холодной поверхности скалы и растерянно посмотрела на своих спутников.

В пещере было довольно холодно, и, несмотря на теплую одежду, девочка начала понемногу замерзать. Увидев, что она зябко ежится, Лю обратилась к Лимонаду:

– Котик, миленький, давай-ка ищи выход, а то мы тут замерзнем.

Лимонад с сомнением посмотрел на обезьяну, сшитую из искусственного меха, но возражать не стал. Он покрутил головой в разные стороны, потянул носом воздух и, велев дожидаться его, не сходя с этого места, скрылся за ближайшей ледяной глыбой.

– Как ты думаешь, что с нами было бы, если бы мы поехали дальше? – спросила Алена обезьяну.

– Не знаю, что бы было со мной, но с тобой, возможно, проделали бы то же, что и со мной когда-то.

– Лю, а ты не вспомнила, что же все-таки с тобой тогда произошло? Как тебя смогли сделать игрушкой? И почему именно игрушкой?

– Нет, не вспомнила. Но рассказ Лимонада о том, что он услышал от Корги, навел меня на некоторые мысли. Помнишь, когда речь зашла о твоих родителях, прозвучала фраза насчет оболочки или какого-то там облака, если, конечно, Лимонад точно пересказал услышанное. А потом это выражение – перемещенная, сказанное Корги в мой адрес. Так вот, мне кажется, я догадываюсь, в чем тут дело. И тогда мое перевоплощение можно легко объяснить…

Но тут появился Лимонад, и Лю прервала свои размышления.

– Ну что? – в один голос воскликнула Алена и Лю.

– Кажется, выход есть. Пошли за мной.

И Лимонад повел девочек одному ему знакомой дорогой. Несколько минут они без всяких усилий, как на прогулке, шли по ровному полу пещеры; потом все чаще и чаще им приходилось обходить громадные валуны и перелазить через груды камней. Но самым трудным было залезть вверх по скале к небольшой расщелине в стене пещеры, зияющей на довольно приличной высоте. Подъем был достаточно крутым, а поверхность скалы, испещренная многочисленными впадинами и выступами, как назло во многих местах была покрыта ледяной коркой. Лимонад очень легко, даже не запыхавшись, взлетел наверх. Лю, как это ни странно, тоже проявила изрядную ловкость и альпинистскую сноровку, а вот Алене было тяжело, ей пришлось очень внимательно и аккуратно выбирать место для каждого следующего шага, чтобы не скатиться вниз и не ушибиться. Пару раз нога у нее срывалась со скользкого выступа. Казалось, еще мгновение – и девочка упадет, но каким-то чудом Алена цеплялась за скалу и упорно продолжала подъем.

Но вот наконец и она добралась до расщелины. Там было совсем темно, но, к счастью, виамулятор можно было использовать как фонарик, и Алена не замедлила этим воспользоваться. Расщелина была очень узкой, два человека навряд ли смогли разойтись здесь, а в некоторых местах стены ее сходились настолько, что Алене приходилось протискиваться боком.

– Лимонад, – с беспокойством спросила Алена, – а ты уверен, что мы идем правильно? Там точно есть выход?

– Должен быть. Я чувствую поток свежего воздуха.

Тут Алена поняла, что уже какое-то время ощущает на лице легкое дуновение ветерка. "Значит, не показалось", – с облегчением подумала она.

Между тем стены расщелины почти совсем сомкнулись, и пробраться вперед можно было только в самом низу, где оставалось что-то наподобие лаза. Лимонаду и Лю это нисколько не мешало, а Алене пришлось двигаться ползком. К счастью, лезть таким образом пришлось недолго, иначе Алена не только разодрала бы джинсы, но и поранила колени и локти об острые камни, устилавшие дно расщелины. Через несколько метров лаз закончился, путь преграждал большой камень. Края камня не очень плотно прилегали к стенкам лаза, образуя довольно широкие щели, через которые с негромким гудением врывались потоки свежего воздуха. Иногда они усиливались, и гудение переходило в свист.

Алена положила руку на камень и почувствовала легкое содрогание. Она попробовала надавить на него, и камень явственно качнулся вперед.

– Братцы, я думаю – это выход, – обратилась Алена к Лимонаду и Лю. – Давайте-ка все вместе.

И они дружно навалились на камень. Тот подался еще больше и вдруг резко ухнул вперед и вниз. Никто из друзей этого не ожидал, и все трое покатились вслед за камнем куда-то в темноту.

* * *

Снаружи бушевала настоящая буря: ревел ветер, в лицо хлестали тугие струи дождя, кромешную тьму время от времени вспарывали ослепительные оранжевые и зеленые вспышки молний; при этом раздавались такие оглушительные раскаты грома, что казалось, будто и земля, и небо раскалываются на части. В воздухе стоял запах гари.

Алена скатилась по довольно крутому, каменистому склону и лежала теперь, вцепившись руками в ветви какого-то куста, попавшегося на ее пути. К счастью, падение не причинило ей особого вреда, не зря папа в свое время обучал ее правилам поведения в экстремальных ситуациях. И вот теперь это пригодилось: Алена сумела вовремя сгруппироваться. Но, тем не менее, пара-тройка синяков на руках и ногах была ей обеспечена.

Однако не это беспокоило девочку сейчас: Лимонад и Лю – их не было рядом. Алена пробовала звать друзей, но ее крики тонули в шуме дождя, вое ветра и оглушительных раскатах грома. Молнии сверкали с удивительным постоянством и периодичностью: зеленая – оранжевая, зеленая – оранжевая. Казалось, где-то в небе включена гигантская цветомузыкальная установка, сопровождающая яростную мелодию бури.

Алена, продолжая одной рукой держаться за куст, другой – прикрыла лицо от ветра и дождя и огляделась вокруг. Как ни коротки были вспышки молний, ей удалось разглядеть, что она лежит почти у самого подножия горы, вершина которой терялась в тяжелых клубящихся тучах. Чуть ниже склон становился более пологим, и там росли какие-то деревья, еще дальше начинался настоящий лес. Сколько Алена ни вглядывалась, ей так и не удалось заметить поблизости ни Лю, ни Лимонада. Зато она увидела кое-что менее приятное: время от времени сверху по склону горы то тут, то там скатывались камни – чаще не очень крупные, но иногда и довольно большие валуны, способные причинить серьезные неприятности. Алена поняла, что дальше оставаться здесь небезопасно и, отцепившись от куста, осторожно спустилась вниз к деревьям. Переведя дыхание под одним из них, и несколько раз безрезультатно покричав кота и обезьяну, девочка двинулась к лесу. Возможно, именно там укрылись от бури Лю и Лимонад.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 23 >>
На страницу:
9 из 23

Другие электронные книги автора Александр Михайлович Перерва